"et de son sous-comité scientifique et technique" - Traduction Français en Arabe

    • ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية
        
    • لجنتها الفرعية العلمية والتقنية
        
    • وإلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية
        
    • اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة لها
        
    • واللجنة الفرعية العلمية والتقنية
        
    • ولجنتها العلمية والتقنية
        
    Il a été élaboré à l’intention du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وقد أعد هذا التقرير من أجل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية .
    Les orientations du programme découlent des résolutions de l'Assemblée ainsi que des décisions du Comité, de son Sous-Comité juridique et de son Sous-Comité scientifique et technique et de leurs organes subsidiaires. UN ويرد توجه البرنامج في قرارات الجمعية وفي مقررات لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية القانونية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية وهيئاتهما الفرعية.
    Les orientations du programme découlent des résolutions de l'Assemblée ainsi que des décisions du Comité, de son Sous-Comité juridique et de son Sous-Comité scientifique et technique et de leurs organes subsidiaires. UN ويرد توجه البرنامج في قرارات الجمعية وفي مقررات لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية القانونية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية وهيئاتهما الفرعية.
    Dans ce projet de résolution, l'Assemblée générale approuve notamment les programmes de travail du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique ainsi que de son Sous-Comité juridique. UN وفي مشروع القرار هذا تقر الجمعية العامة ضمن جملة أمور برامج عمل اللجنة المعنية باستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وكذلك برامج عمل لجنتها الفرعية العلمية والتقنية ولجنتها الفرعية القانونية.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis à leurs cinquante-huitième et cinquante-deuxième sessions, respectivement, toutes deux prévues en 2015. UN وقد أُعدَّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثامنة والخمسين، وإلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثانية والخمسين، ومن المقرَّر عقد هاتين الدورتين في عام 2015.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis, en 2009, à leurs cinquante-deuxième et quarante-sixième sessions respectivement. UN وقد أُعدّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثانية والخمسين، وإلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة لها في دورتها السادسة والأربعين، اللتين ستعقدان في عام 2009.
    Il a été élaboré à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وقد أعد هذا التقرير من أجل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة لها .
    35. Le Secrétaire a présenté les progrès réalisés dans le cadre du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique en ce qui concerne l'application des recommandations de la Conférence UNISPACE III grâce à la constitution d'équipes d'action. UN 35- أعلم أمين الاجتماع المشاركين بالتقدم الذي تم في لجنة استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية ولجنتها العلمية والتقنية الفرعية في مجال تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية عن طريق إنشاء أفرقة عمل.
    Les orientations du programme découlent des résolutions de l'Assemblée et des décisions du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, de son Sous-Comité juridique et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وتوجّه البرنامج مستمد من الجمعية العامة ومن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية القانونية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية.
    Les participants à la Réunion ont été informés des activités du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique pour soutenir la proclamation de l'année 2007 en tant qu'année internationale de l'héliophysique. UN 14- وأُطلع الاجتماع على أنشطة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دعم إعلان سنة 2007 السنة الجيوفيزيائية الدولية/السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    4. Certains des points de l'ordre du jour du Comité et de son Sous-Comité scientifique et technique concernent directement les travaux des équipes et les recommandations formulées par le Comité et le Sous-Comité au titre de ces points donnent à ces dernières de grandes orientations. UN 4- ولبعض بنود جدولي أعمال اللجنة ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية صلة مباشرة بعمل فرق العمل. وتوفر التوصيات التي تصدرها اللجنة واللجنة الفرعية في اطار هذه البنود من جدول الأعمال مبادئ توجيهية سياساتية لفرق العمل المعنية.
    50. Le Bureau des affaires spatiales s'attache à améliorer la coopération et la coordination interorganisations en appuyant les travaux de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales et ceux du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN 50 - دأب مكتب شؤون الفضاء الخارجي على السعي إلى تعزيز التعاون والتنسيق بين الوكالات من خلال تقديم الدعم لعمل الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي ولعمل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية.
    9. Le présent rapport, qui retrace l'origine, les objectifs et l'organisation du stage, a été établi à l'intention du Comité et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN ٩ - وقد أعد هذا التقرير ، الذي يشمل خلفية الدورة وأهدافها وتنظيمها ، لعرضه على اللجنة ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية .
    219. Le Président, parlant au nom du Comité, a exprimé ses condoléances à la délégation grecque pour le décès prématuré de Michel Moutsoulas, qui avait assisté à de nombreuses sessions du Comité et de son Sous-Comité scientifique et technique et avait apporté une contribution considérable à ses travaux. UN ٢١٩ - وتقدم الرئيس، نيابة عن اللجنة، بتعازيه الى وفد اليونان لوفاة ميشال موستولاس الذي وافته المنية في غير أوانها، وكان قد حضر العديد من دورات اللجنة ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية وأسهم كثيرا في أعمالها.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis en 2009 à leurs cinquante-deuxième et quarante-sixième sessions, respectivement. UN وقد أعدّ التقرير لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثانية والخمسين وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والأربعين، اللتين ستعقدان في عام 2009.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis respectivement à leurs cinquante-deuxième et quarante-sixième sessions, en 2009. UN وقد أُعدّ لكي يقدَّم إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثانية والخمسين وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والأربعين، وستعقد كلتا الدورتين في عام 2009.
    L'AAE participe activement aux travaux du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique de l'ONU et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN تشارك الوكالة الفضائية النمساوية بنشاط في أعمال لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية وفي لجنتها الفرعية العلمية والتقنية .
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis respectivement à leurs cinquante-cinquième et quarante-neuvième sessions, en 2012. UN وقد أُعدّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الخامسة والخمسين، وإلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها التاسعة والأربعين، وسوف تُعقد هاتان الدورتان في عام 2012.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis respectivement à leurs cinquante-quatrième et quarante-huitième sessions, en 2011. UN وقد أُعدّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الرابعة والخمسين، وإلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والأربعين، وسوف تعقد كلتا هاتين الدورتين في عام 2011.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis respectivement à leurs cinquante-sixième et cinquantième sessions, en 2013. UN وقد أُعدّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها السادسة والخمسين، وإلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة لها في دورتها الخمسين، وسوف تُعقد هاتان الدورتان في عام 2013.
    Il a été établi à l’intention du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وقد أعد التقرير من أجل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واللجنة الفرعية العلمية والتقنية المنبثقة عنها .
    11. Le présent rapport, qui rappelle l’origine de l’atelier, décrit ses objectifs et son organisation et résume brièvement certaines des communications qui y ont été présentées, a été préparé à l’intention du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN ١١ - أعد هذا التقرير ، الذي يشمل الخلفية وأهداف وتنظيم حلقة العمل ويقدم ملخصات لعروض ايضاحية قدمت في الحلقة ، لتقديمه الى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتها العلمية والتقنية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus