"et installation d'" - Traduction Français en Arabe

    • وتركيب
        
    • إضافية وتوفير
        
    • المجمع ومركز
        
    Réfection du revêtement et prolongement des pistes existantes, et installation d'éclairage à l'énergie solaire UN إعادة تمهيد المدارج الحالية وتوسيعها وتركيب نظام إضاءة للمدرجات يعمل بالطاقة الشمسية
    Construction de tours de transmission et installation d'antennes paraboliques hyperfréquences et autres accessoires connexes dans la zone de la mission. UN إقامة أبراج اتصالات وتركيب هوائيات أطباق أمواج قصيرة والملحقات المرتبطة بها في البعثة
    :: Réaménagement de l'entrée des visiteurs (agrandissement, construction d'un pavillon couvert, création de portes d'accès pour les handicapés et installation d'un tourniquet) UN :: توسيع منطقة دخول الزوار، بما في ذلك توفير بهو مغطى وبوابات دخول للمعوقين، وتركيب بوابة دوارة؛
    Achat et installation d'une barrière mécanique anticamion à l'entrée principale du camp de Sebroko UN توريد وتركيب حاجز آلي مضاد للانفجارات في المدخل الرئيسي لمقر القيادة في سيبروكو
    Construction de 5 salles de classe et installation d'ordinateurs au laboratoire de l'école primaire supérieure de Nimrin (Liban) UN بناء خمس غرف درس إضافية وتوفير حواسيب للمختبر في مدرسة نمرين الإعدادية، لبنان
    Construction d'un centre de contrôle sur le site et installation d'une annexe dans un local à distance UN تشييد مركز للرقابة الأمنية في موقع داخلي من المجمع ومركز احتياطي مماثل في موقع خارجي
    Fourniture et installation d'un réservoir d'acier surélevé et installation d'une clôture autour du puits à Goli UN توفير اللوازم وتركيب خزان فولاذي مرتفع وتسييج البئر في قولي
    Fourniture et installation d'un réservoir d'acier surélevé et installation d'une clôture autour du puits à Um Harieth UN توفير اللوازم وتركيب خزان فولاذي مرتفع وتسييج البئر في أم خرائط
    f. Sélection, conception, organisation et installation d'expositions au Siège; UN و - اختيار وتصميم وتنظيم وتركيب معارض في المقر.
    Réfection du revêtement et prolongement des pistes existantes, et installation d'éclairage à énergie solaire UN إعادة تمهيد المدارج الحالية وتوسيعها وتركيب نظام إضاءة للمدرجات يعمل بالطاقة الشمسية
    f. Sélection, conception, organisation et installation d'expositions au Siège; UN و - اختيار وتصميم وتنظيم وتركيب معارض في المقر؛
    Livraison et installation d'écrans de protection contre le souffle des réacteurs UN توفير وتركيب ستار واق من العصف النفاث
    :: Modernisation du système de télévision en circuit fermé du Centre de conférences des Nations Unies et installation d'un système de télévision en circuit fermé pour la détection des intrusions au niveau de l'enceinte UN :: تحسين نظام الدوائر التليفزيونية المغلقة في مركز مؤتمرات الأمم المتحدة وتركيب نظام لكشف التسلل إلى محيط المركز بواسطة الدوائر التليفزيونية المغلقة؛
    Rénovation de l'atelier d'entretien de véhicules du bureau de représentation de Damas, construction d'un abri pour groupes électrogènes aux positions 17 et 31 et installation d'une fosse septique et d'un champ d'épandage aux positions 17 et 32 UN تجديد ورشة النقل في مكتب التمثيل بدمشق، وإقامة سقائف للمولدات في الموقعين 17 و 31، وتركيب خزانين وحقلي تحلل في الموقعين 17 و 32
    e. Sélection, conception, organisation et installation d'expositions au Siège (2); UN هـ - اختيار وتصميم وتنظيم وتركيب معارض في المقر (2)؛
    ii) E-DEPO 739-2008: fourniture et installation d'un ascenseur pour accéder aux services sanitaires du secteur B et au secteur médical, au laboratoire de contrôle du dopage et aux bureaux du CeNARD (centre national d'athlétisme de haut niveau) par une passerelle de liaison; UN E-EPO 739 - 2008 - اقتناء وتركيب مصعد للوصول إلى الحمامات في الجناح B وممرّ موصل إلى منطقة الخدمات الطبية، ومختبر الكشف عن تعاطي المنشطات، ومكاتب مركز الألعاب الرياضية العالية الأداء؛
    :: Mise en place d'une protection complète du périmètre, notamment renforcement des clôtures, installation de barrières d'arrêt des véhicules et contrôle de l'accès au portail du Palais des Nations et au portail du chemin de fer. Réaménagement des voies d'accès aux portails et installation d'un nouveau système de vidéosurveillance général UN :: توفير حماية تامة للمنطقة المحيطة، بما في ذلك تعزيز الأسوار وحواجز ضبط حركة المرور ومراقبة الدخول عند بوابة قصر الأمم المتحدة وبوابة السكك الحديدية، وتعديل طريق الوصول إلى البوابات وتركيب نظام جديد معمم للمراقبة بواسطة الفيديو؛
    d) Élaboration et installation d'un système de traçage, toujours appliqué en avril 2006. UN (د) كان إنشاء وتركيب نظام للتعقب، ما زال قيد التنفيذ في نيسان/أبريل 2006.
    Construction de cinq salles de classe et installation d'ordinateurs au laboratoire de l'école primaire supérieure de Nimrin (Liban) UN بناء خمس صفوف إضافية وتوفير حواسيب للمختبر في مدرسة نمرين الإعدادية، لبنان
    Construction de cinq salles de classe et installation d'ordinateurs au laboratoire de l'école primaire supérieure de Nimrin (Liban) UN إنشاء خمس غرف دراسة إضافية وتوفير الحواسيب للمعمل في مدرسة نمرين الإعدادية، لبنان
    i) Construction d'un centre de contrôle des locaux et installation d'une annexe dans un local à distance (3 448 000 dollars); UN `1 ' تشييد مركز للرقابة الأمنية في موقع داخلي من المجمع ومركز احتياطي خارج الموقع (000 448 3 دولار)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus