Des appels d'offres ont été lancés par voie de presse à Fidji, à Tahiti et en Nouvelle-Zélande. | UN | وتنشر حاليا إعلانات في الصحف في فيجي وتاهيتي ونيوزيلندا لطلب تقديم العروض. |
et en Suisse est de trois ans, alors qu’en Autriche, en Bulgarie et en Nouvelle-Zélande elle est de cinq ans. | UN | وسويسرا تبلغ ٣ سنوات، أما بلغاريا والنمسا ونيوزيلندا فتفرض مدة حبس تصل الى ٥ سنوات. |
Des cas ont également été signalés dans certaines communautés migrantes en Europe, en Amérique du Nord, en Australie et en Nouvelle-Zélande. | UN | كما تم الإبلاغ عن ممارسته وسط جاليات المهاجرين في أوروبا وأمريكا الشمالية واستراليا ونيوزيلندا. |
En Allemagne et en Nouvelle-Zélande, le gouvernement a salué la contribution et les services rendus à la collectivité par des volontaires de l'AFS. | UN | وقد جرى تكريم متطوعي المؤسسة في ألمانيا ونيوزيلندا من قبل حكوماتهم على إسهامهم وخدمتهم للمجتمع. |
En Océanie, les tendances dépendent pour beaucoup de ce qui se passe en Australie et en Nouvelle-Zélande. | UN | وبالنسبة لأوقيانوسيا، تتوقف الاتجاهات أساسا على ما يحدث في أستراليا ونيوزيلندا. |
En Australie et en Nouvelle-Zélande, elles ont diminué en 2002. | UN | وقد انخفضت تلك المضبوطات في أستراليا ونيوزيلندا في عام 2002. |
En Océanie, les saisies d'héroïne ont diminué. La plus grande partie de l'héroïne saisie en Australie et en Nouvelle-Zélande provenait d'Asie du Sud-Est. | UN | وفي أوقيانوسيا، انخفضت مضبوطات الهيروين؛ فمعظم الهيروين الذي ضبط في أستراليا ونيوزيلندا أصله من جنوب شرق آسيا. |
La déflation s'est fait sentir au Japon, alors que la pression sur les prix demeurait peu prononcée en Australie et en Nouvelle-Zélande. | UN | وقد حدث انخفاض الأسعار في اليابان في الوقت الذي ظلت فيه ضغوط الأسعار معتدلة في استراليا ونيوزيلندا. |
En Australie et en Nouvelle-Zélande, une forte demande intérieure devrait permettre de conserver l'élan actuel. | UN | ومن المتوقع أن يحافظ الطلب المحلي القوي على الزخم الحالي للنمو في استراليا ونيوزيلندا. |
En Australie et en Nouvelle-Zélande, la vigueur de la demande intérieure a compensé la précarité du secteur extérieur en 2002, et l'économie de ces deux pays a connu une croissance de plus de 3(1/2) %. | UN | وعوضت قوة الطلب المحلي في كل من أستراليا ونيوزيلندا عن ضعف القطاع الخارجي في عام 2002، حيث وصل معدل النمو الاقتصادي فيهما إلى ما يربو على 3.5 في المائة. |
Le problème commence aussi à se poser dans des communautés qui ont émigré en Europe, aux États-Unis d'Amérique, au Canada, en Australie et en Nouvelle-Zélande. | UN | كما أن ختان اﻷنثى مسألة أخذت تبرز في مجتمعات المهاجرين في أوروبا والولايات المتحدة وكندا واستراليا ونيوزيلندا. |
On estime qu'elle dépasse en moyenne 75 ans en Europe du Nord, en Europe du Sud, en Europe occidentale, en Amérique du Nord, en Australie et en Nouvelle-Zélande. | UN | ويقدر أنه قد تم الوصول إلى عمر متوقع يتجاوز ٧٥ سنة في المتوسط في شمال أوروبا وجنوب أوروبا وغرب أوروبا وأمريكا الشمالية واستراليا ونيوزيلندا. |
L'exploitation directe de l'hoplostète orange s'est développée en Australie et en Nouvelle-Zélande. | UN | نشأت في استراليا ونيوزيلندا مصائد أسماك مباشرة لسمك السردين الباسيفيكي. |
On estime qu'elle dépasse en moyenne 75 ans en Europe du Nord, en Europe du Sud, en Europe occidentale, en Amérique du Nord, en Australie et en Nouvelle-Zélande. | UN | ويُقدر في المتوسط أنه تم الوصول إلى عمر متوقع يزيد على ٧٥ سنة في شمال أوروبا، وجنوب أوروبا، وغرب أوروبا، وأمريكا الشمالية، واستراليا ونيوزيلندا. |
Par ailleurs, au Japon et en Nouvelle-Zélande, la croissance a ralenti, voire stagné, en 1997. | UN | ومن ناحية أخرى، عاد اقتصادا اليابان ونيوزيلندا إلى حالة اتسمت بهبوط النمو أو بالركود في عام ١٩٩٧. |
En Océanie, les taux de vieillissement de la population restent variables, mais se rapprochent de ceux de l’Europe, en Australie et en Nouvelle-Zélande. | UN | وما زالت أوقيانوسيا تتسم بالتنوع، مع اقتراب أستراليا ونيوزيلندا من النسب الأوروبية. |
Cette proportion atteint 25 % en Australie, au Japon et en Nouvelle-Zélande et 20 % en Amérique du Nord. | UN | وترتفع هذه النسبة لتصل إلى 25 في المائة في استراليا واليابان ونيوزيلندا وإلى 20 في المائة في أمريكا الشمالية. |
Dans les années 60 et 70, il a été brièvement utilisé en petites quantités en Australie et en Nouvelle-Zélande comme produit fongicide. | UN | وقد استخدم سداسي كلورو البنزين لفترة قصيرة كمبيد للفطريات بكميات قليلة في أستراليا ونيوزيلندا في الستينيات والسبعينيات. |
Des pêcheries spécialisées dans la capture de cette espèce se sont développées en Australie et en Nouvelle-Zélande, mais des flottilles du Japon, de la Fédération de Russie, de la République de Corée et de Norvège la pêchent également. | UN | ومصايد اﻷسماك المتعلقة بهذا النوع قد ظهرت في استراليا ونيوزيلندا. وموارد هذا النوع يجري صيدها أيضا بأساطيل من اليابان والاتحاد الروسي وجمهورية كوريا والنرويج. |
Les raisons pour lesquelles les femmes participaient peu au processus décisionnel seraient analysées dans une étude sur les femmes et la conduite des affaires publiques en Australie et en Nouvelle-Zélande. | UN | وستجري مناقشة اﻷسباب وراء غياب المرأة في مجال صنع القرارات والاستراتيجيات المتعلقة بكيفية التأثير على جدول اﻷعمال السياسي وذلك في ورقة عن المرأة والحكومة في استراليا ونيوزيلندا. |
i) M. Slade a les titres voulus pour pratiquer le droit au Samoa et en Nouvelle-Zélande, tous deux pays de common law; | UN | `1 ' السيد سليد ذو خبرة ومارس في ساموا وفي نيوزيلندا اللتين تطبقان نظم القانون العام؛ |