J'ai enfin ma bourse, Et la seule personne avec qui je peux fêter ça, c'est toi. | Open Subtitles | لقد حصلتُ أخيراً على المنحة الدراسية والشخص الوحيد هنا لأحتفل معه هو أنتي. |
Et la seule personne qui s'enrichit est le patron des marques de la mode éphémère. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي يزداد ثراء هو مالك العلامة التجارية من الموضة سريع. |
Maintenant, j'ai beaucoup réfléchi Et la seule personne qui je pense Est capable de faire le travail ... | Open Subtitles | الآن . فكرت ملياً في هذا الموضوع والشخص الوحيد الذي اعتقد انه قادراً على هذه المهمة |
Et la seule personne qui puisse le faire, c'est vous. | Open Subtitles | و الشخص الوحيد الذي بإمكانه إيقافك هو أنت |
Elle travaille pour moi, Et la seule personne qui va prendre soin de son salaire... | Open Subtitles | هي تعمل عندي و الشخص الوحيد الذي سيتكفل بدفع راتبها هو هذا الرجل أمامك |
J'ai besoin de nommer quelqu'un pour Prendre mes responsabilités au laboratoire, Et la seule personne qui, je pense, est capable | Open Subtitles | يجب علي تعيين أحد ليأخذ مسؤولياتي في المعمل والشخص الوحيد الذي أظنه قادراً |
Et la seule personne à qui il parlera c'est toi. vu qu'il pense que t'es là-haut avec lui. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي سيتحدث إليه هو أنت لأنه يعتقد أنك معه هناك في الأعلى ماذا؟ |
Alec, tu es un homme d'honneur, Et la seule personne dans le monde à qui je ferai confiance avec quelque chose comme ça. | Open Subtitles | والشخص الوحيد في العالم الذي أتمنى أن أثق به بشيئ من هذا القبيل |
Mon ami avait un tas de problèmes, Et la seule personne qui pouvait l'aider était une personne peu fréquentable, et le prix était le Chapitre 13. | Open Subtitles | ،صديقي كان في مأزق كبير والشخص الوحيد الذي كان يستطيع مساعدته ،كان شخصاً سيئاً تماماً |
J'avais besoin de pantalon Et la seule personne qui didn apos; t essayer de me voler était un hippie. | Open Subtitles | احتجتُ لبنطالًا، والشخص الوحيد .الذي لم يحاول سرقتي كان هاوٍ للموضة |
Et la seule personne dans cette pièce à le prendre personnellement, c'est toi. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي ياخذ الأمور شخصياً هو أنت |
Les choses ont merdé dès le début, Et la seule personne qui peut dire pourquoi sera enterrée demain | Open Subtitles | الأمور كانت فاشلة من البداية، والشخص الوحيد الذي يستطيع في الواقع معرفة السبب سيُدفن غدا |
Et la seule personne qui pouvait me sortir était ma mère. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي كان بإستطاعته إخراجي هي أمي |
Et la seule personne que je supporte, c'est un vampire châtré qui triche au chaton-poker. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي أستطيع أن أتحمل أن أكون بجواره هو مصاص دماء والذي يغش في لعبة بوكر للهررة |
Et la seule personne qui se soucie vraiment de ce qui va vous arriver maintenant c'est moi. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي يهتمّ بك وبما سيجري لك هو.. أنا |
Jenna Newhall Pierce, la fierté de Bakersfield Et la seule personne légalement autorisée à m'engager | Open Subtitles | جينا نيوهال بيرس، هي فخري والشخص الوحيد الذي يحق له قانوناً أن يدخلني المصح. |
Et la seule personne que vous devriez appeler est un avocat. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي يجدر بك مهاتفته هو محامٍ. |
Et la seule personne qui sait pourquoi... Je savais qu'il était dans un sac en plastique. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي بيده حل القضية موجود بالحقيبة البلاستيكية |
Et la seule personne qui le rend personnel c'est toi. | Open Subtitles | و الشخص الوحيد الذي جعل منها شخصيّة الآن هو أنت |
Et la seule personne qui s'est peut-être souciée de vous un jour s'est peut-être suicidée, vous n'avez ni argent, ni endroit où aller. | Open Subtitles | لذا خطة الدكتوراه الخاصة بكِ رسميًا حماقة و الشخص الوحيد الذي ربما أو ربما لا يهتم بكِ ربما أو لم يقتل نفسه |
Ca fait de vous la dernière personne à l'avoir vu en vie Et la seule personne à pouvoir confirmer sa mort. | Open Subtitles | حسنًا ، هذا يجعلك أخر شخص شاهده حي و الشخص الوحيد الذي يؤكد وفاته. |