"et fondée sur le respect des droits" - Traduction Français en Arabe

    • وقائم على الحقوق
        
    • ويقوم على الحقوق
        
    Dans ce contexte, le Cadre d'action du Millénaire de Biwako pour une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de l'Asie et du Pacifique a été adopté en 2002 en tant que principe directeur de l'action régionale durant la deuxième Décennie. UN وفي هذا السياق، حظي إطار عمل بـيواكو للألفية من أجل إقامة مجتمع غير إقصائي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لفائدة المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ بالإقرار في عام 2002 بوصفه إطاراً لمبادئ توجيهية للعمل الإقليمي في العقد الثاني.
    Il a approuvé en 2003 le Cadre d'action du Millénaire de Biwako pour une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de l'Asie et du Pacifique, instrument destiné à orienter l'action relative aux droits de l'homme et à l'inclusion des personnes handicapées menée dans la région du Pacifique. UN وفي عام 2003، أقرت ساموا إطار بـيواكو للعمل في الألفية من أجل إقامة مجتمع غير إقصائي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لفائدة المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ خلال عقد المعوقين. ويشكل هذا الإطار الأداة التوجيهية لمعالجة قضايا حقوق الإنسان وإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في منطقة المحيط الهادئ.
    Promotion d'une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de la région de l'Asie et du Pacifique au XXIe siècle UN 58/4 العمل على إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في القرن الحادي والعشرين
    Application au niveau régional du Cadre d'action du Millénaire de Biwako pour une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de la région de l'Asie et du Pacifique durant la Décennie des handicapés (2003-2012) UN 59/3 التنفيذ الإقليمي لإطار بيواكو للعمل في الألفية الجديدة على إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ أثناء عقد المعوقين، 2003-2012
    La résolution relative à la deuxième Décennie Asie-Pacifique pour les handicapés (2003-2012) fournit également une orientation stratégique pour ce qui est des activités régionales visant l'établissement, au bénéfice des handicapés, d'une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits. UN كما يوفر القرار المتعلق بعقد آسيا والمحيط الهادئ الثاني للمعوقين، 2003-2012، توجيها استراتيجيا للأنشطة الإقليمية الرامية إلى إيجاد مجتمع إدماجي للمعوقين يخلو من الحواجز ويقوم على الحقوق.
    La deuxième Décennie Asie-Pacifique pour les handicapés (2003-2012) fournit également une orientation stratégique pour ce qui est des activités régionales visant l'établissement, au bénéfice des handicapés, d'une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits. UN ويوفر أيضا عقد آسيا والمحيط الهادئ الثاني للمعوقين، 2003-2012، توجها استراتيجيا للأنشطة الإقليمية التي ترمي إلى إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين.
    Promotion d'une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de la région de l'Asie et du Pacifique au XXIe siècle UN 58/4 العمل على إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في القرن الحادي والعشرين
    Application au niveau régional du Cadre d'action de Biwako pour une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de la région de l'Asie et du Pacifique durant la Décennie des handicapés (2003-2012) UN 59/3 التنفيذ الإقليمي لإطار بيواكو للعمل في الألفية الجديدة على إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ أثناء عقد المعوقين، 2003-2012
    La deuxième Décennie Asie-Pacifique pour les handicapés (2003-2012) fournit également une orientation stratégique pour ce qui est des activités régionales visant l'établissement, au bénéfice des handicapés, d'une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits. UN ويوفر أيضا عقد آسيا والمحيط الهادئ الثاني للمعوقين، 2003-2012، توجها استراتيجيا للأنشطة الإقليمية التي ترمي إلى إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين.
    Promotion d'une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de la région de l'Asie et du Pacifique au XXIe siècle UN 58/4 العمل على إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في القرن الحادي والعشرين
    Application au niveau régional du Cadre d'action de Biwako pour une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de la région de l'Asie et du Pacifique durant la Décennie des handicapés (2003-2012) UN 59/3 التنفيذ الإقليمي لإطار بيواكو للعمل في الألفية الجديدة على إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ أثناء عقد المعوقين، 2003-2012
    1. Directeur général, entité autonome au sein du Gouvernement bangladais pour la promotion d'une société intégrée, sans obstacle et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés. UN 1 - مدير عام لكيان يتمتع بالإدارة الذاتية ضمن حكومة بنغلاديش ويعمل من أجل إيجاد مجتمع جامع وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لفائدة الأشخاص ذوي الإعاقة في بنغلاديش.
    Promotion d'une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de la région de l'Asie et du Pacifique au XXIe siècle UN 58/4 العمل على إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في القرن الحادي والعشرين
    Application au niveau régional du Cadre d'action du Millénaire de Biwako pour une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de la région de l'Asie et du Pacifique durant la Décennie des handicapés (2003-2012) UN 59/3 التنفيذ الإقليمي لإطار بيواكو للعمل في الألفية الجديدة على إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ أثناء عقد المعوقين، 2003-2012
    Le Comité se félicite que l'État partie fasse une place aux femmes handicapées dans la politique nationale en faveur des handicapés, et qu'il ait approuvé le Cadre régional d'action de Biwako pour une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de l'Asie et du Pacifique durant la décennie 2003-2012. UN 310 - وترحب اللجنة بالاهتمام الذي توليه الدولة الطرف للنساء ذوات الإعاقة في السياسة الوطنية المتعلقة بالإعاقة وإقرارها إطار بـيواكو للعمل في الألفية من أجل إقامة مجتمع غير إقصائي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لفائدة المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ خلال عقد المعوقين 2003-2012.
    Le Comité se félicite que l'État partie fasse une place aux femmes handicapées dans la politique nationale en faveur des handicapés, et qu'il ait approuvé le Cadre régional d'action de Biwako pour une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de l'Asie et du Pacifique durant la décennie 2003-2012. UN 8 - وترحب اللجنة بالاهتمام الذي توليه الدولة الطرف للنساء ذوات الإعاقة في السياسة الوطنية المتعلقة بالإعاقة وإقرارها إطار بـيواكو للعمل في الألفية من أجل إقامة مجتمع غير إقصائي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لفائدة المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ خلال عقد المعوقين 2003-2012.
    Application au niveau régional du Cadre d'action de Biwako pour une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de l'Asie et du Pacifique durant la Décennie pour les handicapés (2003-2012) (sous-programmes 6 et 7) UN التنفيذ الإقليمي لإطار بيواكو للعمل في الألفية الجديدة على إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ أثناء عقد المعوقين، 2003-2012 (البرنامجان الفرعيان 6 و 7)
    Application au niveau régional du Cadre d'action de Biwako pour une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de l'Asie et du Pacifique durant la Décennie pour les handicapés (2003-2012) (sous-programmes 6 et 7) UN التنفيذ الإقليمي لإطار بيواكو للعمل في الألفية الجديدة على إيجاد مجتمع إدماجي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق لصالح المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ أثناء عقد المعوقين، 2003-2012 (البرنامجان الفرعيان 6 و 7)
    À la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP), l'action qui a été menée dans le cadre d'un examen quinquennal a abouti à l'adoption du Cadre régional d'action de Biwako pour une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits au bénéfice des handicapés de l'Asie et du Pacifique. UN وأفضت جهود الدعوة التي بذلتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ إلى اعتماد نتيجة الاستعراض الخمسي، وهو إطار عمل بيواكو للألفية لإيجاد مجتمع استيعابي وخال من الحواجز وقائم على الحقوق من أجل الأشخاص ذوي الإعاقة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، الذي تعهدت الحكومات من خلاله بمواصلة الاهتمام بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    La résolution relative à la deuxième Décennie Asie-Pacifique pour les handicapés (2003-2012) fournit également une orientation stratégique pour ce qui est des activités régionales visant l'établissement, au bénéfice des handicapés, d'une société intégrée, sans obstacles et fondée sur le respect des droits. UN كما يوفر القرار المتعلق بعقد آسيا والمحيط الهادئ الثاني للمعوقين، 2003-2012، توجيها استراتيجيا للأنشطة الإقليمية الرامية إلى إيجاد مجتمع إدماجي للمعوقين يخلو من الحواجز ويقوم على الحقوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus