La planification de la sixième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique est en cours au Kazakhstan. | UN | ويجري حاليا التحضير للمؤتمر الوزاري السادس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، الذي سيُعقد في كازاخستان في عام 2010. |
À cette fin, elle a participé à l'organisation de la sixième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique, au Kazakhstan. | UN | ولهذا الغرض، شاركت في تنظيم المؤتمر الوزاري السادس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ في كازاخستان. |
Notre pays est fermement attaché au renforcement cohérent de la coopération régionale pour la sécurité et le développement en Asie centrale. | UN | وبلدنا ملتزم التزاما ثابتا بالتعزيز المتسق للتعاون الإقليمي من أجل الأمن والتنمية في آسيا الوسطى. |
Cinquième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique | UN | المؤتمر الوزاري الخامس للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
Elle a aussi décidé de convoquer la septième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique en 2015. | UN | وقررت أيضا أن يُعقد المؤتمر الوزاري السابع المعني بالبيئة والتنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في عام 2015. |
Sixième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique | UN | المؤتمر الوزاري السادس للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
Ces trois documents sont issus de la sixième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique. | UN | وتشكّل الوثائق الثلاث محصلة المؤتمر الوزاري السادس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ. |
iv) Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique, 2005 : | UN | ' 4` المؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ: |
Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique, 2005 : séances plénières | UN | المؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، 2005: الجلسات العامة |
Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique, 2005 : rapports | UN | المؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، 2005: التقارير |
Textes issus de la Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique, 2005 | UN | نتائج المؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، 2005 |
Exposition dans le cadre de la Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique, 2005 | UN | معرض لأغراض المؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، 2005 |
Dossier d'information concernant la Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique, 2005 | UN | مجموعة من المواد الإعلامية للمؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، 2005 |
Manifestations spéciales sur les questions relatives au développement à l'occasion de la Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique, 2005 | UN | مناسبة خاصة بشأن مسائل التنمية المستدامة لأغراض المؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، 2005 |
Sixième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique | UN | المؤتمر الوزاري السادس للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
Cinquième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique | UN | المؤتمر الوزاري الخامس للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
Sixième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique | UN | المؤتمر الوزاري السادس للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
iv) Sixième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique : | UN | ' 4` المؤتمر الوزاري السادس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ: |
Résolution 57/2. Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique | UN | القرار 57/2 - المؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
On peut citer à titre d'exemple le programme pour l'égalité entre les sexes et le développement en Asie et dans le Pacifique qui vise à renforcer le pouvoir politique des femmes et à appliquer la Convention pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. | UN | ومثال على ذلك برنامج المرأة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ الذي يدعم تمكين المرأة سياسيا كما يدعم تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
52/8 Troisième Conférence ministérielle sur l’environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique | UN | ٥٢/٨ المؤتمر الوزاري الثالث المعني بالبيئة والتنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Cela étant, notre délégation appuie les programmes prévus par le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le développement en Asie et dans le Pacifique, connu sous le nom de processus de Katmandou, pour le désarmement et la stabilité régionale. | UN | وفي ضوء ذلك، يؤيد وفدنا برامج مركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، المعروف بعملية كاتامندو لنزع السلاح والاستقرار اﻹقليمي. |