"et infrastructures pour l'exercice" - Traduction Français en Arabe

    • والهياكل الأساسية للفترة
        
    Les crédits demandés au titre de la rubrique Installations et infrastructures pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 représentent une augmentation de 94 967 900 dollars (201,7 %) par rapport à l'exercice en cours. UN 27 - تمثل الاحتياجات المقدرة في إطار المرافق والهياكل الأساسية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، زيادة قدرها 900 967 94 دولار، أو 201.7 في المائة، مقارنة بفترة الميزانية الحالية.
    Le montant des ressources nécessaires au titre des installations et infrastructures pour l'exercice 2012/13 s'élève à 100 245 800 dollars, soit 20 542 800 dollars (17,0 %) de moins que le montant des crédits alloués (120 788 600 dollars) dans le budget reposant sur le plan de financement standard pour la période précédente. UN 56 - تصل الاحتياجات المقدرة للمرافق والهياكل الأساسية للفترة 2012/2013 إلى 800 245 100 دولار، أي بانخفاض قدره 800 542 20 دولار، أو 17.0 في المائة، مقارنة بالمخصصات الواردة في الميزانية القائمة على أساس نموذج التمويل الموحد والبالغة 600 788 120 دولار في الفترة السابقة.
    Les dépenses prévues au titre des installations et infrastructures pour l'exercice 2011/12 s'élèvent à 181 327 400 dollars, ce qui représente une diminution de 41 931 600 dollars, soit 18,8 %, par rapport aux 223 259 000 dollars alloués pour l'exercice précédent. UN 46 - تصل الاحتياجات المُقدَّرة من الموارد للمرافق والهياكل الأساسية للفترة 2011/2012 إلى مبلغ قدره 400 327 181 دولار، بانخفاض قدره 600 931 41 دولار، أو 18.8 في المائة، عن مخصصات الفترة السابقة البالغة 000 259 223 دولار.
    Les ressources prévues au titre des installations et infrastructures pour l'exercice 2005/06 s'élèvent à 103 558 000 dollars. UN 45 - وتبلغ الاحتياجات المقدرة للمرافق والهياكل الأساسية للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 مقدار 000 558 103 دولار.
    Les dépenses prévues au titre des installations et infrastructures pour l'exercice 2014/15 s'élèvent à 35 408 500 dollars, ce qui représente une diminution de 4 873 000 dollars, soit 12,1 %, par rapport au montant alloué pour 2013/14. UN 54 - تصل الاحتياجات المقدرة للمرافق والهياكل الأساسية للفترة 2014-2015 إلى 500 408 35 دولار، بما يعكس انخفاضا قدره 000 873 4 دولار، أو 12.1 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2013-2014.
    Les dépenses prévues au titre des installations et infrastructures pour l'exercice 2013/14 s'élèvent à 47 515 200 dollars, ce qui représente une diminution de 4 782 500 dollars (9,1 %) par rapport au crédit ouvert pour l'exercice précédent. UN 33 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للمرافق والهياكل الأساسية للفترة 2013/2014 ما قدره 200 515 47 دولار، وهو ما يمثل انخفاضاً قدره 500 782 4 دولار ونسبته 9.1 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة السابقة.
    Le montant estimatif des dépenses prévues au titre des installations et infrastructures pour l'exercice 2013/14 s'élève à 130 191 300 dollars, soit une diminution de 5 243 900 dollars (3,9 %) par rapport au montant alloué pour l'exercice précédent. UN 50 - تصل الاحتياجات المقدرة للمرافق والهياكل الأساسية للفترة 2013/2014 إلى مبلغ 300 191 130 دولار، بانخفاض قدره 900 243 5 دولار (3.9 في المائة) بالمقارنة مع مخصصات الفترة 2012/2013.
    Les dépenses prévues au titre des installations et infrastructures pour l'exercice 2014/15 s'élèvent à 8 884 400 dollars, soit une diminution de 134 500 dollars (1,5 %) par rapport au crédit ouvert pour l'exercice 2013/14. UN 25 - تُقدر الاحتياجات المتعلقة بالمرافق والهياكل الأساسية للفترة 2014/2015 إلى بما مبلغه 400 884 8 دولار، بانخفاض قدره 500 134 دولار (1.5 في المائة)، مقارنة بمخصصات الفترة 2013/2014.
