"et de tous les organismes des nations" - Traduction Français en Arabe

    • ومؤسسات منظومة الأمم
        
    • ومؤسسات الأمم
        
    • وكذلك لجميع وكالات الأمم
        
    8. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يطلع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة على هذا القرار.
    3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام إطلاع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة على هذا القرار.
    3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يطلع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة على هذا القرار.
    6. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN ٦ - تطلب إلى الأمين العام أن يطلع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات الأمم المتحدة على هذا القرار.
    Selon le Comité spécial, il est indispensable, pour améliorer le processus de planification, de mettre au point un cours de formation et un manuel sur la planification intégrée des missions, et de mettre ces outils à la disposition de toutes les parties prenantes, en particulier les pays fournisseurs de contingents, et de tous les organismes des Nations Unies. UN وتدرك اللجنة الخاصة أيضا الأهمية الحاسمة التي ينطـوي عليها تنظيم دورات التدريب بشأن عملية التخطيط المتكامل للبعثات وإعداد دليل بشأنها لتحسين عملية التخطيط وضرورة إتاحتها في نهاية الأمر للجهات المعنية، لا سيما البلدان المساهمة بقوات، وكذلك لجميع وكالات الأمم المتحدة.
    8. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يطلع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة على هذا القرار.
    3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يطلع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة على هذا القرار.
    3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يطلع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة على هذا القرار.
    3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يلفت انتباه جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى هذا القرار.
    4. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه اهتمام جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى هذا القرار.
    3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه اهتمام جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى هذا القرار.
    3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه اهتمام جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى هذا القرار.
    3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies et de prendre les dispositions voulues pour qu'elle soit appliquée. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه اهتمام جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى هذا القرار وأن يتخذ التدابير اللازمة لتنفيذه.
    3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies et de prendre les dispositions voulues pour qu'elle soit appliquée. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه اهتمام جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى هذا القرار وأن يتخذ التدابير اللازمة لتنفيذه.
    3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies et de prendre les dispositions voulues pour qu'elle soit appliquée. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه اهتمام جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى هذا القرار وأن يتخذ التدابير اللازمة لتنفيذه.
    3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies et de prendre les dispositions voulues pour qu'elle soit appliquée. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه اهتمام جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى هذا القرار وأن يتخذ التدابير اللازمة لتنفيذه.
    3. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies et de prendre les dispositions voulues pour qu'elle soit appliquée. UN ٣ - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه اهتمام جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى هذا القرار وأن يتخذ التدابير اللازمة لتنفيذه.
    6. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN ٦ - تطلب إلى الأمين العام أن يطلع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات الأمم المتحدة على هذا القرار.
    6. Prie le Secrétaire général de porter la présente résolution à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies. UN ٦ - تطلب إلى الأمين العام أن يطلع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات الأمم المتحدة على هذا القرار.
    À sa soixante-septième session, l'Assemblée générale a décidé de proclamer le 5 septembre Journée internationale de la charité et prié le Secrétaire général de porter cette décision à l'attention de tous les États Membres et de tous les organismes des Nations Unies (résolution 67/105). UN في الدورة السابعة والستين، قررت الجمعية العامة أن تعلن يوم 5 أيلول/سبتمبر يوما دوليا للعمل الخيري وطلبت إلى الأمين العام أن يطلع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات الأمم المتحدة على هذا القرار (القرار 67/105).
    Selon le Comité spécial, il est indispensable, pour améliorer le processus de planification, de mettre au point un cours de formation et un manuel sur la planification intégrée des missions, et de mettre ces outils à la disposition de toutes les parties prenantes, en particulier les pays fournisseurs de contingents, et de tous les organismes des Nations Unies. UN وتدرك اللجنة الخاصة أيضا الأهمية الحاسمة التي ينطـوي عليها تنظيم دورات التدريب بشأن عملية التخطيط المتكامل للبعثات وإعداد دليل بشأنها لتحسين عملية التخطيط وضرورة إتاحتها في نهاية الأمر للجهات المعنية، لا سيما البلدان المساهمة بقوات، وكذلك لجميع وكالات الأمم المتحدة.
    Le Comité spécial estime par ailleurs qu'il est indispensable, pour améliorer le processus de planification, de mettre au point un cours de formation et un manuel sur la planification intégrée des missions, puis de mettre ces outils à la disposition de toutes les parties prenantes, en particulier des pays fournisseurs de contingents, et de tous les organismes des Nations Unies, dans les meilleurs délais. UN وتقر اللجنة الخاصة أيضا بأن الدورات والكتيبات التدريبية عن عملية التخطيط المتكامل للبعثات ستكون حاسمة الأهمية في تحسين عملية التخطيط ويجب أن تتاح في نهاية المطاف للجهات المعنية بأسرع ما يمكن، لا سيما البلدان المساهمة بقوات، وكذلك لجميع وكالات الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus