Des déclarations ont été faites par les représentants de deux Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. | UN | وأدلى ببيان اثنان من ممثلي الأطراف تحدث أحدهما نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطراف بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 13 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 13 طرفاً بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de neuf Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو تسعة أطراف بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de quatre Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أربع أطراف بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها. |
Les activités menées par ce centre et son personnel dévoué, grâce au financement de l'ONU et de certains États Membres, attendront encore une année pour être portées à la connaissance de notre Organisation. | UN | وبفضل تمويل الأمم المتحدة وبعض الدول الأعضاء، فإن أنشطة المركز وموظفيه المخلصين سينتظرون سنة أخرى قبل أن يجري توجيه اهتمام منظمتنا إليهم. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de six Parties, dont un parlait au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ستة أطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de huit Parties, dont un parlait au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents et un autre au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها، وممثل نيابة عن مجموعة ال77 والصين. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 12 Parties, dont un parlait au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents et un autre au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 12 طرفاً، بمن فيهم ممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها، وممثل نيابة عن مجموعة ال77 والصين. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties, dont un parlait au nom des pays les moins avancés et un au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن أقل البلدان نمواً، وممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 10 Parties, dont un parlait au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents et un au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 10 أطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها، وممثل نيابة عن مجموعة ال77 والصين. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 12 Parties, dont un parlait au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 12 طرفاً، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 10 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents et un autre au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | وأدلى ببيانـات ممثلو عشرة أطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها، وممثل تكلم نيابة عن مجموعة ال77 والصين. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 10 Parties, dont un a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un autre au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو عشرة أطراف بمن فيهم ممثل تحدث باسم مجموعة ال77 والصين وممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 11 Parties, dont un a parlé au nom des pays les moins avancés et un autre au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 11 طرفاً، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن أقل البلدان نمواً، وممثل تكلم نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de 10 Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents et un autre au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو عشرة أطراف بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها وممثل تحدث باسم مجموعة ال77 والصين. |
Des déclarations ont été faites par les représentants de neuf Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne, de ses États membres et de certains États adhérents, un autre au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un autre au nom de l'Alliance des petits États insulaires. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو تسعة أطراف بمن فيهم ممثل تحدث نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها، وممثل تحدث نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل تحدث نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Au cours de la période considérée, le Tribunal a accueilli au total 3 073 visiteurs au nombre desquels figuraient de hautes autorités de l'ONU et de certains États, des personnalités appartenant aux milieux universitaires, à la société civile et aux ONG, ainsi que des membres du grand public. | UN | 56 - واستقبلت المحكمة ما مجموعه 073 3 زائرا، منهم مسؤولون رفيعو المستوى من الأمم المتحدة ومسؤولون حكوميون كبار وأكاديميون وممثلون للمجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية وأفرادٌ من عموم الجمهور. |