"et exécutions" - Traduction Français en Arabe

    • والإعدام
        
    • وعمليات الإعدام
        
    • وحالات الإعدام
        
    • والإعدامات
        
    • وعمليات القتل
        
    • وعمليات إعدام
        
    • وإعدام
        
    • وحالات الاعدام
        
    Condamnant la violation flagrante et systématique des droits de l'homme, y compris les détentions arbitraires, disparitions forcées, tortures et exécutions sommaires, UN وإذ يدين الانتهاكات الجسيمة والممنهجة لحقوق الإنسان، بما في ذلك الاحتجاز التعسفي، والاختفاء القسري والتعذيب، والإعدام بإجراءات موجزة،
    Condamnant la violation flagrante et systématique des droits de l'homme, y compris les détentions arbitraires, disparitions forcées, tortures et exécutions sommaires, UN وإذ يدين الانتهاكات الجسيمة والممنهجة لحقوق الإنسان، بما في ذلك الاحتجاز التعسفي، والاختفاء القسري والتعذيب، والإعدام بإجراءات موجزة،
    Atteintes portées à la vie et exécutions sans jugement UN الاعتداء على الحياة والإعدام بدون محاكمة
    Justice militaire et exécutions extrajudiciaires UN القضاء العسكري وعمليات الإعدام خارج نطاق القضاء
    C. Peine de mort et exécutions publiques UN جيم - عقوبة الإعدام وحالات الإعدام العلني
    e) Condamnant fermement les tueries et exécutions sommaires d'enfants perpétrées en République arabe syrienne; UN (هـ) يدين بشدة أعمال القتل الجماعي والإعدامات الجزافية للأطفال في الجمهورية العربية السورية؛
    Torture, détention arbitraire et exécutions extrajudiciaires UN التعذيب والاحتجاز التعسفي وعمليات القتل أو الإعدام الخارجة عن نطاق القانون
    et exécutions SOMMAIRES UN حـالات الاختفـاء والإعدام بإجراءات موجزة
    Administration de la justice et maintien de l'ordre, peine de mort, disparitions et exécutions sommaires UN إقامة العدل وإنفاذ القوانين، وعقوبة الإعدام، وحالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    DES DISPARITIONS et exécutions SOMMAIRES UN الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    DES DISPARITIONS et exécutions SOMMAIRES UN الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    Condamnant la violation flagrante et systématique des droits de l'homme, y compris les détentions arbitraires, disparitions forcées, tortures et exécutions sommaires, UN وإذ يدين الانتهاكات الجسيمة المنهجية لحقوق الإنسان، بما في ذلك الاحتجاز التعسفي والاختفاء القسري والتعذيب والإعدام بإجراءات موجزة،
    vi) Des disparitions forcées et exécutions sommaires ou arbitraires UN `6` حالات الاختفاء القسري والإعدام التعسفي أو بإجراءات موجزة
    et exécutions SOMMAIRES UN حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    DISPARITIONS et exécutions SOMMAIRES UN حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    DISPARITIONS et exécutions SOMMAIRES UN بحالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    Justice militaire et exécutions extrajudiciaires UN القضاء العسكري وعمليات الإعدام خارج نطاق القضاء
    Justice militaire et exécutions extrajudiciaires UN القضاء العسكري وعمليات الإعدام خارج نطاق القضاء
    Peine de mort et exécutions publiques UN بـــاء - عقوبة الإعدام وحالات الإعدام العلني
    Peine de mort et exécutions publiques UN بـاء - عقوبة الإعدام والإعدامات العلنية
    1. Tortures et exécutions extrajudiciaires UN ١ - التعذيب وعمليات القتل خارج نطاق القضاء
    Lors de sa première visite, l'Experte indépendante a constaté les violations du droit à la vie, à la sécurité et à l'intégrité physique par des assassinats et exécutions sommaires et des traitements cruels, inhumains et dégradants. UN ولاحظت الخبيرة المستقلة، خلال زيارتها الأولى، انتهاكات للحق في الحياة، والحق في الأمن والسلامة البدنية، تتجلى في اغتيالات وعمليات إعدام بإجراءات موجزة، وضروب المعاملة القاسية واللاإنسانية والمهينة.
    La MANUA a enregistré 403 assassinats et exécutions et 219 enlèvements de civils au cours de la période considérée. UN وسجلت البعثة 403 عملية اغتيال وإعدام و 219 عملية اختطاف ضد المدنيين خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    et exécutions arbitraires ou extrajudiciaires UN وحالات الاعدام التعسفية أو دون محاكمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus