"et de deux postes d" - Traduction Français en Arabe

    • ووظيفتين
        
    Le Bureau serait doté de deux postes de fonctionnaire de la catégorie des administrateurs, de deux postes d'agent des services généraux et de deux postes d'agent local, comme suit : UN وسيشتمل المكتب على وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة ووظيفتين من الرتبة المحلية كما يلي:
    L'Assemblée générale a approuvé la création de six postes d'enquêteur de région et de deux postes d'agent des services généraux. UN ووافقت الجمعية العامة على إنشاء ست وظائف للمحققين الإقليميين ووظيفتين للخدمات العامة.
    Ces chiffres reflétaient l'élimination d'un poste d'administrateur et d'un poste d'agent des services généraux ainsi que le transfert de deux postes d'administrateur et de deux postes d'agent des services généraux, auparavant rémunérés à l'aide de fonds provenant des ressources spéciales du Programme. UN واشتمل ذلك على خفض وظيفة واحدة من الفئة الفنية، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة ونقل وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة من موارد البرنامج الخاصة.
    Les crédits demandés au titre des dépenses de personnel sont destinés à couvrir le coût de deux poste D-1, d'un poste P-5 et de deux postes d'agent des services généraux. UN ويغطي الاعتماد الخاص بموارد الموظفين وظيفتين بالرتبة مد - ١، ووظيفة واحدة بالرتبة ف - ٥ ووظيفتين بفئة الخدمات العامة.
    Pour créer le bureau, il faudra disposer d'un poste P-5 et de deux postes d'agent des services généraux pour le Chef, une secrétaire et un contrôleur de la production. UN لتأسيس المكتب، تدعو الحاجة إلى وظيفة واحدة برتبة ف - ٥ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة للرئيس، وسكرتير، ومراقب اﻹنتاج.
    L'augmentation de 713 700 dollars résulte à la fois de l'application du nouveau pourcentage standard de vacance de postes, du transfert de trois nouveaux postes d'administrateur et de la suppression proposée de quatre postes d'administrateur et de deux postes d'agent local. UN وتمثل الزيادة البالغة ٧٠٠ ٧١٣ دولار اﻷثر المجمع لتطبيق معدلات الشواغر الموحدة الجديدة؛ ونقل ثلاث وظائف من الفئة الفنية والاقتراح بإلغاء أربع وظائف من الفئة الفنية ووظيفتين من الرتبة المحلية.
    Pour créer le bureau, il faudra disposer d'un poste P-5 et de deux postes d'agent des services généraux pour le Chef, une secrétaire et un contrôleur de la production. UN لتأسيس المكتب، تدعو الحاجة إلى وظيفة واحدة برتبة ف - ٥ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة للرئيس، وسكرتير، ومراقب اﻹنتاج.
    Les crédits demandés au titre des dépenses de personnel sont destinés à couvrir le coût de deux poste D-1, d'un poste P-5 et de deux postes d'agent des services généraux. UN ويغطي الاعتماد الخاص بموارد الموظفين وظيفتين بالرتبة مد - ١، ووظيفة واحدة بالرتبة ف - ٥ ووظيفتين بفئة الخدمات العامة.
    Par rapport aux effectifs approuvés en 1996, les prévisions reflètent la suppression de deux postes d'agent de sécurité et de deux postes d'agent local et l'adjonction d'un poste d'agent du Service mobile. UN وبالمقارنة مع مستوى الوظائف المعتمد في عام ١٩٩٦، تعكس هذه التقديرات تخفيض وظيفتين من وظائف اﻷمن ووظيفتين من الرتبة المحلية وزيادة وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية.
    Comme indiqué au paragraphe 188, cette réduction se traduit notamment par le gel de deux postes d'administrateur et de deux postes d'agent des services généraux à compter de 1995 et de deux autres postes d'administrateurs et d'agents des services généraux à compter de 1996. UN وكما ذكر في الفقرة ١٨٨، يشمل هذا التخفيض تجميد وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة في عام ١٩٩٥ ووظيفتين أخريين من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة في عام ١٩٩٦.
    72. La Section a demandé la création d'un poste P-2 (fonctionnaire chargé de la formation) et de deux postes d'agent des services généraux (assistants de formation). UN ٢٧ - وطلب قسم خدمات الدعم الالكتروني إنشاء وظيفة واحدة لموظف تدريب برتبة ف - ٢ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة لمساعدين لشؤون التدريب.
    Suppression d'un poste d'assistant spécial, d'un poste de spécialiste de la communication, d'un poste d'administrateur responsable de la coordination des mesures de sécurité et de deux postes d'assistant d'équipe; diminution du nombre de voyages effectués dans le cadre de missions UN إلغاء وظيفة واحدة لمساعد خاص، ووظيفة واحدة لموظف اتصالات، ووظيفة واحدة لموظف تنسيق شؤون الأمن، ووظيفتين لمساعد فريق؛وتخفيض السفر في مهام التحقق من الامتثال
    :: Création de cinq postes de fonctionnaire recruté sur le plan international et de deux postes d'agent recruté sur le plan national UN :: إضافة 5 وظائف دولية ووظيفتين وطنيتين
    Il recommande à l'Assemblée générale d'approuver la création d'un nouveau poste P-3 et de deux postes d'agent local au centre de formation. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-3 ووظيفتين في الرتبة المحلية في مركز التدريب.
    La suppression d'un poste P-4 et de deux postes d'agent des services généraux a sérieusement porté atteinte aux moyens de contrôle dont dispose la Section des états de paie et se traduira forcément par des retards dans le traitement de ces états. UN وأدى إلغاء وظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة الى اجهاد كبير في بيئة المراقبة في قسم كشوف الرواتب، ومن الضروري أن يؤدي الى تراكم أعمال التجهيز.
    17. Prend note du redéploiement de trois postes de directeur de pays et de deux postes d'administrateur de programmes recrutés sur le plan international, ainsi que le redéploiement de deux postes d'administrateur de programmes du Siège aux bureaux extérieurs; UN ١٧ - يحيط علما بنقل ثلاثة وظائف لمديرين قطريين ووظيفتين لموظفين دوليين للبرامج، وكذلك بنقل وظيفتين لموظفين برامج في المقر الى الميدان؛
    37. Le Comité consultatif ne s'oppose pas à l'affectation d'un poste P-4 et d'un poste d'agent des services généraux à la Division de l'Afrique ni à celle d'un poste P-4 et de deux postes d'agent des services généraux à la Division de l'Europe et de l'Amérique latine. UN ٧٣ - ولا تعترض اللجنة الاستشارية على إضافة وظيفة برتبة ف - ٤ وأخرى من فئة الخدمات العامة لشعبة افريقيا، أو على إضافة وظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة لشعبتي أوروبا وأمريكا اللاتينية.
    90. Décide que l'effectif du Bureau de la politique de gestion sera composé d'un poste D-2, d'un poste D-1, de trois postes P-5 et de deux postes d'agent des services généraux; UN ٩٠ - تقرر أن يتألف عنصر الملاك لمكتب السياسات اﻹدارية من وظيفة واحدة برتبة مد - ٢، ووظيفة واحدة برتبة مد - ١، وثلاث وظائف برتبة ف - ٥، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة؛
    11.25 Les ressources prévues à cette rubrique (537 500 dollars) sont destinées à couvrir le coût d'un poste D-1 et de deux postes d'agent des services généraux. UN ١١-٢٥ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٥٠٠ ٥٣٧ دولار( تتعلق بتكلفة وظيفة برتبة مد - ١ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    11.25 Les ressources prévues à cette rubrique (537 500 dollars) sont destinées à couvrir le coût d'un poste D-1 et de deux postes d'agent des services généraux. UN ١١-٢٥ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٥٠٠ ٥٣٧ دولار( تتعلق بتكلفة وظيفة برتبة مد - ١ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus