"et de biens à double usage" - Traduction Français en Arabe

    • والسلع ذات الاستخدام المزدوج
        
    • والسلع المزدوجة الاستخدام
        
    • والمواد المزدوجة الاستخدام
        
    • والمواد ذات الاستخدام المزدوج
        
    • والسلع ذات الاستعمال المزدوج
        
    • والبضائع مزدوجة الاستعمال
        
    • وذات الاستخدام المزدوج
        
    Réglementation du commerce extérieur d'armes, de matériel militaire et de biens à double usage UN مراقبة التجارة الخارجية في الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع ذات الاستخدام المزدوج
    Elle impose des contrôles à l'exportation de matières et de biens à double usage pouvant servir à un programme d'armement nucléaire et elle coordonne ces contrôles avec d'autres membres du Groupe des fournisseurs nucléaires. UN وتطبق نيوزيلندا ضوابط التصدير على المواد والسلع ذات الاستخدام المزدوج والتي يمكن استخدامها في برنامج للأسلحة النووية، كما تقوم بتنسيق هذه التدابير مع الأعضاء الآخرين في مجموعة موردي المواد النووية.
    La loi sur le commerce extérieur d'armes, de matériel militaire et de biens à double usage définit les conditions dans lesquelles s'opère le commerce international de biens soumis à contrôle; UN ويحدد القانون المتعلق بالتجارة الخارجية في الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع ذات الاستخدام المزدوج شروط التجارة الخارجية في السلع الخاضعة للرقابة.
    Comme mentionné plus haut, les exportations d'armes et de biens à double usage sont régies par la législation suisse relative au contrôle des exportations. UN وفقا لما ورد أعلاه، تخضع عمليات تصدير الأسلحة والسلع المزدوجة الاستخدام للقانون السويسري للرقابة على الصادرات.
    La Nouvelle-Zélande impose des contrôles à l'exportation de matières et de biens à double usage susceptibles d'être utilisés dans le cadre d'un programme d'armement nucléaire. UN وتطبق نيوزيلندا ضوابط على تصدير المواد والسلع المزدوجة الاستخدام التي يمكن استعمالها في برنامج للأسلحة النووية.
    En 2005, la Communauté étatique de Serbie-et-Monténégro a adopté une nouvelle loi sur le commerce international d'armes, de matériel militaire et de biens à double usage. UN في عام 2005، اعتمد اتحاد دولة صربيا والجبل الأسود قانونا جديداً بشأن التجارة بالأسلحة والمعدات العسكرية والمواد المزدوجة الاستخدام.
    Malgré la sombre situation dans la région, Israël attache une grande importance à la prévention de la prolifération d'armes non classiques ainsi qu'aux transferts non autorisés d'armes classiques et de biens à double usage. UN على الرغم من هذه الخلفية الإقليمية القاتمة، تولي إسرائيل أهمية كبرى لمنع انتشار الأسلحة غير التقليدية، فضلا عن عمليات النقل غير المأذون بها للأسلحة التقليدية والمواد ذات الاستخدام المزدوج.
    - Au sein du Groupe des Fournisseurs Nucléaires (NSG), elle applique strictement les directives de ce groupe en matière de contrôle aux exportations de matières et équipements nucléaires et de biens à double usage. UN وتطبق فرنسا بدقة، داخل مجموعة موردي المواد النووية، توجيهات هذه المجموعة في مسألة مراقبة تصديرات المواد والمعدات النووية والسلع ذات الاستعمال المزدوج.
    Elle impose des contrôles à l'exportation de matières et de biens à double usage susceptibles d'être utilisés dans le cadre d'un programme d'armement nucléaire et est membre du Groupe des fournisseurs nucléaires. UN وتطبق نيوزيلندا ضوابط التصدير على المواد والسلع ذات الاستخدام المزدوج والتي يمكن استخدامها في برنامج للأسلحة النووية، وهي عضو في مجموعة موردي المواد النووية.
    L'application efficace des mesures de contrôle du commerce extérieur au titre de la loi sur le commerce international d'armes, de matériel militaire et de biens à double usage est un élément important de ce processus. UN ويُضطلع بدور هام في هذه العملية من خلال التنفيذ الفعال لتدابير مراقبة التجارة الخارجية بموجب قانون التجارة الخارجية بالأسلحة والمعدات العسكرية والسلع ذات الاستخدام المزدوج.
    Le commerce d'armes classiques dans notre pays est réglementé par une législation très stricte sur le contrôle des exportations, laquelle repose sur une procédure unique pour toutes les catégories d'armes et de biens à double usage. UN فالاتجار بالأسلحة التقليدية في بلدنا يحكمه تشريع صارم خاص بضوابط التصدير، على أساس إجراء واحد لجميع فئات الأسلحة والسلع ذات الاستخدام المزدوج.
