"et du droit au développement du" - Traduction Français en Arabe

    • والحق في التنمية التابع
        
    • والحق في التنمية في
        
    • والحق في التنمية التابعة
        
    M. Ibrahim Wani, chef du Service de la recherche et du droit au développement du Haut-Commissariat aux droits de l'homme, a ouvert la session. UN وافتتح الدورة إبراهيم واني، رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية حقوق الإنسان.
    Prise en compte des droits économiques, sociaux et culturels dans le processus relatif au Plancadre des Nations Unies pour l'aide au développement : exposé du Service de la recherche et du droit au développement du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN إدراج الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في عملية إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية: الإحاطة الإعلامية من جانب فرع البحث والحق في التنمية التابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    4. M. Dzidek Kedzia, chef du Service de la recherche et du droit au développement du HautCommissariat aux droits de l'homme, a fait une déclaration liminaire. UN 4- ألقى السيد دزيدك كيدزيا، رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، كلمة الافتتاح.
    Ce représentant a également souligné que grâce aux contributions volontaires, le Fonds était en mesure de financer plusieurs programmes dont l'exécution serait confiée à l'Équipe des projets autochtones du Service de la recherche et du droit au développement du HautCommissariat. UN وأكد أيضاً أنه بفضل التبرعات المقدمة، تمكن الصندوق من تمويل عدة برامج سيتولى تنفيذها فريق مشاريع الشعوب الأصلية التابع لفرع البحوث والحق في التنمية في المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    5. La session a été ouverte par la Directrice du Service de la recherche et du droit au développement du Haut-Commissariat aux droits de l'homme, Mme Marcia V. J. Kran. UN 5- افتتحت الدورة مديرة شعبة البحوث والحق في التنمية في المفوضية السامية لحقوق الإنسان مارسيا ف. ج. كران.
    Le Président du Comité, M. El Jamri, a ouvert la séance. Des observations ont été faites par M. Craig Mokhiber, Directeur du Service du développement et des questions économiques et sociales de la Division de la recherche et du droit au développement du HCDH, qui a également animé le débat. UN 16- وافتتح هذا الحدث رئيس اللجنة، السيد الجمري، وقدم ملاحظاتٍ السيد كريغ موخيبر، رئيس فرع التنمية والمسائل الاقتصادية والاجتماعية في شعبة البحوث والحق في التنمية التابعة لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الذي أدار أيضاً مناقشات الفريق.
    8. À la 1re séance, M. Dzidek Kedzia, Chef du Service de la recherche et du droit au développement du HautCommissariat aux droits de l'homme (HCDH), a ouvert la session. UN 8- في الجلسة الأولى، افتتح الدورة السيد دزيدك كيدزيا، رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية حقوق الإنسان.
    3. La réunion a été ouverte par le responsable du Service de la recherche et du droit au développement du HCDH. UN 3- وافتتح الاجتماع رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية حقوق الإنسان.
    7. M. Dzidek Kedzia, Chef du Service de la recherche et du droit au développement du HautCommissariat aux droits de l'homme (HCDH), a prononcé une allocution d'ouverture. UN 7- ألقى كلمة الافتتاح رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، دزيديك كيدزيا.
    2. M. Dzidek Kedzia, chef du Service de la recherche et du droit au développement du HautCommissariat aux droits de l'homme (HCDH), a prononcé une allocution d'ouverture. UN 2- وافتتح الدورة رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، دزيدك كدزيا.
    5. M. Dzidek Kedzia, chef du Service de la recherche et du droit au développement du HCDH, a prononcé une allocution d'ouverture. UN 5- ألقى كلمة الافتتاح رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، دزيدك كدزيا.
    2. La session a été ouverte par M. Dzidek Kedzia, Chef du Service de la recherche et du droit au développement du HautCommissariat aux droits de l'homme (HCDH). UN 2- وافتتح الدورة السيد دزيدك كيدزيا، رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    17. Le chef du Service de la recherche et du droit au développement du Haut—Commissariat aux droits de l'homme a informé les participants des mesures prises au sein du système des Nations Unies pour mettre au point une approche intégrée des programmes d'assistance aux pays. UN 17- أطلع رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية حقوق الإنسان المشتركين على التدابير التي اتخذت في إطار منظومة الأمم المتحدة لوضع نهج متكامل لبرامج المساعدة المقدمة إلى البلدان.
    5. M. Julian Burger, Directeur du Groupe des peuples autochtones et des minorités du Service de la recherche et du droit au développement du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a ouvert la vingtquatrième session du Groupe de travail. UN 5- افتتح السيد جوليان برغر، رئيس وحدة الشعوب الأصلية والأقليات التابعة لفرع البحوث والحق في التنمية التابع للمفوضية السامية لحقوق الإنسان، دورة الفريق العامل الرابعة والعشرين.
    2. La deuxième session du Groupe de travail a été ouverte le 10 janvier 2005 par le Chef du Service de la recherche et du droit au développement du HautCommissariat aux droits de l'homme (HCDH), qui a rendu compte des activités récentes présentant un intérêt pour les délibérations du Groupe de travail. UN 2- افتتح رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع للمفوضية السامية لحقوق الإنسان دورة الفريق العامل في 10 كانون الثاني/يناير 2005، وقدم تقريراً عن آخر الأنشطة المتعلقة بمداولات الفريق العامل.
    5. La Directrice du Service de la recherche et du droit au développement du Haut-Commissariat aux droits de l'homme des Nations Unies (HCDH), Mme Marcia V. J. Kran, a ouvert la session. UN 5- افتتحت الدورة مديرة شعبة البحوث والحق في التنمية في المفوضية السامية لحقوق الإنسان مارشا ف. ج. كران.
    2002-2005 : Chef du Service de la recherche et du droit au développement du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme à Genève UN 2002-2005 - رئيس فرع البحوث والحق في التنمية في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، جنيف
    6. La Directrice de la Division de la recherche et du droit au développement du HCDH qui présidait le séminaire le premier jour, a accueilli les participants et exposé les objectifs et la structure du séminaire. UN 6- رحبت رئيسة اليوم الأول من الحلقة الدراسية، مديرة شعبة البحوث والحق في التنمية في المفوضية السامية، بالمشاركين وعرضت أهداف الحلقة الدراسية وهيكلها.
    4. La Directrice de la Division de la recherche et du droit au développement du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, Marcia Kran, a formulé des observations liminaires. UN 4- وأدلت مارسيا كران، مديرة شعبة البحوث والحق في التنمية في مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بالبيان الافتتاحي للمفوضية.
    67. Le Conseil d'administration a pris note avec satisfaction du renforcement des capacités de la Section antidiscrimination de la Division de la recherche et du droit au développement du HCDH. UN 67- أعرب مجلس الأمناء عن سعادته لتعزيز قدرة قسم مكافحة التمييز التابع لشعبة البحوث والحق في التنمية في المفوضية السامية.
    4. Dans son allocution d'ouverture, la Directrice de la Division de la recherche et du droit au développement du HCDH, Marcia V. J. Kran, a souligné que l'Assemblée générale avait chargé le Conseil des droits de l'homme d'assigner des priorités en matière de lutte contre la violence à l'égard des femmes aux activités qu'il mettrait en place à la suite de l'examen de l'étude du Secrétaire général sur le sujet. UN كران، مديرة شعبة البحوث والحق في التنمية في المفوضية السامية لحقوق الإنسان، في ملاحظاتها الافتتاحية على أن الجمعية العامة كلفت مجلس حقوق الإنسان أن يضطلع بتحديد الأولويات في مجال التصدي للعنف ضد المرأة، كمتابعة لدراسة الأمين العام التي نظرت في هذا الموضوع.
    4. La deuxième session du groupe de travail a été ouverte par Marcia V. J. Kran, Directrice de la Division de la recherche et du droit au développement du Haut-Commissariat aux droits de l'homme (HCDH). UN 4- وافتَتحت الدورةَ الثانية مارسيا ف. ج. كران، مديرة شعبة البحوث والحق في التنمية التابعة لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (المفوضية).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus