"et du diamant" - Traduction Français en Arabe

    • والماس
        
    Le Conseil continue cependant de faire appel à lui pour évaluer la situation actuelle dans les secteurs du bois d'œuvre et du diamant, bien que les sanctions qui leur étaient applicables aient été levées. UN غير أن المجلس ما زال يطلب من الفريق تقييم مدى التلاعب في قطاعي الأخشاب والماس على الرغم من رفع الجزاءات في القطاعين.
    Le Conseil continue cependant de faire appel au Groupe pour évaluer la situation dans les secteurs du bois d'œuvre et du diamant, même si les sanctions qui leur étaient applicables ont été levées. UN غير أن المجلس ما زال يطلب من الفريق تقييم الوضع في قطاعي الأخشاب والماس على الرغم من رفع الجزاءات في هذين القطاعين.
    Le Conseil continue cependant de faire appel au Groupe pour évaluer la situation dans les secteurs du bois d'œuvre et du diamant, même si les sanctions qui leur étaient applicables ont été levées. UN غير أن المجلس ما زال يطلب من الفريق تقييم الوضع في قطاعي الأخشاب والماس على الرغم من رفع الجزاءات في هذين القطاعين.
    Cela représente moins de 2 % du nombre total de certificats envoyés en Belgique et moins de 2 % du nombre total de certificats délivrés par l'Office public sierra-léonais de l'or et du diamant. UN ويمثل هذا أقل من 2 في المائة من العدد الكلي للشهادات التي أصدرها المكتب الحكومي للذهب والفضة، وأقل من 2 في المائة من عدد الشهادات التي أصدرها المكتب الحكومي للذهب والماس.
    Le Groupe a contacté l'Office national sierra léonais de l'or et du diamant, lequel a confirmé que le certificat était faux. UN وأجرى الفريق اتصالا مع مكتب الذهب والماس التابع لحكومة سيراليون، الذي أكد أن الشهادة مزوّرة.
    Un stage de perfectionnement a notamment été organisé à l'intention des agents régionaux dont sept représentants du Syndicat des mineurs et travailleurs de l'or et du diamant du Libéria. UN وتشتمل حلقات العمل هذه على عملية إعادة تدريب لفائدة موظفين إقليميين من بينهم سبعة ممثلين عن العاملين في مجال استخراج الذهب والماس واتحاد العمال في ليبريا.
    Syndicats des mineurs et travailleurs de l'or et du diamant du Libéria UN اتحاد العمال وعمال مناجم الذهب والماس الليبري
    Avant la levée des mesures qui en découlaient, les secteurs du bois d'œuvre et du diamant étaient chacun représentés par un expert. UN وقبل إلغاء تلك التدابير، كان كل من قطاعي الأخشاب والماس ممثلا بخبير.
    Le Conseil continue cependant de lui faire appel pour évaluer la situation actuelle dans les secteurs du bois d'œuvre et du diamant, bien que les sanctions qui leur étaient applicables aient été levées. UN غير أن المجلس ما زال يطلب من الفريق تقييم مدى التلاعب في قطاعي الأخشاب والماس على الرغم من رفع الجزاءات في القطاعين.
    Avant la levée de ces mesures, les secteurs du bois d'œuvre et du diamant étaient chacun représentés par un expert. UN وقبل إلغاء تلك التدابير، كان كل من قطاعي الأخشاب والماس ممثلا بخبير.
    L'extraction minière illégale est une affaire, derrière laquelle se trouvent les transnationales de l'or et du diamant, qui fournissent des armes, de l'équipement, et construisent les pistes d'atterrissage dans la forêt. UN إن التعدين غير القانوني هو عمل تجاري وراءه الشركات عبر الوطنية العاملة في مجال الذهب والماس التي تسلح المنقبين وتوفر لهم اﻵلات وتقيم لهم المنصات لهبوط الطائرات وسط الغابة.
