Comme vient de le dire l'Ambassadeur de l'Australie, le Japon et l'Australie prévoient d'organiser prochainement une deuxième réunion qui portera plus particulièrement sur la vérification. | UN | وكما أوضح سفير أستراليا لتوه، تزمع اليابان وأستراليا عقد حدث جانبي ثانٍ في المستقبل القريب يركز على التحقق أساساً. |
Dans le même temps, des partenariats conclus avec Taiwan et l'Australie ont permis d'augmenter le nombre de visites d'équipes médicales spécialisées de ces pays. | UN | وأتاحت شراكات مع تايوان وأستراليا زيادة عدد زيارات الفرق الطبية المتخصصة الوافدة من هذين البلدين. |
L'Indonésie et l'Australie nous ont montré la voie à suivre, avec la création du Jakarta Centre for Law Enforcement Cooperation (Centre de Jakarta pour la coopération en matière de répression). | UN | وقد زودتنا إندونيسيا وأستراليا ببادرة يمكن أن نهتدي بإنشاء مركز جاكارتا للتعاون في مجال إنفاذ القانون. |
Le Canada, la Nouvelle-Zélande et l'Australie sont prêts à demander au Comité des contributions d'examiner la viabilité technique de cette option. | UN | وأعرب عن استعداد كندا ونيوزيلندا واستراليا ﻷن تطلب من لجنة الاشتراكات النظر في إمكانية اتباع ذلك النهج من ناحية تقنية. |
L'Iran et l'Australie nous ont bien montré comment y parvenir. | UN | فقد بينت لنا كل من ايران واستراليا كيف يمكن تحقيق ذلك. |
En effet, le Canada, la Nouvelle-Zélande et l'Australie ont pris des mesures pour augmenter le volume de leur aide. | UN | وفي الواقع، اتخذت كندا ونيوزيلندا وأستراليا خطوات لزيادة حجم المعونة التي تقدمها. |
Le Gouverneur avait également l'intention de demander l'autorisation d'organiser des vols entre les Samoa américaines et l'Australie, la Chine, la Nouvelle-Zélande et la République de Corée. | UN | وقال إنه يعتزم أيضا أن يطلب الإذن بتسيير رحلات بين ساموا الأمريكية وأستراليا وجمهورية كوريا والصين ونيوزيلندا. |
S'agissant de son intégration, c'était encore vers la Polynésie française, la Nouvelle-Zélande et l'Australie que Pitcairn tournait son regard. | UN | وتابع قائلا إنه فيما يتعلق بالاندماج، تتجه الأنظار مرة أخرى صوب بولينيزيا الفرنسية وأستراليا ونيوزيلندا. |
Le Canada, la Nouvelle-Zélande et l'Australie estiment que le Secrétaire général a raison lorsqu'il affirme que l'Organisation est à une croisée des chemins. | UN | وتؤمن كندا ونيوزيلندا وأستراليا بأن الأمين العام على صواب حينما يقول إن المنظمة قد وصلت إلى مفترق طرق. |
Le Canada, la Nouvelle-Zélande et l'Australie sont convaincus que la nécessité de réformer l'ONU est plus urgent que jamais. | UN | إن كندا ونيوزيلندا وأستراليا مقتنعة بأن الحاجة إلى الإصلاح في الأمم المتحدة أصبحت الآن أكثر إلحاحا من أي وقت مضى. |
L'accord signé entre les États—Unis et l'Australie en 1997 est le seul accord de ce type conclu jusqu'à présent. | UN | والاتفاق الوحيد المبرم حتى الآن على هذا الأساس هو اتفاق عام 1997 المبرم بين الولايات المتحدة وأستراليا. |
L'accord signé entre les États-Unis et l'Australie en 1997 est le seul accord de ce type conclu jusqu'à présent. | UN | والاتفاق الوحيد المبرم حتى الآن على هذا الأساس هو اتفاق عام 1997 المبرم بين الولايات المتحدة وأستراليا. |
L'accord signé entre les ÉtatsUnis et l'Australie en 1997 est le seul accord de ce type conclu jusqu'à présent. | UN | والاتفاق الوحيد المبرم حتى الآن على هذا الأساس هو اتفاق عام 1997 بين الولايات المتحدة وأستراليا. |
Frais d'évacuation et de relogement: vers Londres et l'Australie | UN | تكاليف الإجلاء والنقل إلى لندن وأستراليا |
PAR L'INDONÉSIE et l'Australie | UN | تشاركت في استضافتهما إندونيسيا وأستراليا |
À cet égard, l'Italie et l'Australie ont présenté certaines idées relativement précises. | UN | ومن المفيد في هذا الصدد أن إيطاليا واستراليا قد طرحتا علينا فعلا بعض اﻷفكار المفصلة نسبيا. |
Le pétrole et le gaz sont ses principales ressources, avec une grande réserve en mer du Timor, entre le Timor oriental et l'Australie. | UN | وأن النفط والغاز يعتبران من أهم موارده، إذ يوجد احتياطي كبير في بحر تيمور الواقع بين تيمور الشرقية واستراليا. |
C'est avec regret que la Nouvelle-Zélande et l'Australie se sont abstenues lors du vote sur le projet de résolution. | UN | وكان من دواعي اﻷسف أن نيوزيلندا واستراليا امتنعتا عن التصويت على مشروع القرار. |
Ces deux documents pourront servir de base à nos travaux, et nous remercions la Suède et l'Australie de leur contribution. | UN | إن هاتين الوثيقتين سيكونان مرجعاً مفيداً لنا في أعمالنا ونحن نشكر السويد واستراليا على مساهمتهما. |
De la même manière, le Processus de Bali coopère avec d'autres pays à l'élaboration de la législation relative à la lutte contre la traite, en utilisant une loi type mise au point par la Chine et l'Australie | UN | وبالمثل، تتعاون عملية بالي مع البلدان بشأن تشريعات مكافحة الاتجار، باستخدام قانون نموذجي أعدته الصين واستراليا. |
Accord de coopération antitrust entre les États-Unis d'Amérique et l'Australie (Washington, 29 juin 1982). | UN | الاتفاق المبرم بين حكومة الولايات المتحدة الأمريكية وحكومة استراليا بشأن التعاون في المسائل المتعلقة بمكافحة الاحتكار (واشنطن، 29 حزيران/يونيه 1982). |
Les données provenaient de sources reconnues sur le plan international, telles que les études sur l'endosulfan menées par l'Agence américaine pour la protection de l'environnement et l'Australie. | UN | وقد استخلصت البيانات من مصادر معترف بها دولياً مثل وكالة حماية البيئة بالولايات المتحدة والاستعراض الأسترالي لمادة الإندوسلفان. |
Accord entre les États-Unis d'Amérique et l'Australie sur l'application mutuelle de la législation antitrust (27 avril 1999). | UN | اتفاق التعاون بين حكومة أستراليا وحكومة الولايات المتحدة بشأن التنفيذ المتبادل لإجراءات مكافحة التروستات، 27 نيسان/أبريل 1999. |
Les accords de libreéchange entre Singapour et l'Australie, les pays de l'AELE, la NouvelleZélande et les ÉtatsUnis contiennent aussi des dispositions sur la politique de concurrence, de même que les accords que la Thaïlande a passés avec l'Australie et la NouvelleZélande. | UN | كما أن اتفاقات التجارة الحرة التي أبرمتها سنغافورة مع أستراليا وبلدان منطقة التجارة الحرة الأوروبية ونيوزيلندا والولايات المتحدة تتضمن أيضاً أحكاماً بشأن سياسة المنافسة شأنها في ذلك شأن الاتفاق الذي أبرمته تايلند مع كل من أستراليا ونيوزيلندا. |