"et de force majeure" - Traduction Français en Arabe

    • والقوة القاهرة
        
    De l'avis du Comité, une telle clause est comparable, à cet égard, aux clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure. UN ويبدو للفريق أن هذا الشرط يشبه في هذا السياق شرطيّ الإبطال والقوة القاهرة.
    De l'avis du Comité, une telle clause est comparable, à cet égard, aux clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure. UN ويبدو للفريق أن هذا الشرط يشبه في هذا السياق شروط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة.
    De l'avis du Comité, une telle clause est comparable, à cet égard, aux clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure. UN ويبدو للفريق أن هذا الشرط يشبه في هذا السياق شروط الإبطال والقوة القاهرة.
    De l'avis du Comité, une telle clause est comparable, à cet égard, aux clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure. UN ويبدو للفريق أن هذا الشرط يشبه في هذا السياق شروط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة.
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure 103 - 110 129 UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة 103-110 162
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure 103 - 110 83 UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة 103-110 93
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure 107 - 114 143 UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة 107-114 140
    Par exemple, s'agissant de contrats mettant en cause l'Iraq, la décision 9 du Conseil d'administration a clairement indiqué que l'Iraq ne pouvait se soustraire à sa responsabilité en invoquant les dispositions de clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure. UN والمثال على ذلك أن قرار مجلس الإدارة رقم 9 أوضح فيما يتعلق بالعقود التي يكون العراق طرفاً فيها أن العراق لا يمكن أن يتجنب مسؤوليته القانونية عن الخسائر بالاعتماد على حكميّ الإبطال والقوة القاهرة.
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure 107 - 114 102 UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة 107-114 118
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure 103 - 110 97 UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة 103-110 113
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure 103 - 110 84 UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة 103-110 99
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure 103 110 142 UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة 103-110 176
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure 103 - 110 94 UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة 103-110 111
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure 107 - 114 159 UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة 107-114 160
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة
    Par exemple, s'agissant de contrats mettant en cause l'Iraq, la décision 9 du Conseil d'administration (S/AC.26/1992/9) a clairement indiqué que l'Iraq ne pouvait se soustraire à sa responsabilité en invoquant les dispositions de clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure. UN والمثال على ذلك أنه فيما يتعلق بالعقود التي يشارك فيها العراق، فقد أوضح قرار مجلس الإدارة رقم 9 أن العراق لا يمكنه تجنب مسؤوليته القانونية عن الخسائر بالاعتماد على شروط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة.
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة
    7. Clauses d'empêchement d'exécution et de force majeure UN 7- شرط استحالة التنفيذ والقوة القاهرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus