| Texte adopté par le Conseil du commerce et du développement à sa vingtième réunion directive | UN | أولا - النص الذي اعتمده مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية العشرين |
| Texte adopté par le Conseil du commerce et du développement à sa vingtième réunion directive | UN | النص الذي اعتمده مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية العشرين |
| Compte rendu synoptique des travaux du Conseil du commerce et du développement à sa vingt-troisième réunion directive | UN | محضر مختصر لمداولات مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة والعشرين |
| 8. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement à sa prochaine session. | UN | سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية في دورتها القادمة. |
| 12. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session. | UN | سيقدَّم مشروع تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة. |
| TEXTE ADOPTÉ PAR LE CONSEIL DU COMMERCE et du développement à sa VINGTIÈME RÉUNION DIRECTIVE | UN | النص الذي اعتمده مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية العشرين |
| En outre, comme l'avait demandé le Conseil du commerce et du développement à sa quarante—cinquième session, il fournit des informations sur la simplification du plan triennal de coopération technique. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن التقرير، حسبما طلبه مجلس التجارة والتنمية في دورته الخامسة والأربعين، معلومات عن تبسيط خطة التعاون التقني التي تشمل مدة ثلاث سنوات. |
| La recommandation des commissaires aux comptes sera portée à l'attention du Conseil du commerce et du développement à sa prochaine session en 2005. | UN | وستُعرض توصية مراجعي الحسابات على مجلس التجارة والتنمية في دورته المقبلة المعقودة في عام 2005. |
| I. TEXTE ADOPTÉ PAR LE CONSEIL DU COMMERCE et du développement à sa DIX—HUITIÈME RÉUNION DIRECTIVE | UN | أولاً - النص الذي اعتمده مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثامنة عشرة |
| I. Texte adopté par le Conseil du commerce et du développement à sa vingtième réunion directive | UN | الأول - النص الذي اعتمده مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية العشرين 4 |
| Texte adopté par le Conseil du commerce et du développement à sa vingtième réunion directive | UN | النص الذي اعتمده مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية العشرين |
| Ce rapport est soumis à la fois au Groupe de travail à sa soixante-huitième session et au Conseil du commerce et du développement à sa soixante et unième session. | UN | ويُقدم هذا التقرير إلى كل من الفرقة العاملة في دورتها الثامنة والستين ومجلس التجارة والتنمية في دورته الحادية والستين. |
| Ledit rapport s'adresse à la fois au Groupe de travail à sa soixante-deuxième session et au Conseil du commerce et du développement à sa cinquante-neuvième session. | UN | ويُقدّم هذا التقرير إلى الفرقة العاملة في دورتها الثانية والستين وإلى مجلس التجارة والتنمية في دورته التاسعة والخمسين. |
| Ce rapport est soumis à la fois au Groupe de travail à sa soixante-cinquième session et au Conseil du commerce et du développement à sa soixantième session. | UN | ويُقدّم هذا التقرير إلى الفرقة العاملة في دورتها الخامسة والستين وإلى مجلس التجارة والتنمية في دورته الستين. |
| 13. Le rapport de la Commission sera soumis au Conseil du commerce et du développement à sa vingt-quatrième session extraordinaire, en mars 2008. | UN | 13- سيقدم تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية الرابعة والعشرين التي ستُعقد في آذار/مارس 2008. |
| Les résultats de ces consultations informelles ont été portés à la connaissance du Conseil du commerce et du développement à sa quarante et unième réunion directive. | UN | وقد اكتُمِلت هذه المشاورات غير الرسمية. وستحال النتائج إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الحادية والأربعين. |
| 25. Le rapport de la Commission sera soumis au Conseil du commerce et du développement à sa trentehuitième réunion directive, en avril 2006. | UN | 25- سيقدم تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثامنة والثلاثين المقرر عقدها في نيسان/أبريل 2006. |
| 8. Le rapport de la réunion d'experts sera soumis à la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement à sa prochaine session. | UN | سيُقدَّم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية في دورتها التالية. |
| Les conclusions et recommandations de la présente session de la réunion d'experts seront présentées à la Commission du commerce et du développement à sa prochaine session, en 2012. | UN | وسيقدَّم تقرير عن نتائج وتوصيات هذا الاجتماع إلى لجنة التجارة والتنمية في دورتها المقبلة المقرر عقدها في عام 2012. |
| Documents examinés par la Commission de la population et du développement à sa trente-troisième session | UN | الوثائق التي نظرت فيها لجنة السكان والتنمية في دورتها الثالثة والثلاثين |
| Documents examinés par la Commission de la population et du développement à sa quarante-sixième session** | UN | الوثائق التي نظرت فيها لجنة السكان والتنمية خلال دورتها السادسة والأربعين** |
| Rapport du Conseil du commerce et du développement à sa trente-sixième session , 3 mai 2005 (Part I) (Suppl. n° 15) | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته التنفيذية السادسة والثلاثين، 3 أيار/مايو 2005 (الجزء الأول) (الملحق رقم 15) |