"et des demandes de remboursement" - Traduction Français en Arabe

    • والمطالبات
        
    • وفي مطالبات التأمين
        
    • إدارة المطالبات
        
    Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement UN إدارة الدعم الميداني/شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
    Elle se compose du Bureau du Directeur, du Service des budgets et des rapports sur leur exécution et de la Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement. UN وتتألف هذه الشعبة من مكتب المدير ودائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء وقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات.
    Elle se compose du Bureau du Directeur, du Service des budgets et des rapports sur leur exécution et de la Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement. UN وتتألف هذه الشعبة من مكتب المدير ودائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء وقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات.
    La Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement est dirigée par un chef de section, qui relève du Directeur de la Division. UN ويرأس قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات رئيس يكون مسؤولاً أمام مدير الشعبة
    Cette augmentation résulte principalement d'un changement de présentation des primes et des demandes de remboursement de frais médicaux. UN وهذه الزيادة الأخيرة تعزى أساسا إلى التغير الذي شهده تقديم الأقساط والمطالبات الطبية.
    Cette augmentation résultait principalement d'un changement de traitement comptable des primes et des demandes de remboursement des frais médicaux (voir la section 12 du présent rapport). UN ونشأت تلك الزيادة أساسا عن تغير في تقديم الأقساط والمطالبات الطبية، كما سيرد مزيد من الشرح عنه في الفرع 12 أدناه.
    Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement UN إدارة الدعم الميداني/شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
    Section des assurances et des demandes de remboursement et d'indemnisation UN قسم التأمين والمطالبات والتعويضات
    La Division compte trois entités : le Bureau du Directeur, le Service des budgets et des rapports sur leur exécution et la Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement. UN 210 - وتتألف الشعبة من مكتب المدير، ودائرة الميزانية وتقارير الأداء، وقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات.
    Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement UN قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
    Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement UN قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
    Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement UN قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
    Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement UN قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
    Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement UN قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
    La Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement est dirigée par un Chef de section, qui relève du Directeur de la Division. UN 7-4 ويرأس قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات رئيس يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة.
    Division du budget et des finances/Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement UN شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
    Tous les rapports de vérification du matériel appartenant aux contingents concernant le matériel majeur et le soutien autonome sont adressés à la Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement du Département de l'appui aux missions sur une base mensuelle. UN ترسل جميع تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات فيما يتعلق بالمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي لقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات بإدارة الدعم الميداني، على أساس شهري.
    La Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement est dirigée par un chef de section, qui relève du Directeur de la Division. UN 31 - ويرأس قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات رئيس يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة.
    La Division du budget et des finances des missions, dont le Directeur relève du Secrétaire général adjoint du Département, se compose du Bureau du Directeur, du Service des budgets et des rapports sur leur exécution et de la Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement. UN يرأس شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية مدير يكون مسؤولاً أمام وكيل الأمين العام. وتتألف هذه الشعبة من مكتب المدير ودائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء وقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
    Le Fonds doit encore achever ses enquêtes ou identifier les montants en question dans deux cas, qui concernent des dépenses et des demandes de remboursement de frais médicaux frauduleuses. UN ولم ينته الصندوق بعد من إجراء التحقيقات أو تحديد حجم المبالغ المنفقة في حالتين تنطويان على الغش في النفقات وفي مطالبات التأمين الطبي.
    Il fait parvenir les certificats d'utilisation opérationnelle de munitions au Secrétariat (Service de gestion financière et d'appui/Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement). UN وإرسال شهادات صرف الذخائر التشغيلية إلى الأمانة العامة (دائرة الإدارة المالية والدعم المالي/قسم إدارة المطالبات المتعلقة بمذكرة التفاهم).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus