"et des réunions ministérielles" - Traduction Français en Arabe

    • والاجتماعات الوزارية
        
    Les mécanismes comprennent des sommets et des réunions ministérielles ou techniques. UN تشمل الآليات مؤتمرات القمة والاجتماعات الوزارية/الفنية
    Le secrétariat de la CEPALC assure le service fonctionnel et technique des sessions de la Commission et de ses organes subsidiaires, ainsi que des autres organes intergouvernementaux et des réunions ministérielles se tenant sous les auspices de la Commission. UN كما تقدم اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الخدمات الفنية والتقنية إلى اللجنة وهيئاتها الفرعية، وإلى الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى والاجتماعات الوزارية التي تعقد تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le secrétariat de la CEPALC assure le service fonctionnel et technique des sessions de la Commission et de ses organes subsidiaires, ainsi que des autres organes intergouvernementaux et des réunions ministérielles se tenant sous les auspices de la Commission. UN كما تقدم اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الخدمات الفنية والتقنية إلى اللجنة وهيئاتها الفرعية، وإلى الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى والاجتماعات الوزارية التي تعقد تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Déclarons que, dans le cadre de la mise en œuvre du Document final de Charm el-Cheikh et des documents des conférences au sommet et des réunions ministérielles antérieures, il faudra dûment veiller à maximiser la capacité du Mouvement de faire face aux situations, aux crises et aux difficultés mondiales actuelles en évolution rapide, en menant, entre autres, les actions suivantes : UN نعلن أنه في إطار تنفيذ الوثيقة الختامية لشرم الشيخ ووثائق مؤتمرات القمة والاجتماعات الوزارية السابقة لحركة عدم الانحياز، ينبغي إيلاء الاهتمام الواجب لتعظيم قدرة الحركة على التعامل مع المواقف العالمية والأزمات والتحديات الراهنة الناشئة على وجه السرعة بما في ذلك، وإن كان لا يقتصر على ما يلي:
    18. Dans le but d'accroître le rôle du Mouvement au niveau international, les chefs d'État ou de gouvernement ont réaffirmé les positions des Sommets et des réunions ministérielles du Mouvement quant au rôle de ce dernier. UN 18 - أعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على المواقف المعلن عنها في القمم التي عقدتها حركة عدم الانحياز والاجتماعات الوزارية بشأن دور حركة عدم الانحياز، وذلك بهدف تعزيز دور الحركة على الصعيد الدولي.
    Les différents points de vue, y compris ceux des pays en développement et des groupes dont ils font partie, se sont forgés lors des réunions préparatoires et des réunions ministérielles. UN وقد ظهرت وجهات النظر هذه في الاجتماعات التحضيرية والاجتماعات الوزارية(5)، بما في ذلك الاجتماعات التي عقدتها البلدان النامية ومجموعاتها القطرية.
    67. La délégation libyenne partage la préoccupation de la majorité de la communauté internationale dont témoignent les résolutions de l'Assemblée générale et des réunions ministérielles du Groupe des 77 et de la Chine, aux termes desquelles il est demandé qu'il soit mis fin aux mesures coercitives décrétées par certains pays développés. UN ٦٧ - وأضاف أن وفده يشارك غالبية المجتمع الدولي اهتمامها، كما عبرت عنه قرارات الجمعية العامة والاجتماعات الوزارية لحركة عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ والصين، التي طالبت بوضع نهاية للاجراءات القسرية التي يستخدمها بعض البلدان المتقدمة اقتصاديا.
    b) De demander les vues et contributions des Gouvernements, des organismes des Nations Unies et des autres organisations internationales et non gouvernementales concernées dans l'exécution de son mandat, en tenant compte des conclusions de toutes les grandes réunions au sommet des Nations Unies, des autres réunions de portée mondiale et des réunions ministérielles tenues dans les domaines économique et social; UN (ب) التماس آراء ومساهمات الحكومات، ووكالات الأمم المتحدة، وغيرها من المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة، وذلك لدى اضطلاع الخبير بولايته، آخذاً في حسبانه نتائج جميع مؤتمرات القمة الكبرى التي تعقدها الأمم المتحدة وغيرها من مؤتمرات القمة العالمية والاجتماعات الوزارية المعقودة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي؛
    b) De demander les vues et contributions des Gouvernements, des organismes des Nations Unies et des autres organisations internationales et non gouvernementales concernées dans l'exécution de son mandat, en tenant compte des conclusions de toutes les grandes réunions au sommet des Nations Unies, des autres réunions de portée mondiale et des réunions ministérielles tenues dans les domaines économique et social; UN (ب) التماس آراء ومساهمات الحكومات، ووكالات الأمم المتحدة، وغيرها من المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة، وذلك لدى اضطلاع الخبير بولايته، آخذاً في حسبانه نتائج جميع مؤتمرات القمة الكبرى التي تعقدها الأمم المتحدة وغيرها من مؤتمرات القمة العالمية والاجتماعات الوزارية المعقودة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي؛
    b) De solliciter les vues et contributions des gouvernements, des organismes des Nations Unies et des autres organisations internationales et non gouvernementales concernées dans l'exécution de son mandat, en tenant compte des conclusions de toutes les grandes réunions au sommet des Nations Unies, des autres réunions de portée mondiale et des réunions ministérielles tenues dans les domaines économique et social; UN (ب) التماس آراء ومساهمات الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة، في إطار أداء ولايته، آخذاً في حسبانه نتائج جميع مؤتمرات القمة الكبرى التي تعقدها الأمم المتحدة وغيرها من مؤتمرات القمة العالمية والاجتماعات الوزارية المعقودة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي؛
    b) De solliciter les vues et contributions des gouvernements, des organismes des Nations Unies et des autres organisations internationales et non gouvernementales concernées dans l'exécution de son mandat, en tenant compte des conclusions de toutes les grandes réunions au sommet des Nations Unies, des autres réunions de portée mondiale et des réunions ministérielles tenues dans les domaines économique et social; UN (ب) التماس آراء ومساهمات الحكومات، ووكالات الأمم المتحدة، وغيرها من المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة، وفي أداء ولايته، آخذاً في حسبانه نتائج جميع مؤتمرات القمة الكبرى التي تعقدها الأمم المتحدة وغيرها من مؤتمرات القمة العالمية والاجتماعات الوزارية المعقودة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus