"et des contributions de contrepartie" - Traduction Français en Arabe

    • والمساهمات النظيرة
        
    • والمساهمات المناظرة
        
    Gestion des fonds d’affectation spéciale et des contributions de contrepartie UN إدارة الصناديــق الاستئمانيــــة والمساهمــات النظيرة تكاليــــف إدارة الصناديــــق الاستئمانيـة والمساهمات النظيرة
    B. Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie UN باء - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة
    24. Prie le Directeur exécutif d’améliorer la surveillance et la communication d’informations au sujet des fonds d’affectation spéciale et des contributions de contrepartie. UN ٢٤ - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعزز أنشطة الرصد ووضع التقارير بشأن الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة.
    B. Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie UN إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة
    17/39. Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie UN ١٧/٣٩ - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة
    Gestion des Fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie UN باء - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة
    Une liste complète des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie administrés par le PNUE figure dans les annexes IV et V au présent rapport. UN ويقدم المرفقان الرابع والخامس لهذا التقرير الصورة الكاملة لجميع الصناديق الإستئمانية والمساهمات النظيرة التي يتولى برنامج الأمم المتحدة للبيئة إدارتها.
    Gestion des fonds d’affectation spéciale et des contributions de contrepartie (décision 20/34) UN إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة )المقرر ٢٠/٣٤(
    Dépenses afférentes à l’administration des fonds d’affectation spéciale et des contributions de contrepartie (décision 20/35) UN تكاليف إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة )المقرر ٢٠/٣٥(
    19. Note avec préoccupation l’augmentation importante des fonds d’affectation spéciale et des contributions de contrepartie et la baisse relative des ressources dont dispose le Fonds pour l’environnement; UN ١٩ - يلاحظ مع القلق الزيادة الكبيرة في عدد الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة والتدني النسبي في الموارد المتاحة لصندوق البيئة؛
    I. Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie (réservées) UN أولاً - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة (المخصصة)
    9. Un représentant a estimé qu'il faudrait rendre compte de la gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie de manière plus transparente. UN 9 - ورأى أحد الممثلين أن التقارير عن إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة يجب أن تكون على قدر أكبر من الشفافية.
    Budget d'appui au titre des fonds d'affectation spéciale. Conformément au Règlement financier et aux Règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, le PNUE prélève 13 % au titre de l'appui au programme sur les dépenses effectives des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie (affectées). UN 29 - ميزانية دعم الصناديق الإستئمانية - وطبقاً للنظام الأساسي والإداري للأمم المتحدة، فإن برنامج الأمم المتحدة للبيئة يتقاضى نسبة 13 في المائة كرسم دعم برنامجي على المصروفات الفعلية من الصناديق الإستئمانية والمساهمات النظيرة (المخصصة).
    Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie UN 3 - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة
    Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie (décision 17/39) UN ادارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة )المقرر ١٧/٣٩(
    Ayant examiné le rapport du Directeur exécutif sur la gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie UNEP/GC.17/19. UN وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة)٧٠(،
    GESTION DES FONDS D'AFFECTATION SPECIALE et des contributions de contrepartie (RESERVEES) 4 UN ثانياً - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة (المخصصة) 4
    Gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie (réservées) UN باء - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة (المخصصة)
    Le document UNEP/GC.22/INF/8 contient des tableaux sur les objectifs programmatiques et les dépenses au titre des fonds d'affectation spéciale administrés par le PNUE pour 2000-2001, 2002-2003 et 2004-2005, qui ont été établis en vue de compléter le présent rapport sur la gestion des fonds d'affectation spéciale et des contributions de contrepartie. UN 23 - تحتوي الوثيقة UNEP/GC.22/INF/8 علـى جداول عن الأوصاف البرنامجية والمصروفات للصناديق الاستئمانية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترات 2000 - 2001 و2002 - 2003 و2004 - 2005 المعدة لتكملة هذا التقرير عن إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus