Je veux en faire un film porno, Et je veux que tu en sois la star." | Open Subtitles | rlm; أريد تحويله إلى فيلم إباحي، rlm; وأريدك أن تلعبي دور البطولة فيه." |
Je viens te chercher, Et je veux que tu prennes une grande, profonde respiration, ok ? | Open Subtitles | سوف أحملك وأريدك أن تأخذي نفسًا عميقًا، اتفقنا ؟ |
Je sais que tu étais surprise de me voir hier soir... Et je veux que tu saches que je te pardonne. | Open Subtitles | أعلم أنك كنتِ متفاجأة لرؤية ليلة أمس وأريدك أن تعلمين إنني أسامحك |
Je veux que tu y ailles, Et je veux que tu ailles dans le lit avec l'amour de ta vie, et que tu tentes d'avoir une fin heureuse. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب هناك، وأنا أريد منك أن تحصل في السرير مع الحب من حياتك، و مجرد أخذ لقطة في نهاية سعيدة. |
Et je veux que tu saches que je ne suis pas le genre de mec qui recherche des aventures d'un soir. | Open Subtitles | و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة |
Je sais ce que ça fait de se réveiller Et je veux que tu le ressentes aussi. | Open Subtitles | أعرف شعور القتال الآن، وأريدك أن تشعر به أيضا. |
Je sais ce que tu as prévu pour ce soir Et je veux que tu saches que t'as pas besoin de faire ça. | Open Subtitles | أعرف ما هي خططك هذه الليلة وأريدك أن تعرفي أنه ليس عليك فعل هذا، حسنا ؟ |
Et je veux que tu saches que même si je ne suis pas dans la pièce d'à coté, je serai toujours là pour toi. | Open Subtitles | وأريدك أن تعلمي أنه وإن كنت في الغرفة المجاورة أو لم أكن فأنا دائماً هناك من أجلك, أيتها الصغيرة المدللة. |
Je l'emmène à un hôpital, Et je veux que tu restes avec elle. | Open Subtitles | سوف آخذها للمستشفى وأريدك أن تبقي معها هناك |
Et... je veux que tu saches que j'ai changé d'avis à ce propos. | Open Subtitles | وأريدك أن تعلمين أنني نظرت للبعد مرة أخرى |
Et je veux que tu te présentes à une réunion quand on te le demande. | Open Subtitles | وأريدك أن تحضر الاجتماعات عندما يُقال لك. |
Pendant le dîner, je vais lâcher quelques infos sur les dangers des croisières, Et je veux que tu me soutiennes. | Open Subtitles | وسأظل ألمح لمخاطر تلك الرحلات وأريدك أن تدعمني |
Alex, je dois te demander quelque chose Et je veux que tu me dises la vérité. | Open Subtitles | اليكس، أود أن أطلب منكم شيئا وأنا أريد منك أن تقول لي الحقيقة. |
Et je veux que tu saches avant que je l'arrête. | Open Subtitles | وأنا أريد منك أن تعرفين قبل أن أمنعه |
Je veux juste te dire quelque chose Et je veux que tu m'entendes le dire. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أخبرك بشئ. و أريدك أن تسمعيني أقولها. |
Je suis juste inquiète que tu sois triste à propos de tout ce que tu viens de dire, Et je veux que tu saches que je te pardonne. | Open Subtitles | أخشى فقط أن تندم على ما تفوهت به للتو و أريدك أن تعلم أني سامحتك عليه |
Maintenant je vais te poser une question Et je veux que tu sois honnête avec moi. | Open Subtitles | الآن سوف أسألك سؤالا و أريد منك أن تكون صادقا معي |
Mais tout d'abord, je veux te dire quelque chose Et je veux que tu écoutes chaque mot, attentivement. | Open Subtitles | لكنَ أولاً أريدُ أن أخبركَ شيئاً و أريدكَ أن تستمعَ ألى كُل كلمة بعناية |
Nous avons des projets non terminés dans cette administration, Et je veux que tu en fasses partie. | Open Subtitles | نحن لدينا عمل غير مكتمل في هذه الإدارة و أنا أريدك أن تكون مشاركًا به |
-Je t'en dois une là, Dexter Et je veux que tu te reposes. | Open Subtitles | -أدين لك بهذه يا (ديكستر) ولن أخذلك |
J'ai quelque chose de très important à te dire, Et je veux que tu écoutes bien chaque mot, d'accord ? | Open Subtitles | أريد أن أخبركَ بشيء مهم جداً وأريد منك الاستماع ألى كل كلمة بعناية هل تفهم ؟ |
Et je veux que tu lui fasses une aussi bonne impression que pour moi. | Open Subtitles | وأريدكِ أن تبدين جيدة كما بالنسبة له كما تفعل بالنسبة لي. |
Et je veux que tu sois mon Chef de Cabinet. | Open Subtitles | وأنا أُريدُك لِكي تَكُونَ رئيس هيئة الأركان بالوكالة. |
Tu vois tout ton futur, Et je veux que tu l'aies. | Open Subtitles | إنّك تبصرين مستقبلك بالكامل وأودّك أن تظفري بهِ. |