aux première et deuxième sessions du Comité ad hoc 42 | UN | تعديلات ومقترحات بشأن المواد الجديدة المقدمة في الدورتين اﻷولى والثانية للجنة الخاصة |
Ordre du jour des première et deuxième sessions du Comité | UN | جدولا أعمال الدورتين الأولى والثانية للجنة |
:: Première et deuxième sessions du Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention internationale sur la lutte contre la désertification, 1993. | UN | :: الدورتان الأولى والثانية للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد اتفاقية دولية لمكافحة التصحر، 1993. |
:: Première et deuxième sessions du Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention internationale sur la lutte contre la désertification, 1993. | UN | :: الدورتان الأولى والثانية للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بصياغة اتفاقية دولية لمكافحة التصحر 1993. |
À cet égard, faisant fond sur les documents de travail présentés au cours des première et deuxième sessions du Comité préparatoire, à savoir : | UN | وفي هذا الصدد، واستنادا إلى ورقات العمل التي قدمت في الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية، وهي: |
Le Japon a présenté son premier rapport général aux première et deuxième sessions du Comité préparatoire. | UN | وقد قدمت اليابان تقريرها الشامل إلى الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية. |
Le Comité consultatif a été représenté aux première et deuxième sessions du Comité préparatoire et son secrétariat fera rapport à ce sujet à la trente-sixième session du Comité consultatif, qui doit se tenir à Téhéran en 1997. | UN | كما مثلت اللجنة الاستشارية في الدورتين اﻷولى والثانية للجنة التحضيرية. وستقدم أمانة اللجنة الاستشارية تقريرا عن ذلك في الدورة السادسة والثلاثين للجنة الاستشارية، المقرر عقدها في طهران في عام ٧٩٩١. |
3. Rapport du Président sur les activités menées entre les première et deuxième sessions du Comité. | UN | 3- تقرير الرئيس عن الأنشطة المنفذة في الفترة بين الدورتين الأولى والثانية للجنة. |
aux première et deuxième sessions du Comité ad hoc | UN | في الدورتين اﻷولى والثانية للجنة الخاصة |
Cette question avait également été soulevée par plusieurs délégations, par le Groupe des 77 et par la Chine lors des première et deuxième sessions du Comité spécial. | UN | وأثار هذه المسألة أيضا عدة وفود ومجموعة الـ ٧٧ والصين في الدورتين اﻷولى والثانية للجنة المخصصة . |
et deuxième sessions du Comité de la science et de la technologie 7 | UN | والثانية للجنة العلم والتكنولوجيا ٧ |
Il a décidé en outre que, lorsqu'ils ne feraient pas fonction de président, les présidents des première et deuxième sessions du Comité préparatoire seraient vice-présidents de ce Comité. | UN | وتقرر أيضا أن يعمل رئيسا الدورتين اﻷولى والثانية للجنة التحضيرية بصفة نائبين لرئيس اللجنة حين لا يكونان مضطلعين بمهام الرئيس. |
Le Comité consultatif juridique afro-asiatique a été représenté aux première et deuxième sessions du Comité préparatoire, et son secrétariat fera rapport à ce sujet à la trente-sixième session du Comité consultatif, qui doit se tenir à Téhéran, en 1997. | UN | ومثلت اللجنة الاستشارية القانونية في الدورتين اﻷولى والثانية للجنة التحضيرية، وستقدم أمانتها تقريرا عن ذلك إلى الدورة السادسة والثلاثين للجنة الاستشارية المقرر عقدها في طهران في عام ١٩٩٧. |
Il a également décidé que lorsqu'ils ne feraient pas fonction de président, les présidents des première et deuxième sessions du Comité préparatoire seraient vice-présidents de celui-ci. | UN | وتقرر أيضا أن يعمـل رئيسا الدورتين اﻷولــى والثانية للجنة التحضيرية بصفة نائبين لرئيس اللجنة حين لا يكونان مضطلعين بمهام الرئيس. |
Il a également présenté des documents de travail conjoints avec d'autres pays membres de l'Initiative multinationale pour la non-prolifération et le désarmement aux première et deuxième sessions du Comité préparatoire; | UN | وقدمت اليابان أيضا ورقات عمل مشتركة مع بلدان أخرى أعضاء في مبادرة عدم الانتشار ونزع السلاح في الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية؛ |
Les première et deuxième sessions du Comité préparatoire de la Conférence de 2015 des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires s'est tenue à Vienne et à Genève, en 2012 et en 2013, respectivement. | UN | وقد عقدت الدورتان الأولى والثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2015 في فيينا وجنيف عامي 2012 و 2013 تباعا. |
Lors des première et deuxième sessions du Comité spécial et à la onzième session de la Commission, les États Membres se sont dits favorables à un instrument produisant des effets, efficace et universel. | UN | 18 - وفي الدورتين الأولى والثانية للجنة المخصصة، وفي الدورة الحادية عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، أيدت الدول الأعضاء اعتماد صك يتسم بالفعالية والكفاية والشمولية. |
Le Mouvement des pays non alignés estime que les Résumés du Président des première et deuxième sessions du Comité préparatoire ne devraient pas être joints au rapport de la troisième session. | UN | 5 - لا تؤيد حركة عدم الانحياز إلحاق التقارير الموجزة الوقائعية المقدمة من الرئيس في الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية بتقرير الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
La mise en œuvre effective de ces activités peut servir de critère de performance en ce qui concerne l'utilisation des sciences et des technologies, sujet qui avait été examiné lors des première et deuxième sessions du Comité. | UN | ويمكن تفسير عمليات قياس مدى حدوث هذه الأنشطة بقياسات الأداء الخاصة باستخدام العلم والتكنولوجيا كما استعرضت في إطار الدورتين الأولى والثانية للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
II. EXAMEN DES QUESTIONS LIÉES AU TRANSFERT DE SAVOIRFAIRE ET DE TECHNOLOGIES AUX PREMIÈRE et deuxième sessions du Comité CHARGÉ DE L'EXAMEN DE LA MISE EN ŒUVRE DE LA CONVENTION 7 − 19 5 | UN | ثانياً - نظر الدورتين الأولى والثانية للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في نقل الدراية والتكنولوجيا 7 -19 5 |