Vingt-cinquième anniversaire de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social | UN | الذكرى السنوية الخامسة العشرون ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي |
Membre du Groupe de travail chargé de rédiger le texte de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social | UN | عضو الفريق العامل المعني بصياغة إعلان بشأن التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي |
La liste de ces thèmes devrait être arrêtée compte tenu des questions figurant dans la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social, qui n'ont pas été traitées de manière approfondie par d'autres organismes intergouvernementaux. | UN | وينبغي أن يؤخذ في الحسبان عند اختيارها المواضيع الواردة في إعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي التي لم تتناولها الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى بتعمق. |
Parvenir à éliminer la faim et la malnutrition et à garantir aux populations une nutrition adéquate, constitue l'un des principaux objectifs des débats sur le progrès et le développement dans le domaine social. | UN | ويمثل التوصل إلى القضاء على الفقر وسوء التغذية وتأمين الغذاء الكافي للسكان هدفاً من الأهداف الرئيسية للمناقشات الجارية حول التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي. |
Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social | UN | إعلان بشأن التقدم الاجتماعي والتنمية |
Soulignons qu'éliminer la faim et la malnutrition et garantir le droit à une nutrition adéquate est l'un des principaux objectifs de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social. | UN | وينبغي التشديد على أن القضاء على الجوع وسوء التغذية وكفالة الحق في التغذية السليمة للجميع أحد الأهداف الرئيسية لإعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي. |
Il a souligné l'importance de la Déclaration de 1969 sur le progrès et le développement dans le domaine social pour les travaux du Forum, de même que celle de la Déclaration universelle pour l'élimination définitive de la faim et de la malnutrition et de la Déclaration du Millénaire et des objectifs de développement qui lui étaient associés. | UN | كما لاحظ أهمية إعلان عام 1969 بشأن التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي بالنسبة لعمل المحفل، إلى جانب الإعلان العالمي للقضاء على الجوع وسوء التغذية، وإعلان الألفية وما يرتبط به من أهداف إنمائية. |
Anniversaire de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social (1994) | UN | الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٤( |
Vingt-cinquième anniversaire de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social (résolution 44/57) | UN | الذكرى السنوية الخامسة والعشرون ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )القرار ٤٤/٥٧( |
Anniversaire de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social (1999) | UN | الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩( |
Anniversaire de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social (1994) | UN | الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٤( |
Vingt-cinquième anniversaire de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social (résolution 44/57) | UN | الذكرى السنوية الخامسة والعشرون ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )القرار ٤٤/٥٧( |
Ils auraient pour objet de donner un aperçu général des tendances et des problèmes dans le domaine social et de circonscrire les préoccupations qui s'en dégageraient, de permettre un examen de l'application de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social et de présenter des données d'expérience nationales significatives dans le cadre général du développement social. | UN | وسيتمثل الهدف في توفير دراسة استقصائية عامة للاتجاهات والقضايا الاجتماعية وتحديد الشواغل الناشئة، بما يمكن من فحص مدى تنفيذ إعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي وعرض تجربة وطنية هامة بشأن الجوانب العامة للتنمية الاجتماعية. |
Anniversaire de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social (1999) | UN | الذكرى السنوية لصدور إعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩( |
Anniversaire de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social (1999) | UN | الذكرى السنوية لصدور إعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩( |
Anniversaire de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social (1999) | UN | الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩( |
Anniversaire de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social (1999) | UN | الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩( |
Anniversaire de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social (1999) | UN | الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩( |
Anniversaire de la Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social (1999) | UN | الذكرى السنوية ﻹعلان التقدم والتنمية في الميدان الاجتماعي )١٩٩٩( |
41. Les principes et objectifs de la déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social devraient être pris en considération compte tenu des obligations internationalement reconnues de toutes les parties concernées aux niveaux national et international. | UN | 41- ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار مبادئ وأهداف الإعلان عن التقدم الاجتماعي والتنمية الاجتماعية على ضوء الالتزامات المقررة دولياً لجميع الأطراف المعنية على المستويين الوطني والدولي. |
166. " Le progrès et le développement dans le domaine social exigent la pleine utilisation des ressources humaines, ce qui comporte notamment : | UN | ١٦٧ - " يقتضي التقدم واﻹنماء في الميدان الاجتماعي الانتفاع التام بالموارد البشرية، بما في ذلك، خاصة ما يلي: ... |