"et directeur du bureau des politiques" - Traduction Français en Arabe

    • ومدير مكتب السياسات
        
    • ومدير مكتب السياسة
        
    • ومدير مكتب سياسات
        
    • ومديرة مكتب السياسات
        
    • مديرة مكتب سياسة
        
    M. Olav Kjǿrven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) UN والسيد أولاف كيورفين، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Le débat a été animé par Olav Kjorven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). UN وأدار الاجتماع أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    M. Olav Kjørven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement, Programme des Nations Unies pour le développement UN السيد أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Le coordonnateur résident des Nations Unies en République dominicaine, ainsi que l'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques du développement du PNUD ont fait des observations liminaires et participé aux délibérations. UN وقدم كل من المنسق المقيم للأمم المتحدة في الجمهورية الدومينيكية ومدير البرنامج المساعد ومدير مكتب السياسة الإنمائية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ملاحظات استهلالية كما اشتركوا في المداولات.
    Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement UN مساعد المدير ومدير مكتب سياسات التنمية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques de développement a déclaré que le PNUD appliquait sa propre politique d'intégration d'une perspective sexospécifique dans ses plans d'exécution pour 2000-2003. UN 239 - وذكرت مساعدة المدير ومديرة مكتب السياسات الإنمائية أن لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي سياسته في مجال مراعاة تعميم المنظور الجنساني التي تمثل جزءا من تنفيذ خطة العمل للفترة 2000 - 2003.
    107. L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques, du développement et des évaluations a déclaré que le caractère multidimensionnel de la pauvreté justifiait la multiplicité des services de développement existants mais que des stratégies spécifiques seraient mises au point et, après une analyse de la pauvreté au niveau des pays, il serait possible de cibler les activités. UN ١٠٧ - وقالت مساعدة مدير البرنامج مديرة مكتب سياسة التنمية إنه رغم أن تعدد أبعاد الفقر يتطلب المجموعة الحالية من الخدمات اﻹنمائية، فسيجري وضع استراتيجيات محددة وبلوغ التركيز من خلال تحليل الفقر على الصعيد القطري.
    M. Olav Kjørven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement, Programme des Nations Unies pour le développement UN السيد أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Le débat a été animé par Olav Kjorven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). UN وأدار الاجتماع أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques de développement a donné des chiffres illustrant l'ampleur des difficultés : 82 millions de femmes de par le monde étaient sans emploi, contre 70 millions 10 ans plus tôt. UN 41 - وأعطى المدير المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية رقما إحصائيا يوضح نطاق التحدي وهو أن عدد العاطلات ارتفع إلى 82 مليون امرأة بعد أن كان 70 مليون امرأة منذ عشر سنوات.
    L'Animateur, M. Olav Kjørven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement, fait une déclaration liminaire. UN وأدلى ببيان استهلالي مدير الاجتماع السيد أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    L'Animateur, M. Olav Kjørven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement, fait une déclaration liminaire. UN وأدلى المنسق، السيد أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان استهلالي.
    Une réunion annuelle, présidée par la Directrice exécutive adjointe du PNUE et le Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du PNUD est également prévue. UN كما يتوقع أن يعقد الفريق مرة في السنة اجتماعاً مباشراً يترأسه نائب المدير التنفيذي لبرنامج البيئة ومساعد الأمين العام ومدير مكتب السياسات الإنمائية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    48. L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques de développement a présenté le rapport de l'Administrateur (DP/1999/42) sur le Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles. UN ٤٨ - قام مساعد مدير البرنامج ومدير مكتب السياسات اﻹنمائية بعرض تقرير مدير البرنامج DP/1999/42 المتعلق بصندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية.
    48. L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques de développement a présenté le rapport de l'Administrateur (DP/1999/42) sur le Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles. UN 48 - قام مساعد مدير البرنامج ومدير مكتب السياسات الإنمائية بعرض تقرير مدير البرنامج DP/1999/42 المتعلق بصندوق الأمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية.
    L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques de développement a présenté le rapport oral de l'Administratrice sur l'application de la stratégie et du plan d'action du PNUD en faveur de l'égalité des sexes. UN 25 - عرض المدير المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية البرنامج الإنمائي وخطة عمله في مجال الشؤون الجنسانية.
    L'animateur, Olav Kjørven, Secrétaire général adjoint et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement, a fait une déclaration liminaire. UN 19 - وأدلى ببيان استهلالي منسق الاجتماع، أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Le Conseil entendra également des exposés de M. Thomas Stelzer, Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations du Département des affaires économiques et sociales, et M. Olav Kjørven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement. UN وسيستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد توماس ستيلتزر الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والسيد أولاف جورفين الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Le Conseil entendra également des exposés de M. Thomas Stelzer, Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations du Département des affaires économiques et sociales, et M. Olav Kjørven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement. UN وسيستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد توماس ستيلتزر الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والسيد أولاف جورفين الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    L'Administrateur adjoint et Directeur du Bureau des politiques de développement du PNUD a confirmé que les interventions en rapport avec l'infection par le VIH et le sida ne constituaient pas un secteur à elles seules, mais qu'elles étaient largement intégrées à toutes les opérations. UN 86 - وأكد مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب السياسة الإنمائية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن التدابير المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز لا تشكل قطاعاً بذاته، بل هي تدابير تعمم لتؤثر بصورة عريضة على جميع الممارسات.
    222. L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques de développement a dit que les observations formulées par les membres du Conseil d'administration sur le processus de programmation seraient dûment prises en compte. UN ٢٢٢ - وذكر المدير العام المساعد ومدير مكتب سياسات التنمية أن تعليقات أعضاء المجلس التنفيذي على عملية البرمجة ستؤخذ بعين الاعتبار.
    L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques de développement a déclaré que le PNUD appliquait sa propre politique d'intégration d'une perspective sexospécifique dans ses plans d'exécution pour 2000-2003. UN 241 - وذكرت مساعدة المدير ومديرة مكتب السياسات الإنمائية أن لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي سياسته في مجال مراعاة تعميم المنظور الجنساني التي تمثل جزءا من تنفيذ خطة العمل للفترة 2000 - 2003.
    107. L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques, du développement et des évaluations a déclaré que le caractère multidimensionnel de la pauvreté justifiait la multiplicité des services de développement existants mais que des stratégies spécifiques seraient mises au point et, après une analyse de la pauvreté au niveau des pays, il serait possible de cibler les activités. UN ١٠٧ - وقالت مساعدة مدير البرنامج مديرة مكتب سياسة التنمية إنه رغم أن تعدد أبعاد الفقر يتطلب المجموعة الحالية من الخدمات اﻹنمائية، فسيجري وضع استراتيجيات محددة وبلوغ التركيز من خلال تحليل الفقر على الصعيد القطري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus