Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour les recours concernant les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre. | UN | الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآليات التنمية النظيفة. |
Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour que les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre puissent faire l'objet d'un recours | UN | تذييل الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Actions, étapes intermédiaires et dispositions institutionnelles | UN | الإجراءات، وعلامات الطريق الرئيسية والترتيبات المؤسسية |
Il esquisse les principes, objectifs et dispositions institutionnelles nécessaires à une stratégie politique et un programme d’assistance plus cohérents, plus efficaces et mieux intégrés. | UN | وهو يرسم الخطوط العامة للمبادئ واﻷهداف والترتيبات المؤسسية لزيادة تماسك وفاعلية وتكامل الاستراتيجيات السياسية وبرامج المساعدة. |
E. [Composition des équipes d'experts chargés de l'examen et dispositions institutionnelles | UN | هاء- [تشكيل أفرقة خبراء الاستعراض والترتيبات المؤسسية |
E. Équipes d'experts chargés de l'examen et dispositions institutionnelles | UN | هاء - أفرقة خبراء الاستعراض والترتيبات المؤسسية |
E. Composition des équipes d'experts chargés de l'examen et dispositions institutionnelles | UN | هاء - تشكيل أفرقة خبراء الاستعراض والترتيبات المؤسسية |
Un troisième séminaire a été organisé dans cette même ville en septembre 1993 sur la prospective technologique : concepts, méthodologies et dispositions institutionnelles. | UN | ونُظمت حلقة ثالثة في نفس المكان في أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ حول موضوع تقييم التكنولوجيا: المفاهيم والنهج والترتيبات المؤسسية. |
17. Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour les recours concernant les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre. | UN | 17- الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
XVII. Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour les recours concernant les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | سابع عشر- الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
E. Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour les recours concernant les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre 81 17 | UN | هاء - الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 81 21 |
8. Gouvernance et dispositions institutionnelles applicables au Mécanisme mondial, y compris les recommandations relatives aux nouvelles conditions d'hébergement du Mécanisme mondial. | UN | 8- الإدارة والترتيبات المؤسسية للآلية العالمية، بما في ذلك التوصيات بشأن الترتيبات الجديدة لاحتضان مقر الآلية العالمية. |
E. Participation ministérielle et dispositions institutionnelles futures | UN | هاء - المشاركات الوزارية في المستقبل والترتيبات المؤسسية |
E. Équipes d'experts chargées de l'examen et dispositions institutionnelles | UN | هاء- أفرقة خبراء الاستعراض والترتيبات المؤسسية |
E. Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour les recours concernant les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre 64−67 15 | UN | هاء - الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 64-67 18 |
Axe 1 Cadre réglementaire de la GDA (politiques et dispositions institutionnelles) | UN | المحور 1:الإطار التنظيمي لإدارة السجلات والمحفوظات (السياسات والترتيبات المؤسسية) |
E. Équipes d'experts chargées de l'examen et dispositions institutionnelles | UN | هاء - أفرقة خبراء الاستعراض والترتيبات المؤسسية |
E. Équipes d'experts chargées de l'examen et dispositions institutionnelles | UN | هاء - أفرقة خبراء الاستعراض والترتيبات المؤسسية |
16. Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour les recours concernant les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre. | UN | 16- الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour que les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre puissent faire l'objet d'un recours | UN | سادس عشر- الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Organes recensés aux fins des fonctions, principes de fonctionnement et dispositions institutionnelles de la Plateforme | UN | هيئات تم تحديدها في وظائف المنبر ومبادئه التشغيلية وترتيباته المؤسسية |