"et de la dignité des personnes handicapées" - Traduction Français en Arabe

    • الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم
        
    • وكرامة المعوقين
        
    • وكرامة الأشخاص المعوقين
        
    • المعوقين وكرامتهم عن دورتها
        
    • وكرامة الأشخاص المعاقين
        
    • الأشخاص المعوقين وكرامتهم
        
    • الأشخاص ذوي الإعاقة وصون كرامتهم
        
    • حقوق المعوقين وكرامتهم
        
    • المعوقين وكرامتهم في
        
    Convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم
    Comité spécial chargé d'élaborer une Convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم
    Convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم
    Convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des personnes handicapées UN وضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لتعزيز وحماية حقوق وكرامة المعوقين
    Convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des personnes handicapées UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لتعزيز وحماية حقوق وكرامة المعوقين
    L'Indonésie se félicite que le Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées ait créé un groupe de travail pour établir et soumettre un projet de texte. UN وأعلن ترحيب بلاده لما قامت به اللجنة المخصصة المعنية بالاتفاقية الدولية الشاملة والمتكاملة لحماية وتشجيع حقوق وكرامة الأشخاص المعوقين من إنشاء فريق عامل ليتولى إعداد وتقديم نص مقترح.
    Chef de la délégation japonaise auprès du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN رئيس وفد اليابان لدى اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم
    globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم عن أعمال دورتها الثامنة
    Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم
    Comité spécial chargé d'élaborer une Convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم
    Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم
    Le souci de l'autonomie et de la dignité des personnes handicapées amène le Rapporteur spécial à demander instamment le réexamen des lois nationales autorisant les interventions forcées. UN والاهتمام باستقلالية الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم يدعو المقرر الخاص إلى أن يحث على مراجعة التشريعات المحلية التي تتيح التدخلات القسرية.
    2002-2006 Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN 2002-2006: اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم.
    Convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des personnes handicapées UN وضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لتعزيز وحماية حقوق وكرامة المعوقين
    Il s'agissait d'étudier les mécanismes de contrôle envisageables pour le projet de convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées. UN وركز الاجتماع على آليات الرصد الممكنة فيما يتعلق بالاتفاقية المقترحة بشأن حماية وتعزيز حقوق وكرامة المعوقين.
    Enfin, la Thaïlande a participé à l'élaboration d'une convention internationale pour la protection des droits et de la dignité des personnes handicapées. UN وأخيراً، شاركت تايلند في إعداد اتفاقية دولية من أجل حماية حقوق وكرامة المعوقين.
    Convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des personnes handicapées UN 2002/7 اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لتعزيز وحماية حقوق وكرامة المعوقين
    En ce qui concerne la convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées, les Fidji, comme d'autres, ont reconnu les besoins particuliers des personnes handicapées et ont déjà promulgué la loi qui s'y rapporte, suivie de la création du Conseil national fidjien des personnes handicapées. UN وبخصوص الاتفاقية الدولية لحماية وتعزيز حقوق وكرامة الأشخاص المعوقين فإن فيجي مثل الآخرين قد اعترفت بالحاجات الخاصة للأشخاص المعوقين وقد عملت على وضع التشريعات المناسبة كما أنشأت مجلس فيجي الوطني للأشخاص المعوقين.
    Rapport du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم عن دورتها الرابعة
    L'orateur se félicite ensuite des efforts déployés pour explorer de nouvelles formes de gestion des migrations dans une perspective multilatérale. Enfin, il souligne à nouveau qu'il convient d'adopter une démarche axée sur les droits de l'homme dans l'élaboration de la convention internationale pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des personnes handicapées. UN 71 - وحيّا الجهود المبذولة للبحث عن أشكال جديدة لإدارة الهجرة في سياق متعدد الأطراف، وأشار مرة أخرى إلى أنه سيكون من المناسب اتباع نهج يركز على حقوق الإنسان في صياغة اتفاقية دولية لحماية حقوق وكرامة الأشخاص المعاقين وتعزيزها.
    Des handicapés égyptiens ont participé à l'élaboration de cette convention globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées. UN وقد شارك أشخاص مصريون من المعاقين في صياغة الاتفاقية الشاملة والمتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص المعوقين وكرامتهم.
    Les États parties présenteront des rapports au Comité pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées sur la mise en œuvre de cet instrument. UN وتقدم الدول الأطراف تقارير عن تنفيذ الاتفاقية إلى اللجنة المعنية بحماية وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وصون كرامتهم.
    Convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    La proposition du Mexique visait à assurer la promotion et la protection des droits et de la dignité des personnes handicapées dans le cadre du développement. UN وتكمن قيمة المبادرة المكسيكية في تعزيز وصون حقوق المعوقين وكرامتهم في سياق التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus