"et je suis ici" - Traduction Français en Arabe

    • وأنا هنا
        
    • و أنا هنا
        
    • وانا هنا
        
    et je suis ici pour te supplier d'arrêter d'écrire ces lettres. Open Subtitles وأنا هنا لأحملك على التوقف عن كتابة هذه الرسائل.
    et je suis ici pour garantir que tu n'en auras jamais. Open Subtitles وأنا هنا للحرص على عدم نيلك نهايتك السعيدة أبداً
    Je ne connais pas de Brandon Miller et je suis ici depuis six ans. Open Subtitles أنا لا أعرف براندون ميلير , وأنا هنا منذ ستّ سنوات.
    Je suis le juge et le jury, et je suis ici pour prononcer votre verdict. Open Subtitles . أنا القاضي و هيئة المحلّفين . و أنا هنا لأنطق بذنوبك
    Il se passe quelque chose, c'est certain, et je suis ici pour protester contre mon exclusion. Open Subtitles من الواضح أنه هناك شيء يحدث. و أنا هنا للاحتجاج على استبعادي.
    Cependant, il viendra un moment où tu voudra en effet me parler, et je suis ici pour te dire, quand ce beau jour viendra, je serais ici. Open Subtitles مع ذلك سيكون هناك وقت عندما تودين حقا ان تتحدثي معي وانا هنا لإخبرك
    Le Gouvernement du Royaume du Swaziland encourage fermement cet esprit, et je suis ici pour appuyer cet esprit. UN وحكومة مملكة سوازيلند تدعو بشدة إلى أن تسود هذه الروح، وأنا هنا لتأييد تلك الروح.
    Je suis désolé, juste... nous essayons de sauver le monde, et je suis ici geindre au sujet de bonbon. Open Subtitles أسفة ، نحن فقط نحاول أنقاذ العالم وأنا هنا أنتحب بشأن الحلوى
    Je suis de Lockart/Gardner, et je suis ici pour m'assurer que vous êtes satisfait. Open Subtitles أنا من شركة لوكهارت وغاردنر وأنا هنا كي أتأكد أنك راضٍ عن خدماتنا
    J'ai tes affaires dans mon camion et je suis ici pour te les rendre parce que je change de "cheemin." Open Subtitles أحمل أغراضك في صندوق سيارتي وأنا هنا لأعيدها إليك لأنني على درب مختلف
    Et pourtant, une bombe à explosé dans un bureau secret de la CIA, et je suis ici pour essayer de trouver pourquoi. Open Subtitles ومع ذلك، تنفجر قنبلة في منشأة المخابرات الأمريكية وأنا هنا لإكتشاف لماذا حدث هذا فحسب
    " Tu es mon frère et je suis ici pour te ramener. " C'est quoi ça ? Un film de notre vie ? Open Subtitles وأنا هنا لاخدك للمنزل أنت شقيق وساخدك الى المنزل
    Je suis Cindy Dickens d'InterCity Air et je suis ici pour vous aider à rentrer chez vous. Open Subtitles أنا سندي ديكنز. من الطيران الداخلي وأنا هنا لأوصلك الى البيت.
    et je suis ici avec une femme mariée, tu t'en souviens ? Open Subtitles وأنا هنا مع امرأة متزوجة ، أتذكر؟ أتلك هي زوجتي؟
    Disons que c'était un incident isolé et je suis ici parce que j'ai eu une nuit difficile j'ai craqué sous la pression. Open Subtitles يمكنك القول ان ما فعلته هو تصرف لا ارادي و أنا هنا لأنني قضيت ليلة صعبه لم استطع تحمل الضغط
    Je m'appelle Elle Woods... et je suis ici aujourd'hui pour vous parler... d'un projet de loi appelé le projet Bruiser. Open Subtitles و أنا هنا اليوم لكى أتكلم عن تشريع قانونى هام موجود فى مذكرة بروزر
    A vrai dire, je lui ai parlé ce soir, et je suis ici pour dire que oui, Jésus aime les vampires. Open Subtitles تحدثت معه هذا المساء, في الحقيقة, و أنا هنا لأقول لك بأن المسيح يحب مصاصي الدماء.
    et l'autre chose que je connais c'est que vous m'avez appelée et je suis ici. Open Subtitles و الأمر التالي الذي أعرفه أنكن اتصلتن بي و أنا هنا
    Tu es dans le coma et je suis ici pour te dire que tu dois te réveiller. Open Subtitles انتي في غيبوبة وانا هنا لاخبرك انه يحب عليك الاستيقاظ
    Tu as une dette envers moi, et je suis ici pour la récolter. Open Subtitles انت مديون لي .. وانا هنا لاجمع هذا الدين
    Mon grand-père de mari a 1 million d'années, donc il dort, et je suis ici. Open Subtitles زوجي العجوز هو رجل معمر لذلك هو نائم وانا هنا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus