"et l'organisation du traité" - Traduction Français en Arabe

    • ومنظمة معاهدة
        
    • ومنظمة حلف
        
    • واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة
        
    Il existe également de bonnes perspectives pour l'élargissement de la coopération entre l'ONU et l'Organisation du Traité de sécurité collective. UN وهناك أيضاً آفاق جيدة لتوسيع نطاق التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation du Traité de sécurité collective UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation du Traité de sécurité collective UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation du Traité de sécurité collective UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي
    et l'Organisation du Traité de sécurité collective UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation du Traité de sécurité collective UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي
    et l'Organisation du Traité de sécurité collective UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation du Traité de sécurité collective UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Sommes remboursées par l'AIEA, l'ONUDI et l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN المبالغ المستردة من الوكالة الدولية للطاقة الذرية واليونيدو ومنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Sommes remboursées par l'AIEA, l'ONUDI et l'Organisation du Traité d'interdiction complète UN المبالغ المستردة من الوكالة الدولية للطاقة الذرية واليونيدو ومنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Souhaitant promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation du Traité de sécurité collective, UN إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي،
    Souhaitant promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation du Traité de sécurité collective, UN إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي،
    L'Organisation du Processus de Montréal et l'Organisation du Traité en vue de la coopération amazonienne ont été accréditées auprès du Forum à sa cinquième session. UN وتم ضم منظمة عملية مونتريال ومنظمة معاهدة التعاون في منطقة الأمازون إلى المنتدى في دورته الخامسة.
    Sommes remboursées par l'AIEA, l'ONUDI et l'Organisation du Traité d'interdiction complète UN المبالغ المستردة من الوكالة الدولية للطاقة الذرية واليونيدو ومنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation du Traité de sécurité collective UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Unies et les organisations régionales ou autres : coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation du Traité de sécurité collective UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation du Traité de sécurité collective UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation du Traité de sécurité collective UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation du Traité de sécurité collective UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي
    Attachées à renforcer la coopération de l'Azerbaïdjan avec l'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), UN وبغية تعزيز المضي في تنمية تعاون أذربيجان مع الاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي،
    L'Organisation est partie à un arrangement de coentreprise avec l'Organisation des Nations Unies, l'Agence internationale de l'énergie atomique et l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires concernant les locaux du Centre international de Vienne et les services communs. Passif UN والمنظمة طرف في ترتيب مشاريع مشتركة مبرم مع الأمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بشأن مباني مركز فيينا الدولي، وكذلك أنشطة الخدمات المشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus