Stages d'accueil auxquels ont participé 1 170 membres du personnel de l'ONUCI à Abidjan, Bouaké et Daloa | UN | دورة تعريفية لـ 170 1 من موظفي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في أبيدجان وبواكيه ودالوا |
Des manifestations d'anciens miliciens ont été signalées à Adjamé, Bangolo et Daloa. | UN | وتم الإبلاغ عن احتجاج جماعات الميليشيات السابقة في كل من أدجامي وبانغولو ودالوا. |
Organisation d'un programme de prévention du paludisme à l'intention des observateurs militaires, des membres de la Police des Nations Unies et du personnel civil en poste à Abidjan, Bouaké et Daloa | UN | تنظيم برنامج للوقاية من الملاريا للمراقبين العسكريين وشرطة الأمم المتحدة والموظفين المدنيين في أبيدجان وبواكيه ودالوا |
Stages de formation au renforcement des capacités ont été organisées pour 327 membres du personnel à Abidjan, Bouaké et Daloa. | UN | دورة تدريبية بشأن بناء القدرات لـ 327 موظفا في أبيدجان وبواكيه ودالوا |
Stages de formation à l'arrivée ont été organisés pour 3 587 membres du personnel de l'ONUCI à Abidjan, Bouaké et Daloa. | UN | دورة تعريفية لـ 587 3 من موظفي البعثة في أبيدجان وبواكيه ودالوا |
Organisation d'un programme de prévention du paludisme à l'intention des observateurs militaires, de la Police des Nations Unies et du personnel civil en poste à Abidjan, Bouaké et Daloa | UN | تنظيم برنامج للوقاية من الملاريا للمراقبين العسكريين وشرطة الأمم المتحدة والموظفين المدنيين في أبيدجان وبواكيه ودالوا |
:: Installation, entretien et exploitation de 15 liaisons hertziennes à Abidjan, Bouaké et Daloa | UN | :: تركيب 15 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة في أبيدجان وبواكيهه ودالوا وصيانتها وتشغيلها. |
Son quartier général serait à Abidjan, et ses états-majors de secteur à Bouaké et Daloa, respectivement. | UN | وستكون مقار قيادة القوة والقطاعين في أبيدجان، وبواكي، ودالوا. |
Installation, entretien et exploitation de 15 liaisons hertziennes à Abidjan, Bouaké et Daloa | UN | تركيب 15 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة في أبيدجان وبواكيه ودالوا وصيانتها وتشغيلها |
Mise en œuvre d'un programme de prévention du paludisme à l'intention des observateurs militaires, des membres de la Police des Nations Unies et du personnel civil en poste à Abidjan, Bouaké et Daloa | UN | تنظيم برنامج للوقاية من الملاريا للمراقبين العسكريين، وشرطة الأمم المتحدة والموظفين المدنيين في أبيدجان وبواكيه ودالوا |
Mise en œuvre d'un programme de prévention du paludisme à l'intention des observateurs militaires, des agents de la Police des Nations Unies et du personnel civil en poste à Abidjan, Bouaké et Daloa | UN | تنظيم برنامج الوقاية من الملاريا للمراقبين العسكريين وشرطة الأمم المتحدة والموظفين المدنيين في أبيدجان وبواكيه ودالوا |
Six séances de formation sur la prévention du paludisme ont été organisées à Abidjan, Bouaké et Daloa. | UN | وقدم أيضا التدريب على الوقاية من الملاريا من خلال ست دورات أجريت لهذا الغرض في أبيدجان وبواكيه ودالوا. |
Il faut pour cela décentraliser ces services en créant des équipes mobiles dans les deux bureaux régionaux de Bouaké et Daloa. | UN | ويستتبع ذلك تحقيق لا مركزية الخدمات عن طريق إقامة أفرقة متنقلة في كل من المكتبين الميدانيين الإقليميين في بواكي ودالوا. |
Deux réalisateurs d'émissions radiophoniques pour les bureaux régionaux de Bouaké et Daloa | UN | منتجان إذاعيان في المكتب الميداني الإقليمي ببواكيه ودالوا |
Les assistants pour la protection en cas d'incendie seront déployés à Bouaké et Daloa afin de renforcer le quartier général de secteur et de s'acquitter de tâches d'intervention en cas d'incendie. | UN | وسيجري إرسال مساعدي الحماية من الحرائق إلى بواكيه ودالوا لتعزيز مقري القطاعين والقيام بمهام إطفاء الحرائق. |
Organisation d'un programme de prévention du paludisme à l'intention des observateurs militaires, de la Police des Nations Unies et du personnel civil à Abidjan, Bouaké et Daloa | UN | تنظيم برنامج الوقاية من الملاريا للمراقبين العسكريين، وشرطة الأمم المتحدة والموظفين المدنيين في أبيدجان وبواكي ودالوا |
18 affaires concernant des violations possibles des droits de l'homme ont été suivies à Abidjan et Daloa. | UN | تمت متابعة 18 حالة من حالات انتهاكات حقوق الإنسان المزعومة في أبيدجان ودالوا |
Moustiquaires, insectifuges et médicaments antipaludéens ont été distribués aux contingents établis à Abidjan, Bouaké et Daloa dans les quantités suivantes : | UN | وتم توزيع ناموسيات للوقاية من البعوض وأجهزة طاردة للبعوض وعقاقير مضادة للملاريا على العناصر العسكرية في أبيدجان وبواكيه ودالوا على النحو التالي: |
Organisation d'un programme de prévention du paludisme à l'intention des observateurs militaires, de la Police des Nations Unies et du personnel civil à Abidjan, Bouaké et Daloa | UN | تنظيم برنامج للوقاية من الملاريا للمراقبين العسكريين وأفراد شرطة الأمم المتحدة وموظفيها المدنيين في أبيدجان وبواكي ودالوا |
:: Organisation d'un programme de prévention du paludisme à l'intention des observateurs militaires, de la Police des Nations Unies et du personnel civil à Abidjan, Bouaké et Daloa | UN | :: تنظيم برنامج الوقاية من الملاريا للمراقبين العسكريين وشرطة الأمم المتحدة والموظفين المدنيين في أبيدجان وبواكيه ودالوا |
2 administrateurs adjoints à Korhogo et Daloa, chargés du suivi du système judiciaire | UN | موظفا رصد معاونان يوفدان إلى كوروغو ودالووا لتقديم الدعم في مجال رصد النظام القضائي. |