"et du droit de la mer à" - Traduction Français en Arabe

    • وقانون البحار على
        
    • وقانون البحار في
        
    Toutes les communications peuvent être consultées sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l'adresse < www.un.organisation/ Depts/los > . UN وتوجد جميع الرسائل في موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على الشبكة وعنوانه: www.un.org/Depts/los.
    Une version préliminaire non éditée du rapport sera mise en ligne (en anglais uniquement) sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l'adresse : < http://www.un.org/Depts/los > , dans la semaine qui suivra la clôture de la réunion. UN 6 - صيغة مسبقة غير محررة من التقرير بالإنكليزية فقط تُنشر على صفحة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على الإنترنت، http://www.un.org/Depts/los في غضون أسبوع بعد انتهاء الاجتماع.
    Le rapport de cette réunion peut être consulté sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l'adresse électronique suivante : < http://www.un.org/Depts/los/convention_ UN وتقرير الاجتماع متاح على موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على الشبكة www.un.org/Depts/los/convention-agreements/fishstocksmeetings/icsp/report.pdf.
    Nous apprécions les efforts de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à cet égard. UN ونحن نقدر جهود شُعبة شؤون المحيطات وقانون البحار في هذا الصدد.
    Le Bureau de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à Kingston cessera d'opérer et les ressources correspondantes seront mises à disposition. UN وسيغلق مكتب شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار في كينغستون وسيجري الاستغناء عن الموارد المتصلة به.
    Les textes complets de toutes les contributions sont disponibles sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l'adresse suivante : < www.un.org/Depts/los > . UN أما النصوص الكاملة لجميع هذه المساهمات فمنشورة في موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على شبكة الإنترنت www.un.org/Depts/los.
    Celles qui étaient disponibles ont été affichées sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l'adresse suivante : < www.un.org/Depts/los > .) UN ونشرت البيانات المتاحة في موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على العنوان التالي: www.un.org/Depts/los).
    Toutes les observations reçues au sujet du projet détaillé sont affichées, in extenso, sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l'adresse suivante : < www.un.org/french/law/los/index.htm > . UN وجميع التعليقات المستلمة بشأن مشروع الوثيقة متاحة بأكملها على موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على الإنترنت، وعنوانه: www.un.org/depts/los/index.htm.
    Expert technique/personne-ressource dans le cadre de la formation sur l'article 76, organisée par la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l'intention des États africains, Accra, Ghana, 5-9 novembre 2005 UN خبير تقني/خبير في تدريب شعبة الأمم المتحدة لشؤون المحيطات وقانون البحار على المادة 76 للدول الأفريقية، أكرا، غانا، من 5 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    La liste consolidée établie par les coprésidents peut être consultée sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l'adresse suivante : < www.un.org/depts/los/consultative _process/consultative_process.htm > . UN وتتوفر القائمة المجمعة المنسقة التي أعدها الرئيسان المتشاركان على موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على شبكة الانترنت في العنوان التالي www.un.org/depts/los/consultative_process/consultative_process.htm.
    On trouvera des renseignements sur les universités participantes et la composition du Groupe consultatif de haut niveau dans le communiqué de presse SEA/1728 et sur les pages Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l'adresse suivante : < www.un.org/Depts/los/HSA.htm > . UN 635- ويمكن الحصول على معلومات عن الجامعات المشاركة وعضوية الفريق الاستشاري الرفيع المستوى من البيان الصحفي SEA/1728، ومن موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على شبكة " ويــب " www.un.org/Depts/los/HSA.htm.
    La Cour internationale de Justice et le Tribunal international du droit de la mer ont été saisis de plusieurs différends relatifs au droit de la mer. (Pour de plus amples renseignements sur les affaires devant le Tribunal et la Cour, on se reportera au site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l’adresse suivante : www.un.org/Depts/los.) UN ونظرت محكمة العدل الدولية والمحكمة الدولية لقانون البحار على حد سواء في العديد من المنازعات المتصلة بقانون البحار. ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل بشأن القضايا المعروضة على المحكمة في موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على الشبكة العالمية www.un.org/Depts/Los.
    Les délégations qui souhaitent obtenir de la documentation relative au point 40 de l’ordre du jour (Les océans et le droit de la mer) sont invitées à visiter le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l’adresse suivante : http://www.un.org/Depts/los UN ويرجى من الوفود التي يهمها الحصول على المواد المشمولة بالتقارير بشأن البند ٤٠ من جدول اﻷعمال )المحيطات وقانون البحار( الاطلاع على موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على الشبكة في العنوان التالي: http://www.un.org/depts/los.
    Les délégations qui souhaitent obtenir de la documentation relative au point 40 de l’ordre du jour (Les océans et le droit de la mer) sont invitées à visiter le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l’adresse suivante : http://www.un.org/Depts/los UN ويرجى من الوفود التي يهمها الحصول على المواد المشمولة بالتقارير بشأن البند ٤٠ من جدول اﻷعمال )المحيطات وقانون البحار( الاطلاع على موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على الشبكة في العنوان التالي: http://www.un.org/depts/los.
    Les délégations qui souhaitent obtenir de la documentation relative au point 40 de l’ordre du jour (Les océans et le droit de la mer) sont invitées à visiter le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l’adresse suivante : http://www.un.org/Depts/los UN ويرجى من الوفود التي يهمها الحصول على المواد المشمولة بالتقارير بشأن البند ٤٠ من جدول اﻷعمال )المحيطات وقانون البحار( الاطلاع على موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على الشبكة في العنوان التالي: http://www.un.org/depts/los.
    La Commission se tenait prête à accepter de nouvelles demandes d'États côtiers et à fournir aux États qui le souhaitaient tout conseil d'ordre scientifique et technique (pour de plus amples informations, voir la page d'accueil de la Commission sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à l'adresse < www.un.org/Depts/los/clcs_new/clcs_home.htm > .) UN 84 - وذكَّر الرئيس الاجتماع بأن اللجنة مستعدة لتلقي مزيد من الطلبات المقدمة من الدول الساحلية ولتوفير أي مشورة علمية وتقنية إلى الدول التي تقوم بإعداد طلباتها. (للاطلاع على مزيد من المعلومات، انظر صفحة اللجنة على موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على الإنترنت (www.un.org/depts/los/clcs_new/clcs_home.htm).
    Les activités de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à cet égard, notamment à travers la gestion de fonds d'affectation, l'administration de bourses et la coordination de programmes de formation, seront de meilleure qualité grâce à des ressources financières et humaines supplémentaires. UN أما أنشطة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار في هذا السياق، بما فيها إدارة الصناديق الاستئمانية وتصريف شؤون الزمالات، وتنسيق برامج التدريب، فسيجري تعزيزها عن طريق توفير موارد مالية وبشرية إضافية.
    Il a aussi informé la Commission de la participation de membres de la Commission à l'atelier de formation organisé par la Division des affaires maritimes et du droit de la mer à Buenos Aires. UN وأحاط أيضاً لجنة حدود الجرف القاري علماً بمشاركة أعضاء هذه اللجنة في الدورة التدريبية التي نظمتها شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار في بوينس آيرس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus