Ils ont arraché portes et fenêtres que les membres du SOPROP ont retrouvé étalées sur la route afin d'être vendues. | UN | واقتلعوا اﻷبواب والنوافذ وقد وجدها أعضاء منظمة التضامن من أجل الرقي الاجتماعي والسلام معروضة للبيع على قارعة الطريق. |
Ils ont défoncé portes et fenêtres et mis à sac toute la maison en l'absence du sieur de Souza. | UN | وقاموا بتحطيم اﻷبواب والنوافذ ونهبوا البيت بأكمله في غياب السيد دي سوزا. |
:: Dispositifs de détection des intrusions (portes, salles et fenêtres) | UN | كشف التسلل للمناطق الداخلية؛ والأبواب والغرف والنوافذ |
Toutes les portes et fenêtres étaient verrouillées de l'intérieur, et malgré les dégâts, il n'y a aucun signe d'effraction. | Open Subtitles | كل الأبواب و النوافذ كانت مغلقة من الداخل، وعلى الرغم من الحُطام، ليس هناك علامة على الدخول عنوةً. |
Le montant des dommages − meubles, portes et fenêtres fracassés − s'élevait à 4 700 euros. | UN | وبلغ حجم الأضرار التي لحقت بأثاث وأبواب ونوافذ المنزلين 700 4 يورو. |
Prenez du ruban jaune de la police. Mettez-en sur les portes et fenêtres. | Open Subtitles | أحضروا بعض من شرائط لحام الشرطة و الصقوها على النوافذ و الأبواب |
:: Dispositifs de détection des intrusions à l'intérieur (portes, salles et fenêtres) | UN | كشف التسلل للمناطق الداخلية؛ والأبواب والغرف والنوافذ |
Bien, ferme les portes et fenêtres, installe la caméra et couche toi. | Open Subtitles | حسنا أغلق الباب والنوافذ جهز الكاميرا واذهب للنوم |
Sécurise tes portes et fenêtres et n'autorise personne à entrer jusqu'à que je vienne te chercher plus tard. | Open Subtitles | أمني الأبواب والنوافذ ولا تسمحي لأحد أن يدخل حتى آتي لك في وقت لاحق |
Je vais changer les serrures et faire vérifier les portes et fenêtres, tant qu'à y être. | Open Subtitles | سأغيّر الأقفال غداً وسألقي نظرة على بقية الأبواب والنوافذ وبينمانفعلها،لا أعرف. |
Sure pour fermer toutes les portes et fenêtres hermétiquement Go | Open Subtitles | حسناً يا أطفال تأكّدوا أن كل الأبواب والنوافذ موصدةٌ يجبُ أن يتمّ إغلاق كل شئ بإحكام هيا، أسرعوا |
Les portes et fenêtres sont toutes fermées. | Open Subtitles | أن جميع الأبواب والنوافذ مغلقين هل ترى أي أحد بالداخل؟ |
Comment on est supposé rentrer si toutes les portes et fenêtres sont bloquées ? | Open Subtitles | كيف سنستطيع الدخول إذا كانت كل الأبواب والنوافذ مُغلقة ؟ |
Il y a des capteurs sans fil sur toutes les portes et fenêtres. | Open Subtitles | ووضعوا حساساتٌ لاسلكية على كل الأبواب والنوافذ |
Portes et fenêtres sont verrouillées. | Open Subtitles | الأبواب والنوافذ محكمة الغلق ومزودة بجهاز إنذار |
Les portes et fenêtres de nombre des victimes étaient fermées de l'intérieur. | Open Subtitles | العديد من الضحايا وجدوا و قد أغلقت الأبواب و النوافذ من الداخل |
"en voyant le jaune étincelant des portes et fenêtres, | Open Subtitles | برؤيتي للضوء الأصفر الساطع من الأبواب و النوافذ |
Ce truc a passé portes et fenêtres fermées sans déclencher l'alarme. | Open Subtitles | مهما كان الشيء فقد تخطّى الأبواب و النوافذ من دون إطلاق جهاز الإنذار |
Portes et fenêtres ouvertes, traversées par le vent, seulement le vent, rien que le vent. | Open Subtitles | أبواب ونوافذ مشرعة, تهب من خلالها الريح وحدها الريح |
Je peux jeter un coup d'oeil et vérifier vos portes et fenêtres ? | Open Subtitles | ومع ذلك, هلى تمانعين لو القيتُ نظرة وتفقدت أبواب ونوافذ منزلكِ؟ |
Toutes les portes et fenêtres sont verrouillées. | Open Subtitles | لا كل أبواب ونوافذ المنزل موصدة |
Alors dites-leur d'aller à l'intérieur, de sceller portes et fenêtres et de rester loin du brouillard. | Open Subtitles | حسنًا, عاودي الإتصال بهما أخبريهما أن يدخلا إلى منزلهما و أن يغلقان النوافذ و الأبواب و يقفلانهما بإحكام و أن يبقيا بعيدًا عن الضباب |
Prenez toutes les ampoules qu'on a, éclatez-les et répandez-les devant portes et fenêtres à l'arrière. | Open Subtitles | أودّ منك أن تأخذ كل المصابيح التي لدينا وتحطمهم بجوار النوافذ والأبواب الخلفية |