    Les ressources demandées au titre des installations et infrastructures pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 se chiffrent à 3 675 900 dollars, soit une augmentation de 832 000 dollars (29,3 %), par rapport au montant réparti pour 2006/07, qui s'élevait à 2 843 700 dollars. UN 30 - تصل الموارد المقترحة تحت المرافق والهياكل الأساسية للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إلى 900 675 3 دولار، بزيادة قدرها 000 238 دولار أي 29.3 في المائة، مقابل تخصيصات للفترة 2006/2007 تبلغ 700 843 2 دولار.
    Le montant estimatif des dépenses prévues au titre des installations et infrastructures pour l'exercice 2012/13 s'élève à 144 629 000 dollars, ce qui représente une baisse de 32 511 700 dollars (18,4 %) par rapport au crédit de 177 140 700 dollars ouverts pour l'exercice précédent. UN 40 - تصل تقديرات الاحتياجات اللازمة للمرافق والهياكل الأساسية للفترة 2012/2013 إلى 000 629 144 دولار، بانخفاض قدره 700 511 32 دولار، أو 18.4 في المائة، في مقابل المبلغ المخصص للفترة السابقة وقدره 700 140 177 دولار.
    Les dépenses estimatives au titre des installations et infrastructures pour l'exercice 2012/13 se montent à 57 012 000 dollars, soit une diminution de 20 160 300 dollars (26,1 %) par rapport au montant alloué, de 77 172 300 dollars, pour l'exercice précédent. UN 42 - تقدر الاحتياجات إلى المرافق والهياكل الأساسية للفترة 2012/2013 بمبلغ 000 012 57 دولار، وهو ما يمثل نقصانا قدره 300 160 20 دولار، أو بنسبة 26.1 في المائة، مقابل المبلغ المخصص للفترة السابقة وقدره 300 172 77 دولار.
    Les dépenses prévues au titre des installations et infrastructures pour l'exercice 2012/13 s'élèvent à 9 044 400 dollars, soit une augmentation de 427 500 dollars (5 %) par rapport au crédit ouvert pour 2011/12. UN 31 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للمرافق والهياكل الأساسية للفترة 2012/2013 ما مجموعة 400 044 9 دولار، أي بزيادة قدرها 500 427 دولار (5 في المائة) مقارنة بمخصصات الفترة 2011/2012.
    En conséquence, les dépenses prévues au titre des installations et infrastructures pour l'exercice 2011/12 comprennent des ressources visant à produire et conserver des ressources en eau pour fournir de l'eau potable en quantité suffisante au personnel militaire et civil et de police. UN وبناء على ذلك، تشمل الاحتياجات المقدَّرة اللازمة للمرافق والهياكل الأساسية للفترة 2011/2012 موارد لتوليد الموارد المائية واستدامتها لكفالة توفير مياه مأمونة وكافية للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين.
    Les crédits demandés au titre des installations et infrastructures pour l'exercice 2011/12 s'élèvent à 76 310 500 dollars, soit une diminution de 8 935 500 dollars (10,5 %) par rapport au crédit ouvert pour l'exercice 2010/11 (85 246 000 dollars). UN 28 - تقدر الاحتياجات المتعلقة بالمرافق والهياكل الأساسية للفترة 2011/2012 بما مجموعه 500 310 76 دولار، أي بانخفاض قدره 500 935 8 دولار (10.5 في المائة) مقارنة بالمخصصات البالغة 000 246 85 دولار للفترة 2010/2011.
    Un montant de 2 155 600 dollars a été demandé au titre de la rubrique Installations et infrastructures pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004, soit une augmentation de 97 800 dollars (4,8 %) par rapport au montant de 2 057 800 dollars approuvé pour l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003 (voir A/57/675 et Corr.1, sect. II.A, tableau 1). UN 22 - المبلغ المطلوب للمرافق والهياكل الأساسية للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 ومقداره 600 155 2 دولار، يمثل زيادة مقدارها 800 97 دولار (4.8 في المائة) على المبلغ المعتمد للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/ يونيه 2003، ومقداره 800 057 2 دولار (انظر A/57/675 و Corr.1، القسم الثاني، ألف، الجدول 1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus