"et du rapport connexe du comité" - Traduction Français en Arabe

    • وتقرير اللجنة
        
    • والتقرير ذو الصلة للجنة
        
    • والتقرير ذي الصلة للجنة
        
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/19 et Corr.1) et du rapport connexe du Comité consultatif (A/48/7/Add.4). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/19 و Corr.1(، وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/48/7/Add.4).
    Note le rapport du Secrétaire général sur les liens entre les modalités de financement des activités durables prévues dans le budget-programme et l'utilisation du fonds de réserve et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن العلاقة بين معالجة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بالموضوع.
    1. Prend acte du rapport sur l'exécution du budget des dépenses du programme et d'appui au programme pour l'exercice biennal 1992-1993 et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ١ - يحيط علما بتقرير اﻷداء لميزانية تكاليف البرنامج وتكاليف دعم البرنامج لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة؛
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/59/90) et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/59/551). UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام (A/59/90)، والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/551).
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/59/336) et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/59/558). UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام (A/59/336) والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/558).
    Prenant note du rapport du Secrétaire général A/49/906. et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/50/684. UN إذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٥(، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٦(،
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/28) et du rapport connexe du Comité consultatif (A/48/745). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷميــن العـام (A/C.5/48/28)، وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلـة (A/48/745).
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/27) et du rapport connexe du Comité consultatif (A/48/7/Add.3). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/48/27) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/C.5/48/Add.3).
    1. Prend note du rapport sur l'exécution du budget des dépenses du programme et d'appui au programme pour l'exercice biennal 1994-1995 et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ١ - يحيط علما بتقرير أداء ميزانية تكالف البرنامج وتكاليف دعم البرنامج لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة؛
    La Commission est saisie du rapport du Secrétaire général figurant dans le document A/C.5/56/4 et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaire (A/56/518). UN كان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/C.5/56/4 وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بتلك المسألة (A/56/518).
    Pour l’examen de la question, le Comité était saisi du rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission d’administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (A/53/238/Add.1) et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/53/1019). UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها فى البند، تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة فى كوسوفو )A/53/238/Add.1( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة )A/53/1019(.
    7. La Commission a examiné la question des services de conférence unifiés à Vienne à ses 40e et 47e séances, le 24 février et le 24 mars. Elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées concernant les services de conférence à Vienne (A/C.5/49/24) et du rapport connexe du Comité consultatif (A/49/7/Add.9). UN ٧ - نظرت اللجنة في جلستيها ٤٠ و ٤٧ المعقودتين في ٢٤ شباط/فبراير و ٢٤ آذار/مارس في مسألة الخدمات الموحدة للمؤتمرات في فيينا، وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام المتعلق بالتقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا )A/C.5/49/24( وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة )A/49/7/Add.9(.
    2. Pour l'examen de ce point, la Cinquième Commission était saisie du rapport du Secrétaire général (A/49/854) et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/49/868). UN ٢ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة، لدى نظرها في البند، تقرير اﻷمين العام )A/49/854( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذو الصلة.
    2. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général (A/49/521) et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/49/913). UN ٢ - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في البند تقرير اﻷمين العام )A/49/521( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذو الصلة )A/49/913(.
    Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général contenant le rapport final sur l'exécution du budget de la Force de déploiement préventif des Nations Unies (A/56/842) et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/56/887). UN 3 - وكان معروضا على اللجنة، بصدد نظرها في البند، تقرير الأمين العام عن الأداء النهائي لقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي (A/56/842) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة (A/56/887).
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/59/90) et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/59/551). UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام (A/59/90)، والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/551).
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/59/336) et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/59/558). UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام (A/59/336) والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/558).
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/59/534 et Add.1 et 2) et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/59/569 et Add.1, Add.1/Corr.1 et Add.2). UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام (A/59/534/Add.1 و 2) والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/569 و Add.1 و Add.1/Corr.1 و Add.2).
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/59/578 et Add.1) et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/59/601). UN وكان معروضا عليها تقريرا الأمين العام (A/59/578 و Add.1) والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/601).
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/59/534 et Add.1 et 2) et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/59/569 et Add.1, Add.1/Corr.1 et Add.2). UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام (A/59/534/Add.1 و 2) والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/569 و Add.1 و Add.1/Corr.1 و Add.2).
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général A/49/906 et Corr.1. et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/50/684. UN إذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١(، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    1. Prend note du rapport sur le projet de règlement financier et de règles de gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes4 et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires5; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالنظام المالي والقواعد المالية المقترحة لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة(4) والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(5)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus