Et il y avait quelques problèmes personnels en jeu. J'étais en train de divorcer. | Open Subtitles | وكان هناك تأثير لبعض العوامل الشخصية أيضا. كنت أمر بمرحلة طلاق. |
J'ai été au Texas Et il y avait ce psychopathe. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى تيكساس وكان هناك ذاك المعتوه |
La nuit passée c'était les lumières qui clignotaient, les cartes qui volaient, Et il y avait des insectes, des coléoptères. | Open Subtitles | البارحة كان هناك اضواء ترتعش و كروت تطير وكان هناك حشرات خنافس لقد رأيتها على الارض |
Je suis allée a son appartement Et il y avait des policiers de partout. | Open Subtitles | ذهبت الى شقته و كان هناك رجال شرطة في كل مكان |
Oui. Et il y avait cet air, comme une vieille musique. | Open Subtitles | أجل ، وكان هناك صوت يشبه صوت الموسيقى القديمة |
J'y suis retourné plus tard dans la nuit, Et il y avait un garde seul. | Open Subtitles | ، وعدت إلى هناك في ليلة أخرى . وكان هناك حارس وحيد |
Et il y avait une troupe théâtrale, telle une goutte d'eau dans le désert. | Open Subtitles | وكان هناك القليل من جماعة المسرح، مثل قطرة المطر على الصحراء. |
C'était toujours le chaos à la maison, souvent à cause de mon père, Et il y avait ce jour arbitraire où on se réunissait en faisant comme si tout allait bien. | Open Subtitles | لا أعرف، الأمور كانت سيئة دئاماً في المنزل عادة بسبب والدي وكان هناك هذا اليوم التعسفي |
Je traversais le parc, Et il y avait ce type à côté de sa voiture. | Open Subtitles | كنت بالقرب من المنتزه وكان هناك رجل يقف بجانب سيارته |
La Maison des Syndicats faisait aussi office d'hôpital, Et il y avait plein de blessés. | Open Subtitles | استُخدِمَ بيتُ الإتحاد التجاريّ كمشفى أيضا وكان هناك العديد من الجرحى |
Ah, Et il y avait bien un concierge à l'hôtel nommé Victor. | Open Subtitles | وكان هناك بالفعل بواب في الفندق يدعي فيكتور |
Et alors, sur une intuition, j'ai analysé la perche qu'il a laissé derrière lui, Et il y avait du tissu et du sang de précédentes victimes. | Open Subtitles | وهكذا، على حدس حللت العصا التي تركها خلفه وكان هناك أنسجة ودم من الضحايا السابقة |
Et il y avait une raison pour laquelle j'embauché et formé chacun d'entre vous en premier lieu. | Open Subtitles | وكان هناك سبب لكوني عيّنتكم ودرّبتكم في المقام الاول |
Nous en avions chevauchés une fois dans les Tétons, Et il y avait cet éboulement droit devant, et son cheval c'est cambré ... | Open Subtitles | كنا نمتطيها ذات مرة وكان هناك انهيار صخري أمامنا وخاف حصانها وألقاها عن ظهره |
La voiture de cette femme a été retrouvée à un stop, Et il y avait quelques dégats à l'arrière. | Open Subtitles | سيارة المفقودة وجدت متروكة عند إشارة توقف و كان هناك بعض الضرر في الجهة الخلفية |
Et il y avait tellement de monde à l'expo... que les tableaux étaient, euh... bousculés | Open Subtitles | و كان هناك الكثير من الناس في العرض و اللوحات كانت تُسحق |
J'étais... dans une prairie, et... il y avait une femme qui apprenait à un garçon à tirer avec une arme. | Open Subtitles | كنتُ في الحقل، و.. كان هناك امرأة تعلم فتى كيف يطلق النار |
Le Cycle de Doha était prometteur pour les pays en développement, Et il y avait donc aussi beaucoup à perdre. | UN | وكانت هناك احتمالات بعروض كبيرة للبلدان النامية في جولة الدوحة ومن ثم قدر كبير يمكن ضياعه. |
Et il y avait d'autres problèmes avec cette méthode : | Open Subtitles | و كانت هناك مشاكل أخرى مع هذه الطريقة |
Alors il faisait -10°, Et il y avait ce sans-abri qui avait l'habitude de traîner dans une ruelle derrière la maison. | Open Subtitles | كانت درجة الحرارة في الخامسة عشر وكان هنالك رجل متشرد يعتاد التسكع بالجوار في الممر خلف المنزل |
Il y avait un gamin au comptoir, avec un anneau dans le nez, une femme prospectant pour une œuvre de charité Et il y avait une fille avec un ordinateur. | Open Subtitles | . هنالك فتي بالطاولة بحلقة علي أنفه . و إمرأة تقوم ببعض الحملة الخيرية . و كان هنالك فتاة علي الكمبيوتر |
Je cherchais quelque chose à me mettre Et il y avait du bazar, donc j'ai commencé à ranger. | Open Subtitles | لقد كنتُ أبحثُ عن شيئاً لألبسه وكانت هنالك فوضى لذا قمتُ بترتيب المكان. |
Et il y avait Pete le Tueur, qui était le frère de Sally les Grelots. | Open Subtitles | ثم كان هناك بيت القاتل الذي كان شقيق سالي بالز |
Quand il l'a mise à l'intérieur, ça a fait mal, Et il y avait un peu de sang. | Open Subtitles | عندما... عندما وضعناه داخلي أوّل مرّة، كان مؤلماً، وكان هُناك قليل من الدم. |
Le papier peint avait un motif floral subtile, Et il y avait un tableau au dessus du frigo. | Open Subtitles | ورق الجدران كان به نمط زهريّ رقيق، وكانت هُناك لوحة فوق الثلاجة. |
En fait, je l'avais commencé Et il y avait eu un rallye... et j'étais en haut de la pyramide. | Open Subtitles | بدأت به لكن حينها كان هناك نشاط كنت اعلى الهرم |
Ecoute, je pensais que vous seriez déjà au match de foot de Lily Et il y avait plein d'émotions à la maison ce matin. | Open Subtitles | اسمعوني ، لقد ظننت انكم ستكونون عند مباراة (ليلي) وانا مرت بي حالة عاطفيه |
Le domaine était immense Et il y avait de nombreux domestiques. | Open Subtitles | كانت العزبة كبيرة جدا وكان فيها العديد من الخدم |