"et dispositions institutionnelles" - Traduction Français en Arabe

    • والترتيبات المؤسسية
        
    • وترتيباته المؤسسية
        
    Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour les recours concernant les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre. UN الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآليات التنمية النظيفة.
    Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour que les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre puissent faire l'objet d'un recours UN تذييل الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    Actions, étapes intermédiaires et dispositions institutionnelles UN الإجراءات، وعلامات الطريق الرئيسية والترتيبات المؤسسية
    Il esquisse les principes, objectifs et dispositions institutionnelles nécessaires à une stratégie politique et un programme d’assistance plus cohérents, plus efficaces et mieux intégrés. UN وهو يرسم الخطوط العامة للمبادئ واﻷهداف والترتيبات المؤسسية لزيادة تماسك وفاعلية وتكامل الاستراتيجيات السياسية وبرامج المساعدة.
    E. [Composition des équipes d'experts chargés de l'examen et dispositions institutionnelles UN هاء- [تشكيل أفرقة خبراء الاستعراض والترتيبات المؤسسية
    E. Équipes d'experts chargés de l'examen et dispositions institutionnelles UN هاء - أفرقة خبراء الاستعراض والترتيبات المؤسسية
    E. Composition des équipes d'experts chargés de l'examen et dispositions institutionnelles UN هاء - تشكيل أفرقة خبراء الاستعراض والترتيبات المؤسسية
    Un troisième séminaire a été organisé dans cette même ville en septembre 1993 sur la prospective technologique : concepts, méthodologies et dispositions institutionnelles. UN ونُظمت حلقة ثالثة في نفس المكان في أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ حول موضوع تقييم التكنولوجيا: المفاهيم والنهج والترتيبات المؤسسية.
    17. Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour les recours concernant les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre. UN 17- الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة.
    XVII. Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour les recours concernant les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre UN سابع عشر- الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    E. Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour les recours concernant les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre 81 17 UN هاء - الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 81 21
    8. Gouvernance et dispositions institutionnelles applicables au Mécanisme mondial, y compris les recommandations relatives aux nouvelles conditions d'hébergement du Mécanisme mondial. UN 8- الإدارة والترتيبات المؤسسية للآلية العالمية، بما في ذلك التوصيات بشأن الترتيبات الجديدة لاحتضان مقر الآلية العالمية.
    E. Participation ministérielle et dispositions institutionnelles futures UN هاء - المشاركات الوزارية في المستقبل والترتيبات المؤسسية
    E. Équipes d'experts chargées de l'examen et dispositions institutionnelles UN هاء- أفرقة خبراء الاستعراض والترتيبات المؤسسية
    E. Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour les recours concernant les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre 64−67 15 UN هاء - الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 64-67 18
    Axe 1 Cadre réglementaire de la GDA (politiques et dispositions institutionnelles) UN المحور 1:الإطار التنظيمي لإدارة السجلات والمحفوظات (السياسات والترتيبات المؤسسية)
    E. Équipes d'experts chargées de l'examen et dispositions institutionnelles UN هاء - أفرقة خبراء الاستعراض والترتيبات المؤسسية
    E. Équipes d'experts chargées de l'examen et dispositions institutionnelles UN هاء - أفرقة خبراء الاستعراض والترتيبات المؤسسية
    16. Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour les recours concernant les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre. UN 16- الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة.
    Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour que les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre puissent faire l'objet d'un recours UN سادس عشر- الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    Organes recensés aux fins des fonctions, principes de fonctionnement et dispositions institutionnelles de la Plateforme UN هيئات تم تحديدها في وظائف المنبر ومبادئه التشغيلية وترتيباته المؤسسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus