Plan de travail du FNUAP et demande de pouvoir d'approbation des dépenses | UN | خطة عمــــل صنـــدوق اﻷمـــم المتحــــدة للسكـان وطلب صلاحية الترخيص بالنفقات البرنامجية |
95/16 Plan de travail et demande de pouvoir d'approbation des dépenses 99 | UN | خطة عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وطلب صلاحية الترخيص بالنفقات البرنامجية |
25. Communications reçues entre le 15 mars et le 6 avril 1994, rapport du Secrétaire général et demande de réunion 118 | UN | ٢٥ - الرسائــل الواردة في الفترة بين ١٥ آذار/مارس و ٦ نيسان/ابريل ١٩٩٤، وتقرير اﻷمين العام، وطلب |
1. Communications reçues les 26 et 27 juin 1993 et demande de réunion 189 | UN | ١ - الرسالة الواردة في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣، وطلب عقد اجتماع |
3. Offre et demande de formation en cours d'emploi, mars 1994; | UN | 3- العرض والطلب على التدريب أثناء العمل، آذار/مارس 1994؛ |
5. Communications reçues entre le 4 et le 17 février 1992 et demande de réunion 80 | UN | الرسائل الـواردة في الفترة بين ٤ و ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٢ وطلب عقد اجتماع |
le Soudan et demande de convocation d'une réunion | UN | الرسائل المتعلقة بالسودان وطلب عقد اجتماع |
le terrorisme et demande de convocation d'une réunion | UN | الرسائل المتعلقة بالإرهاب وطلب عقد اجتماع |
FNUAP : Plan de travail et demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: خطة العمل وطلب تفويض باﻹنفاق على البرامج |
FNUAP : Plan de travail et demande de pouvoir d’approbation des dépenses au titre des programmes | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: خطة العمل وطلب تفويض باﻹنفاق على البرامج |
XII. PLAN DE TRAVAIL et demande de POUVOIR D'APPROBATION | UN | ثاني عشر - خطة العمل وطلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي |
POINT 12 : PLAN DE TRAVAIL et demande de POUVOIR D'APPROBATION DES DÉPENSES AU TITRE DES PROGRAMMES | UN | البند ١٢ من جدول اﻷعمال: خطة العمل وطلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي |
FNUAP : Plan de travail et demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: خطة العمل وطلب تفويض باﻹنفاق على البرامج |
POINT 12 : PLAN DE TRAVAIL et demande de POUVOIR D'APPROBATION DES DÉPENSES AU TITRE DES PROGRAMMES | UN | البند ١٢ من جدول اﻷعمال: خطة العمل وطلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي |
POINT 4 : PLAN DE TRAVAIL et demande de POUVOIR D'APPROBATION | UN | البند ٤: خطة العمل وطلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي |
FNUAP : Plan de travail et demande de pouvoir d'approbation des dépenses au titre des programmes | UN | صندوق الأمم المتحدة للسكان: خطة العمل وطلب تفويض بالإنفاق على البرامج |
Q. Communications reçues entre le 2 mai et le 5 juin 1996 et demande de réunion159 | UN | فاء - الرسائل الواردة بين ٢ أيار/مايو و ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦، وطلب اجتماع |
POINT 4 : PLAN DE TRAVAIL et demande de POUVOIR D'APPROBATION | UN | البند ٤: خطة العمل وطلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي |
Utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques : augmentation de la consommation d'énergie nucléaire et demande de compétences spécialisées : document de travail présenté par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | الاستخدامات السلمية: نمو الطاقة النووية والطلب على المهارات المتخصصة: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
6. Remercie les États qui ont accepté d'accueillir sur leur territoire les personnes acquittées et les condamnés ayant purgé leur peine, et demande de nouveau aux autres États qui sont en mesure de le faire de coopérer avec le Tribunal dans ce domaine et de lui prêter tout le concours dont il a besoin pour pourvoir à la réinstallation des personnes en question; | UN | 6 - يشيد بالدول التي وافقت على نقل الأشخاص الذين برئت ساحتهم أو الأشخاص المدانين الذين أتموا مدة عقوبتهم إلى أراضيها، ويكرر إهابته بجميع الدول التي يمكنها أن تتعاون مع المحكمة الدولية وأن تقدم لها كل المساعدة اللازمة في جهودها الإضافية لنقل الأشخاص الذين برئت ساحتهم والأشخاص المدانين الذين أتموا مدة عقوبتهم، أن تقوم بذلك؛ |
Reconduction du programme et demande de ressources supplémentaires pour le Congo (DP/FPA/1996/16) | UN | تمديد البرنامج القطري للكونغو وتزويده بموارد إضافية DP/FPA/1996/16)( |