    La Nouvelle-Zélande contrôle strictement l'exportation d'armes militaires et de biens à double usage sur la base du décret de 1996 concernant les interdictions douanières qui a été pris en application de la loi de 1996 sur les douanes et l'accise. UN تفرض نيوزيلندا ضوابط على تصدير الأسلحة العسكرية والسلع ذات الاستخدام المزدوج بموجب أمر الحظر الجمركي لعام 1996 الصادر في إطار قانون الجمارك والرسوم لعام 1996.
    La Nouvelle-Zélande impose des contrôles à l'exportation de matières et de biens à double usage susceptibles d'être utilisés dans le cadre d'un programme d'armement nucléaire, et coordonne ces contrôles avec d'autres membres du Groupe des fournisseurs nucléaires. UN وتطبق نيوزيلندا ضوابط التصدير على المواد والسلع ذات الاستخدام المزدوج والتي يمكن استخدامها في برنامج للأسلحة النووية، كما تقوم بتنسيق هذه التدابير مع الأعضاء الآخرين في مجموعة موردي المواد النووية.
    La Nouvelle-Zélande impose des contrôles à l'exportation de matières et de biens à double usage susceptibles d'être utilisés dans le cadre d'un programme de fabrication d'armes nucléaires. UN 19 - وتطبِّق نيوزيلندا ضوابط التصدير على المواد والسلع ذات الاستخدام المزدوج التي يمكن استخدامها في أي من برامج الأسلحة النووية.
    4. La NouvelleZélande impose des contrôles à l'exportation de matières et de biens à double usage susceptibles d'être utilisés dans le cadre d'un programme d'armes nucléaires. UN 4- وتطبق نيوزيلندا ضوابط التصدير على المواد والسلع ذات الاستخدام المزدوج والتي يمكن استخدامها في برنامج للأسلحة النووية.
    La Nouvelle-Zélande impose des contrôles à l'exportation de matières et de biens à double usage susceptibles d'être utilisés dans le cadre d'un programme de fabrication d'armes nucléaires. UN 4 - وتطبق نيوزيلندا ضوابط التصدير على المواد والسلع ذات الاستخدام المزدوج التي يمكن استخدامها في برنامج من برامج الأسلحة النووية.
    La Nouvelle-Zélande impose des contrôles à l'exportation de matières et de biens à double usage susceptibles d'être utilisés dans le cadre d'un programme d'armes nucléaires. UN وتطبق نيوزيلندا ضوابط على تصدير المواد والسلع المزدوجة الاستخدام التي يمكن استعمالها في برنامج للأسلحة النووية.
    L'exportation et l'importation d'armes et de biens à double usage sont réglementées par l'ordonnance gouvernementale. UN ينظم مرسوم حكومي عمليات تصدير واستيراد الأسلحة والسلع المزدوجة الاستخدام.
    La Nouvelle-Zélande impose des contrôles à l'exportation de matières et de biens à double usage susceptibles d'être utilisés dans le cadre d'un programme d'armement nucléaire. UN وتطبق نيوزيلندا ضوابط على تصدير المواد والسلع المزدوجة الاستخدام التي يمكن استعمالها في برنامج للأسلحة النووية.
    L'une des tâches essentielles à cet égard consiste à amender la législation en vigueur régissant la fabrication, le commerce et le transfert d'armes, de matériel militaire et de biens à double usage. UN ومن بين المهام الرئيسية في هذا الصدد تعديل التشريعات القائمة في مجال إنتاج الأسلحة والمعدات العسكرية والمواد المزدوجة الاستخدام والاتجار بها ونقلها.
    Les douanes et la police financière hongrois analysent leur règlement intérieur et leurs mécanismes dans l'optique d'une meilleure efficacité du contrôle du commerce international d'armes et de biens à double usage. UN - تحلل الهيئة الهنغارية لمراقبة الجمارك والشؤون المالية نظمها وآلياتها الداخلية من أجل زيادة فعالية مراقبة التجارة الخارجية في الأسلحة والمواد ذات الاستخدام المزدوج.
    La loi de l'État de l'Union sur les ventes à l'étranger d'armes, de matériels militaires et de biens à double usage a été adoptée en février 2005 et est entrée en vigueur en mars dernier. UN وقد اعتمد قانون الدولة الاتحادية المعني بالمبيعات الخارجية للأسلحة، والمعدات العسكرية والسلع ذات الاستعمال المزدوج في شباط/فبراير 2005 ودخل حيز النفاذ في آذار/مارس.
    Elle vise à contrôler intégralement les transferts d'armes, de matériel militaire et de biens à double usage (AMM/BDU) susceptibles d'être utilisés pour la production d'armes nucléaires, biologiques et chimiques. UN فهو يهدف إلى الرقابة الكاملة على نقل الأسلحة والمعدات العسكرية والبضائع مزدوجة الاستعمال التي قد تُستخدم في إنتاج أسلحة الدمار الشامل (النووية أو الكيماوية أو البيولوجية).
    La loi de 2008 sur le contrôle des exportations (Control of Exports Act) régit l'exportation des biens militaires et de biens à double usage. UN ويحكم قانون السيطرة على الصادرات لعام 2008 تصدير السلع العسكرية وذات الاستخدام المزدوج من أيرلندا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus