Gestion des fonds d’affectation spéciale et des contributions de contrepartie | UN | إدارة الصناديــق الاستئمانيــــة والمساهمــات النظيرة تكاليــــف إدارة الصناديــــق الاستئمانيـة والمساهمات النظيرة |
B. Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie | UN | باء - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة |
24. Prie le Directeur exécutif d’améliorer la surveillance et la communication d’informations au sujet des fonds d’affectation spéciale et des contributions de contrepartie. | UN | ٢٤ - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعزز أنشطة الرصد ووضع التقارير بشأن الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة. |
B. Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie | UN | إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة |
17/39. Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie | UN | ١٧/٣٩ - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة |
Gestion des Fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie | UN | باء - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة |
Une liste complète des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie administrés par le PNUE figure dans les annexes IV et V au présent rapport. | UN | ويقدم المرفقان الرابع والخامس لهذا التقرير الصورة الكاملة لجميع الصناديق الإستئمانية والمساهمات النظيرة التي يتولى برنامج الأمم المتحدة للبيئة إدارتها. |
Gestion des fonds d’affectation spéciale et des contributions de contrepartie (décision 20/34) | UN | إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة )المقرر ٢٠/٣٤( |
Dépenses afférentes à l’administration des fonds d’affectation spéciale et des contributions de contrepartie (décision 20/35) | UN | تكاليف إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة )المقرر ٢٠/٣٥( |
19. Note avec préoccupation l’augmentation importante des fonds d’affectation spéciale et des contributions de contrepartie et la baisse relative des ressources dont dispose le Fonds pour l’environnement; | UN | ١٩ - يلاحظ مع القلق الزيادة الكبيرة في عدد الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة والتدني النسبي في الموارد المتاحة لصندوق البيئة؛ |
I. Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie (réservées) | UN | أولاً - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة (المخصصة) |
9. Un représentant a estimé qu'il faudrait rendre compte de la gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie de manière plus transparente. | UN | 9 - ورأى أحد الممثلين أن التقارير عن إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة يجب أن تكون على قدر أكبر من الشفافية. |
Budget d'appui au titre des fonds d'affectation spéciale. Conformément au Règlement financier et aux Règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, le PNUE prélève 13 % au titre de l'appui au programme sur les dépenses effectives des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie (affectées). | UN | 29 - ميزانية دعم الصناديق الإستئمانية - وطبقاً للنظام الأساسي والإداري للأمم المتحدة، فإن برنامج الأمم المتحدة للبيئة يتقاضى نسبة 13 في المائة كرسم دعم برنامجي على المصروفات الفعلية من الصناديق الإستئمانية والمساهمات النظيرة (المخصصة). |
Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie | UN | 3 - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة |
Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie (décision 17/39) | UN | ادارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة )المقرر ١٧/٣٩( |
Ayant examiné le rapport du Directeur exécutif sur la gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie UNEP/GC.17/19. | UN | وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة)٧٠(، |
GESTION DES FONDS D'AFFECTATION SPECIALE et des contributions de contrepartie (RESERVEES) 4 | UN | ثانياً - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة (المخصصة) 4 |
Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie (réservées) | UN | باء - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة (المخصصة) |
Le document UNEP/GC.22/INF/8 contient des tableaux sur les objectifs programmatiques et les dépenses au titre des fonds d'affectation spéciale administrés par le PNUE pour 2000-2001, 2002-2003 et 2004-2005, qui ont été établis en vue de compléter le présent rapport sur la gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie. | UN | 23 - تحتوي الوثيقة UNEP/GC.22/INF/8 علـى جداول عن الأوصاف البرنامجية والمصروفات للصناديق الاستئمانية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترات 2000 - 2001 و2002 - 2003 و2004 - 2005 المعدة لتكملة هذا التقرير عن إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة. |