"et le conflit armé à sri lanka" - Traduction Français en Arabe

    • والصراع المسلح في سري لانكا
        
    Rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé à Sri Lanka UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في سري لانكا
    Conclusions sur les enfants et le conflit armé à Sri Lanka UN استنتاجات بشأن الأطفال والصراع المسلح في سري لانكا
    Rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé à Sri Lanka UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في سري لانكا
    Les enfants et le conflit armé à Sri Lanka UN الأطفال والصراع المسلح في سري لانكا
    Le Groupe de travail est convenu de recommander au Président du Conseil de sécurité d'envoyer une lettre au Secrétaire général, le priant de présenter, le 31 octobre 2007 au plus tard, un rapport sur les enfants et le conflit armé à Sri Lanka, qui traitera en particulier de la suite donnée par les parties aux messages du Président du Groupe de travail. UN 11 - وافق الفريق العامل على أن يوصي بأن يوجه رئيس مجلس الأمن رسالة إلى الأمين العام، يطلب منه فيها أن يقدم تقريراً عن حالة الأطفال والصراع المسلح في سري لانكا بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007، مع إيلاء الاهتمام الخاص للمتابعة التي قامت بها الأطراف للرسائل التي وجهها إليها رئيس الفريق العامل.
    Établi en application de la résolution 1612 (2005) du Conseil de sécurité, le présent rapport est soumis au Conseil en tant que rapport actualisé sur les enfants et le conflit armé à Sri Lanka. UN يقدم هذا التقرير المعدّ عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005) إلى المجلس بوصفه تقريرا قطريا مستكملا عن حالة الأطفال والصراع المسلح في سري لانكا.
    Toutes les parties concernées sont invitées à mettre en œuvre dans les meilleurs délais les recommandations figurant dans mon premier rapport sur les enfants et le conflit armé à Sri Lanka (S/2006/1006) ainsi que les conclusions formulées ultérieurement par le Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés (S/AC.51/2007/9). UN 61 - جميع الأطراف المعنية مطالبة، على سبيل الأولوية، بأن تنفذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام الأول عن حالة الأطفال والصراع المسلح في سري لانكا (S/2006/1006)، والاستنتاجات والتوصيات اللاحقة للفريق العامل المعني بالأطفال والصراع المسلح (S/AC.51/2007/9).
    À la huitième réunion du Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés, tenue le 10 mai 2007, consacrée à l'examen du rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé à Sri Lanka (S/2006/1006), le Président a fait au nom du Groupe la déclaration suivante : UN في الجلسة الثامنة التي عقدها الفريق العامل المعني بالأطفال والصراع المسلح في 10 أيار/مايو 2007 فيما يتصل بالنظر في تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في سري لانكا (S/2006/1006)، أدلى رئيس الفريق العامل بالبيان التالي باسم الفريق:
    À la 8e séance du Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés, tenue le 10 mai 2007, consacré à l'examen du Rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé à Sri Lanka (S/2006/1006), le Président a fait au nom du Groupe la déclaration suivante : UN في الجلسة الثامنة التي عقدها الفريق العامل المعني بالأطفال والصراع المسلح في 10 أيار/مايو 2007 للنظر في تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في سري لانكا (S/2006/1006)، أدلى الرئيس بالبيان التالي بالنيابة عن الفريق العامل:
    À sa 7e séance, le 9 février 2007, le Groupe de travail a examiné un rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé à Sri Lanka (S/2006/1006). UN 1 - نظر الفريق العامل، في جلسته السابعة المعقودة في 9 شباط/فبراير 2007، في تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في سري لانكا (S/2006/1006)، الذي قدمته الممثلة الخاصة للأمين العام راديكا كوماراسوامي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus