"et de la république de lituanie" - Traduction Français en Arabe

    • وجمهورية ليتوانيا
        
    République de Lettonie et de la République de Lituanie UN دال - طلبات جمهورية استونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا
    L'indépendance de la République d'Estonie, de la République de Lettonie et de la République de Lituanie a été retrouvée de manière pacifique, par la voie du dialogue, avec le consentement des parties intéressées et conformément aux souhaits et aspirations de ces trois peuples. UN " إن استقلال جمهورية استونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا قد استعيد بطريقة سلمية، عن طريق الحوار، وبرضا اﻷطراف المعنية وبما يتمشى مع رغبات وتطلعات هذه الشعوب الثلاثة.
    Le 19 décembre 1991, le Conseil suprême a formulé une déclaration ordinaire sur les biens de la République de Lettonie et de la République de Lituanie, qui pourrait être considérée comme une promesse. UN 6 - وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، أصدر المجلس الأعلى بيانا بشأن ممتلكات جمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا()، يمكن اعتباره وعدا.
    A sa 3006e séance, le 10 septembre 1991, le Conseil, conformément à l'article 59 de son règlement intérieur provisoire, a renvoyé les demandes de la République d'Estonie, de la République de Lettonie et de la République de Lituanie devant le Comité d'admission des nouveaux membres afin qu'il les examine et présente ses conclusions. UN وفي الجلسة ٣٠٠٦ المنعقودة في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩١، أحال المجلس طلبات جمهورية استونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا الى اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد لدراستها وتقديم تقرير بشأنها، وفقا للمادة ٥٩ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن.
    Nous avons l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'un communiqué conjoint et d'une déclaration commune concernant le partenariat pour l'intégration, que les Présidents de la République d'Estonie, de la République de Lettonie et de la République de Lituanie ont adoptés lors d'une réunion tenue à Vilnius le 28 mai 1996. UN نتشرف بأن نحيل، طيه، نصي بلاغ مشترك وبيان مشترك صادرين عن رؤساء جمهوريات البلطيق بشأن الشراكة من أجل التكامل، واعتمدهما رؤساء جمهورية إستوينا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا في اجتماع عقد في فيلنيوس في ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٦.
    Les Présidents de la République d'Estonie, de la République de Lettonie et de la République de Lituanie se sont réunis à Vilnius le 28 mai 1996 et ont examiné un certain nombre de questions mutuellement importantes, en accordant une attention particulière à la coopération trilatérale entre l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie, au processus d'intégration européenne et à l'élargissement de l'OTAN. UN اجتمع رؤساء جمهورية إستونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا في فيلنيوس في ٢٨ ايار/مايو ١٩٩٦ وتباحثوا بشأن عدد من القضايا موضع الاهتمام المشترك، حيث أولوا عناية خاصة للتعاون الثلاثي بين إستونيا ولاتفيا وليتوانيا، وعمليتي التكامل اﻷوروبي وتوسيع منظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Lettre datée du 13 février 1992 (S/23590), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Lituanie et de la Fédération de Russie, transmettant le texte du communiqué commun publié à Vilnius le 31 janvier 1992 à l'issue de la réunion de travail des délégations gouvernementales de la Fédération de Russie et de la République de Lituanie. UN رسالة مؤرخة ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٢ (S/23590)، موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي وليتوانيا يحيلان بها نص بلاغ مشترك صادر في فيلنيوس في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ بشأن اجتماع العمل بين الوفدين الحكوميين للاتحاد الروسي وجمهورية ليتوانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus