20. Pièces détachées et fournitures pour les transmissions | UN | قطع الغيار ولوازم الاتصالات الاتصالات التجارية |
Dépenses d'entretien et de réparation et coût des fournitures (matériaux de construction, fournitures électriques et fournitures pour les installations de sécurité et l'infrastructure) | UN | تكلفة خدمات متنوعة للصيانة والتصليح ولوازم للصيانة تشمل مواد بناء ولوازم كهربائية ولوازم للأمن والهياكل الأساسية |
Matériel et fournitures pour activités agricoles et sylvicoles | UN | معدات ولوازم خدمات المحاصيل والحراجة |
Pièces de rechange et fournitures pour le | UN | قطع الغيار واللوازم الخاصة بالاتصال |
5030000 Livres et fournitures pour la bibliothèque | UN | كتب المكتبة ولوازمها |
Cet écart s'explique par un ajustement à la hausse du montant demandé au titre des pièces de rechange et fournitures pour les transmissions et des communications par réseaux commerciaux, compte tenu des dépenses effectives encourues récemment. | UN | وقد روعيت الخبرة المكتسبة من النفقات الفعلية الأخيرة عند إجراء تعديل بالزيادة في احتياجات التمويل الواردة تحت بندي قطع الغيار ولوازم الاتصالات، والاتصالات التجارية. |
Des économies ont été réalisées à cette rubrique car les besoins en pièces de rechange et fournitures pour le matériel de transmissions ont été moins élevés que prévu. | UN | بما أنه تبين أن الحاجة الى قطع غيار ولوازم معدات الاتصال كانت أقل مما قدر أصلا في الميزانية فقد تحققت وفورات تحت هذا البند. |
Pièces de rechange et fournitures pour les transmissions. Un montant de 2 500 dollars est prévu pour la réparation et l’entretien du matériel dans la zone de la mission. | UN | ١٠ - قطع غيار ولوازم للاتصالات - رصد مبلغ ٥٠٠ ٢ دولار من أجل إصلاح وصيانة المعدات في منطقة البعثة. |
Matériaux et fournitures pour les routes de la zone de la mission | UN | مواد ولوازم طرق السيارات في البعثة |
Il est également tenu compte de besoins accrus en services et fournitures pour l'entretien, en fournitures de bureau, en fournitures sanitaires et articles de nettoyage, ainsi qu'en matériel de défense sur le terrain et en carburant pour les groupes électrogènes. | UN | ويضع الفرق أيضا في الاعتبار الزيادة في الاحتياجات المتعلقة بخدمات ولوازم الصيانة، واللوازم المكتبية ولوازم مرافق الصرف الصحي والتنظيف، ولوازم الدفاع في الميدان ووقود المولدات. |
54. Le montant indiqué correspond aux dépenses suivantes estimées à 5 000 dollars par mois en moyenne : papeterie et fournitures de bureau, frais d'impression sur place, matériaux de reproduction et fournitures pour l'informatique. | UN | ٥٤ - أدرج اعتماد لشراء القرطاسية واللوازم المكتبية ودفع تكاليف الطباعة المحلية ومواد الاستنساخ ولوازم تجهيز البيانات ويقدر متوسطه بمبلغ ٠٠٠ ٥ دولار في الشهر. |
Câbles et fournitures pour réseau local | UN | اسلاك ولوازم للشبكة المحلية |
Fils et fournitures pour réseau local | UN | أسلاك ولوازم للشبكات المحلية |
169. Le montant indiqué doit couvrir les coûts suivants : papier à lettre et enveloppes, impression de formulaires, fournitures d'enregistrement/ reproduction, papier et bandes de télétype, papier et fournitures pour ordinateur, rubans d'imprimante et autres articles. | UN | ١٦٩ - يغطي هذا التقدير تكلفة أوراق الكتابة والمظاريف وطبع النماذج ولوازم التسجيل/الاستنساخ وشرائط وأوراق الطباعة البرقية ولوازم وأوراق الحاسوب وأشرطة الطابعات وبنود أخرى. |
a) Fournitures de bureau : articles de papeterie, fournitures diverses et fournitures pour le matériel de traitement électronique des données (25 900 dollars); | UN | )أ( لوازم مكتبية مثل القرطاسية ولوازم أخرى، تشمل لوازم الحواسيب المتخصصة في معالجة البيانات )٩٠٠ ٢٥ دولار(؛ |
Fils électriques et fournitures pour le matériel du réseau local | UN | أسلاك ولوازم للشبكة المحلية |
137. Le montant indiqué doit couvrir les coûts suivants : papier à lettre et enveloppes, impression de formulaires, fournitures d'enregistrement/ reproduction, papier et bandes de télétype, papier et fournitures pour ordinateur, rubans d'imprimante et autres articles. | UN | ٨٣١ - يغطي هذا التقدير تكلفة ورق الكتابة والمظاريف وطبع النماذج ولوازم التسجيل/الاستنساخ، وورق وشرائط الطباعة البرقية، وورق ولوازم الحاسوب، وشرائط الطابعات وبنود أخرى. |
Pièces de rechange et fournitures pour le matériel de transmissions | UN | قطع الغيار واللوازم الخاصة بالاتصالات |
48. La somme totale nécessaire pour les pièces de rechange et fournitures pour les communications est estimée à 13 114 200 dollars. | UN | ٤٨ - يقدر مجموع الاحتياجات من قطع الغيار واللوازم الخاصة بالاتصالات بحوالي ٢٠٠ ١١٤ ١٣ دولار. |
Livres et fournitures pour la bibliothèque | UN | 5030000 كتب المكتبة ولوازمها |
Acquisition et entretien de matériel et fournitures pour un effectif moyen de 5 228 membres du personnel civil (y compris ceux occupant des emplois de temporaire), 3 772 membres de la Police des Nations Unies, 260 observateurs militaires et 460 officiers d'état-major | UN | توفير وصيانة المعدات واللوازم لدعم ما متوسطه 228 5 موظفا من الموظفين المدنيين (بما في ذلك الوظائف المؤقتة)، و 772 3 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 260 مراقبا عسكريا، و 460 ضابطا من ضباط الأركان |
23.43 Les montants prévus (57 200 dollars) permettraient de couvrir le coût de fournitures spéciales telles que cartes et fournitures pour ordinateurs et matériel de reproduction. | UN | ٢٣-٤٣ تتصل الاحتياجات التقديرية )٢٠٠ ٥٧ دولار( بتوفير مواد خاصة مثل الخرائط واللوازم المتصلة بالحاسوب والاستنساخ. |