    Le décret de 1986 sur l'exploitation minière est en cours de révision et on prépare une nouvelle loi sur les investissements qui va permettre d'investir plus fortement dans l'industrie de l'or et du diamant. UN ويجري تنقيح مرسوم التعدين لعام ٦٨٩١ كما يجري العمل على صياغة قانون للاستثمار من شأنه أن ييسر زيادة الاستثمار في صناعة تعدين الذهب والماس.
    Compte tenu de cela, ainsi que des lourdes incidences environnementales et sociales des activités artisanales d'extraction de l'or et du diamant, des propositions ont été faites par des organisations non gouvernementales (ONG) et d'autres parties prenantes en vue de : UN ونظرا لهذه الصلة وللآثار البيئية والاجتماعية الضخمة للتعدين الحرفي للذهب والماس بوجه عام، فقد قدمت المنظمات غير الحكومية وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة عددا من المقترحات الرامية إلى ما يلي:
    Ces activités vont de l'abattage non autorisé à l'exploitation artisanale autorisée et non autorisée de l'or et du diamant, en passant par l'exploitation illégale du caoutchouc. UN وتشمل هذه الأنشطة قطع الأخشاب غير المرخَّص به والنشر الطولي للأخشاب، واستخراج المطاط بطريقة غير مشروعة في كل من أنشطة التعدين الحِرَفي المرخَّص به وغير المرخَّص به في قطاعي الذهب والماس.
    Il s'est entretenu avec des représentants de l'Office national de l'or et du diamant et du Ministère des ressources minérales à Freetown, et de l'Office national du diamant à Conakry. UN والتقى الفريق بممثلين عن المكتب الحكومي للذهب والماس ووزارة الموارد المعدنية في فريتاون وبالمكتب الحكومي للماس في كوناكري.
    Les représentants du Ministère des ressources minières et de l'Office national de l'or et du diamant à Freetown et du Ministère guinéen des mines et de la géologie ont également souligné l'importance des questions d'harmonisation. UN كما شدد مسؤولون من وزارة الموارد المعدنية والمكتب الحكومي للذهب والماس في فريتاون بسيراليون ومن وزارة المناجم والجيولوجيا في غينيا على أهمية قضايا التنسيق.
    D'après Ndolo Myers, Directeur de l'Office sierra-léonais de l'or et du diamant, le Système de certification du Processus de Kimberley a permis de réduire la contrebande et de replacer ainsi le commerce des diamants sous le contrôle du Gouvernement. UN وقد أفاد نبولو ميرز، رئيس مكتب الذهب والماس في سيراليون، بأن نظام الشهادات ساعد في الحد من التهريب، وهو أعاد للحكومة سيطرتها على التجارة.
    La contrebande représente toujours plus de 50 % du commerce et l'Office public sierra-léonais de l'or et du diamant a estimé que la production annuelle totale représentait environ 100 millions de dollars. UN ولا يزال التهريب يمثل أكثر من 50 في المائة من التجارة ويقدر المكتب الحكومي للذهب والماس أن إجمالي قيمة الإنتاج يصل حاليا إلى 100 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة سنويا.
    On ne comprend pas bien, toutefois, la raison pour laquelle des sociétés et des particuliers n'ayant aucune expérience de l'extraction minière verraient dans les secteurs de l'or et du diamant au Libéria des perspectives réalistes ou simplement séduisantes. Implications UN ومع ذلك، لا يزال غير واضح لماذا يعتبر أفراد وشركات لا خبرة لهم في قطاع استخراج المعادن أن قطاعي الذهب والماس في ليبريا يتيحان فرصا واقعية ومغرية.
    Les secteurs du bois et du diamant ont connu une baisse sensible de leurs activités, en raison de la suspension provisoire, par le gouvernement, des concessions et permis d'exploitation, ceci en vue de leur assainissement. UN وشهدت الأنشطة في قطاعي صناعة الأخشاب والماس تراجعا كبيرا بعد أن علقت الحكومة بشكل مؤقت الامتيازات وتراخيص الاستثمار، وذلك بهدف إصلاحها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus