2.1 La Commission électorale centrale se compose de neuf membres kosovars et de trois membres internationaux. | UN | 2-1 تتألف هيئة الانتخابات المركزية من تسعة أعضاء من كوسوفو وثلاثة أعضاء دوليين. |
Depuis sa création, le groupe s’est réuni à trois reprises, et les représentants de 40 États membres et de trois membres associés ont participé à ses travaux. | UN | ٤٧ - وقد اجتمع الفريق العامل، منذ إنشائه، في ثلاث مناسبات، بحضور ممثلين عن ٤٠ دولة عضوا وثلاثة أعضاء منتسبين. |
Le Département de la justice fournit également un appui à la Commission consultative judiciaire composée de huit membres recrutés localement et de trois membres recrutés sur le plan international. | UN | 100 - وتقدم هذه الإدارة أيضا الدعم للجنة الاستشارية القضائية المكونة من ثمانية أعضاء محليين وثلاثة أعضاء دوليين. |
Présidé par l'Administrateur associé. Les directeurs du Bureau de l'audit et des études de performance et du Bureau de l'évaluation sont membres de droit. Le Comité se compose de quatre membres extérieurs et de trois membres du PNUD. Trimestrielle | UN | يرأسها معاون المدير؛ ويعتبر مدير مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء ومدير التقييم عضوين فيها بحكم منصبهما؛ وتضم أربعة أعضاء خارجيين وثلاثة أعضاء داخليين. |
53. L'Administrateur est conseillé pour les questions d'ordre législatif et exécutif par le Conseil de l'île, qui est composé de huit membres élus et de trois membres nommés. | UN | ٥٣ - ويسدي المشورة الى المسؤول الاداري مجلس الجزيرة المكون من ثمانية أعضاء منتخبين وثلاثة أعضاء معينين وللمجلس اختصاصات استشارية في المسائل التشريعية والتنفيذية. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l’élection de deux membres à choisir parmi les États d’Amérique latine et des Caraïbes et de trois membres à choisir parmi les États d’Europe occidentale et autres États pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2000. | UN | وأرجأ المجلس لدورة قادمة انتخاب عضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وثلاثة أعضاء من غرب أوروبا ودول أخرى، وذلك لفترة ثلاث سنوات تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠. |
Le Conseil a reporté à une future session l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Asie, d'un membre à choisir parmi les États d'Europe orientale et de trois membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration à une date déterminée par tirage au sort. | UN | وأجل المجلس إلى دورة لاحقة انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول اﻵسيوية، وعضو من دول أوروبا الشرقية، وثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمدة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة. |
Le Conseil a reporté à une future session l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Asie, d'un membre à choisir parmi les États d'Europe orientale et de trois membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration à une date déterminée par tirage au sort. | UN | وأجل المجلس إلى دورة لاحقة انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول اﻵسيوية، وعضو من دول أوروبا الشرقية، وثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمدة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Asie, d'un membre à choisir parmi les états d'Europe orientale et de trois membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes pour un mandat commençant à la date de l'élection et venant à expiration à une date à déterminer par tirage au sort. | UN | وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول اﻵسيوية، وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية، وثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة. |
3. Le Conseil a remis à plus tard la présentation de candidatures de deux membres des États d'Asie, d'un membre des États d'Europe orientale, d'un membre des États d'Amérique latine et des Caraïbes et de trois membres des États d'Europe occidentale et autres États. | UN | ٣ - وقرر المجلس تأجيل الترشيحات لعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
L'équipe spéciale est composée de deux membres du Bureau et de trois membres du Groupe d'experts multidisciplinaire, représentant les cinq régions des Nations Unies, et comprend en outre jusqu'à 20 experts dans le domaine de la gestion de l'information et des données, choisis conformément au règlement intérieur. | UN | تتألف فرقة العمل من عضوين من المكتب وثلاثة أعضاء من فريق الخبراء المتعدد التخصصات يغطون فيما بينهم مناطق الأمم المتحدة الخمس، وعدد يصل إلى عشرين خبيراً إضافياً في إدارة المعارف والبيانات، يتم انتقاؤهم وفقاً للنظام الداخلي. |
L'équipe spéciale est composée de deux membres du Bureau et de trois membres du Groupe d'experts multidisciplinaire, représentant les cinq régions des Nations Unies, et comprend en outre jusqu'à 20 experts dans le domaine des systèmes de connaissances autochtones et locaux, choisis conformément au règlement intérieur. | UN | تتألف فرقة العمل من عضوين من المكتب وثلاثة أعضاء من فريق الخبراء المتعدد التخصصات، يغطون فيما بينهم مناطق الأمم المتحدة الخمس، إلى جانب 20 خبيراً إضافياً في نظم المعارف الأصلية والمحلية يتم انتقاؤهم وفقا للنظام الداخلي. |
Le Conseil a reporté à une date ultérieure l'élection de deux membres du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes et de trois membres du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2011. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011. الترشيـحات |
Le Conseil a reporté à une date ultérieure la présentation de la candidature d'un membre du Groupe des États d'Afrique et de trois membres du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États en vue de leur élection par l'Assemblée générale au Comité du programme et de la coordination pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2009. | UN | وأرجأ المجلس ترشيح عضو واحد من الدول الأفريقية وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لكي تنتخبهم الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009. |
Le Conseil a de nouveau reporté à une date ultérieure l'élection d'un membre parmi les États d'Asie et de trois membres parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2014. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
Le Conseil a reporté à une date ultérieure l'élection de deux membres parmi les États d'Europe orientale et de trois membres parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2012. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من دول أوروبا الشرقية وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
Le Conseil reporte de nouveau l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Asie, de deux membres à choisir parmi les États d'Europe orientale et de trois membres à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États, pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2011. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية، وعضوين من دول أوروبا الشرقية، وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
Le Conseil a reporté à une date ultérieure l'élection de deux membres parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes et de trois membres parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2011. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
Le Conseil a de nouveau reporté à une date ultérieure l'élection d'un membre parmi les États d'Asie, de deux membres parmi les États d'Europe orientale et de trois membres parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2011. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضوين من دول أوروبا الشرقية وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
Le Conseil a de nouveau reporté à une date ultérieure l'élection d'un membre du Groupe des États d'Asie, de deux membres du Groupe des États d'Europe orientale et de trois membres du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2011. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية، وعضوين من دول أوروبا الشرقية، وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011. |