"et indicateurs de performance" - Traduction Français en Arabe

    • ومؤشرات الأداء
        
    :: MSC/Circ.954 - Auto-évaluation de la performance de l'État du MEPC/Circ.373 pavillon : critères et indicateurs de performance; UN :: MSC/Circ.954-MEPC/Circ.373 بشأن التقييم الذاتي لأداء دول العلم: المعايير ومؤشرات الأداء
    Les normes et indicateurs de performance utilisés pour évaluer la performance des entrepreneurs n'avaient pas été introduits dans toutes les missions au cours de l'exercice précédent. UN 313 - لم تعمم معايير ومؤشرات الأداء المستخدمة لتقييم أداء المتعاقدين على جميع البعثات خلال السنة المالية السابقة.
    Le Département a informé le Comité qu'il avait réexaminé et affiné les normes et indicateurs de performance pour les marchés d'approvisionnement en rations. UN 316 - وأبلغت الإدارة المجلس بأنها قامت باستعراض وصقل معايير ومؤشرات الأداء الخاصة بعقود الإمداد بحصص الإعاشة.
    :: MSC/Circ.954-MEPC/Circ.373, auto-évaluation de la performance de l'État du pavillon : critères et indicateurs de performance; UN :: التعميم MSC/Circ.954-MEPC/Circ.373 بشأن التقييم الذاتي لأداء دول العلم: المعايير ومؤشرات الأداء
    Objectif 1. Engagement : Engagement en tant que chef de file et indicateurs de performance Fiches de notation 1, 3, 7, 10, 12 UN الهدف 1 - الالتزام: التزام القيادات ومؤشرات الأداء بطاقة التقييم 1، و 3، و 7، و 10، و 12 المحصلات
    Le Département a réexaminé et affiné les normes et indicateurs de performance pour les marchés d'approvisionnement en rations. UN 162 - استعرضت الإدارة معايير ومؤشرات الأداء الخاصة بعقود حصص الإعاشة وصقلتها.
    Des moyens plus rigoureux d'évaluation seront mis en place pour déterminer les responsabilités au niveau des Divisions et harmoniser les analyses, plans de travail et indicateurs de performance individuels. UN وسوف توضع وسائل تقييم أكثر صرامة لتحديد المحاسبة على مستوى الشُعب، وتوحيد خطط العمل الفردية، ومؤشرات الأداء والاستعراضات عبر الشُعب.
    Plans de travail et indicateurs de performance UN خطط العمل ومؤشرات الأداء
    c) Moyens d'appliquer les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques, et indicateurs de performance associés; UN (ج) طريقة تنفيذ أفضل التكنولوجيات وأفضل الممارسات والمعايير ومؤشرات الأداء المرتبطة بها المتاحة؛
    Objectifs, aboutissements et indicateurs de performance UN الهدف والنتائج ومؤشرات الأداء
    Objectifs, aboutissements et indicateurs de performance UN الهدف والنتائج ومؤشرات الأداء
    Objectifs, aboutissements et indicateurs de performance UN الهدف والنتائج ومؤشرات الأداء
    Normes et indicateurs de performance UN معايير ومؤشرات الأداء
    Le Comité recommande que l'Administration continue d'affiner et d'étendre à toutes les missions où ils ne sont pas encore appliqués les normes et indicateurs de performance pour l'évaluation des fournisseurs de rations. UN 315 - يوصي المجلس بأن تواصل الإدارة صقل معايير ومؤشرات الأداء الخاصة بعمليات تقييم موردي حصص الإعاشة وتعميمها على جميع البعثات التي لم تنفذ فيها بعد.
    Objectif 1. Engagement et indicateurs de performance UN الهدف 1 - الالتزام ومؤشرات الأداء:
    Évaluation et indicateurs de performance UN التقييم ومؤشرات الأداء
    Objectifs, aboutissements et indicateurs de performance UN الهدف والنواتج ومؤشرات الأداء
    Au paragraphe 315 de son rapport pour 2004/05, le Comité a recommandé que l'Administration continue d'affiner et d'étendre à toutes les missions où ils ne sont pas encore appliqués les normes et indicateurs de performance pour l'évaluation des fournisseurs de rations. UN 161 - وفي الفقرة 315 من تقرير المجلس عن الفترة 2004-2005، أوصى المجلس بأن تواصل الإدارة صقل معايير ومؤشرات الأداء الخاصة بعمليات تقييم موردي حصص الإعاشة وتعميمها على جميع البعثات التي لم تنفذ فيها بعد.
    9. Le document repose sur une approche de cadre logique qui établit un lien entre, d'une part, les objectifs généraux de l'organisation et, d'autre part, les objectifs stratégiques des grands programmes, les objectifs, aboutissements et indicateurs de performance correspondants, ainsi que les produits escomptés des différents éléments de programme. UN 9- وتستند هذه الوثيقة إلى نهج إطاري منطقي يربط الغايات العامة للمنظمة بالأهداف الاستراتيجية للبرامج الرئيسية والأهداف والنتائج ومؤشرات الأداء ذات الصلة، جنبا إلى جنب مع النتائج المتوخاة للمكونات البرنامجية المختلفة.
    Afin d'aider les États du pavillon à évaluer leurs capacités, l'OMI a révisé les procédures pour l'auto-évaluation de la performance de État du pavillon afin d'y incorporer les critères et indicateurs de performance [A.912(22)] de l'Assemblée de l'OMI et a invité les États du pavillon à recueillir des renseignements plus détaillés sur l'habilitation des organismes reconnus agissant en leur nom. UN 126 - ومن أجل مساعدة دول العَلم في تقييم قدراتها، قامت المنظمة البحرية الدولية بتنقيح إجراءات التقييم الذاتي لأداء دولة العَلم لإدارج بعض المعايير ومؤشرات الأداء (قرار جمعية المنظمة A.912(22)) ودعت دول العَلم إلى جمع معلومات أكثر تفصيلاً عن التصاريح الممنوحة إلى المنظمات المعترف بها للعمل بالنيابة عنها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus