4. Invite les organisations non gouvernementales et le secteur privé à verser des contributions volontaires et à appuyer l'Année ; | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات للسنة الدولية وإلى دعمها؛ |
4. Invite les organisations non gouvernementales et le secteur privé à verser des contributions volontaires et à appuyer l'Année internationale des fibres naturelles, conformément aux directives du Conseil économique et social; | UN | " 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات للسنة الدولية للألياف الطبيعية وإلى دعمها، وفقا للمبادئ التوجيهية الصادرة عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
4. Invite les organisations non gouvernementales et le secteur privé à verser des contributions volontaires et à appuyer l'Année internationale des fibres naturelles; | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات للسنة الدولية للألياف الطبيعية وإلى دعمها؛ |
4. Invite les États Membres, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et le secteur privé à verser des contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale; | UN | " 4 - تهيب بالدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص أن يقدموا التبرعات للصندوق الاستئماني؛ |
5. Invite les États Membres, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et le secteur privé à verser des contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale, en particulier aux fins de l'application du Programme d'action aux niveaux national, sous-régional, régional et international; | UN | 5 - تهيب بالدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص أن يقدموا التبرعات للصندوق الاستئماني ولا سيما لتنفيذ برنامج العمل على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي والدولي؛ |
14. Décide de créer un fonds de contributions volontaires pour favoriser la participation aux réunions du Comité spécial d'organisations non gouvernementales et d'experts originaires de pays en développement, en particulier des pays les moins avancés, et invite les gouvernements, la société civile et le secteur privé à verser des contributions à ce fonds ; | UN | 14 - تقــرر إنشاء صندوق تبرعات لدعم مشاركة المنظمات غير الحكومية والخبراء من البلدان النامية، ولا سيما من أقل البلدان نموا، وتدعو الحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص إلى المساهمة في صندوق التبرعات؛ |
7. Invite les États, les organismes intergouvernementaux, les organisations non gouvernementales et le secteur privé à verser des contributions volontaires à ce fonds et, dans cette perspective, prie le Secrétaire général de mobiliser une assistance technique et financière internationale afin d'achever la mise au point des modalités de fonctionnement du Fonds ; | UN | 7 - تدعو الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات مالية إلى الصندوق الاستئماني، وتطلب إلى الأمين العام، في هذا الصدد، حشد المساعدة التقنية والمالية على الصعيد الدولي بهدف وضع الصيغة النهائية للآلية التي سيعمل وفقا لها الصندوق الاستئماني؛ |
7. Invite les États, les organismes intergouvernementaux, les organisations non gouvernementales et le secteur privé à verser des contributions volontaires à ce fonds et, dans cette perspective, prie le Secrétaire général de mobiliser une assistance technique et financière internationale afin d'achever la mise au point des modalités de fonctionnement du Fonds; | UN | 7 - تدعو الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات مالية إلى الصندوق الاستئماني، وتطلب إلى الأمين العام، في هذا الصدد، حشد المساعدة التقنية والمالية على الصعيد الدولي بهدف وضع الصيغة النهائية للآلية التي سيعمل الصندوق الاستئماني وفقا لها؛ |
7. Invite les États, les organismes intergouvernementaux, les organisations non gouvernementales et le secteur privé à verser des contributions volontaires à ce fonds et, dans cette perspective, prie le Secrétaire général de mobiliser une assistance technique et financière internationale afin que le Fonds bénéficie d'un financement approprié et suffisant ; | UN | 7 - تدعو الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات مالية إلى الصندوق الاستئماني، وتطلب إلى الأمين العام، في هذا الصدد، حشد المساعدة التقنية والمالية على الصعيد الدولي لكفالة توافر الموارد الكافية والملائمة للصندوق الاستئماني؛ |
4. Invite les gouvernements et les organisations régionales et internationales compétentes à verser des contributions volontaires et à fournir d'autres formes d'appui à l'Année et convie les organisations non gouvernementales, les autres parties intéressées et le secteur privé à verser des contributions volontaires pour appuyer l'Année. | UN | 4 - تهيب بالحكومات والمنظمات الإقليمية والدولية المعنية تقديم التبرعات وغيرها من أشكال الدعم إلى السنة الدولية، وتدعو المنظمات غير الحكومية والجهات المعنية الأخرى والقطاع الخاص إلى تقديم التبرعات والدعم إلى السنة الدولية. |
4. Invite les gouvernements et les organisations régionales et internationales compétentes à verser des contributions volontaires et à fournir d'autres formes d'appui à l'Année et convie les organisations non gouvernementales, les autres parties intéressées et le secteur privé à verser des contributions volontaires pour appuyer l'Année. | UN | 4 - تطلب إلى الحكومات والمنظمات الإقليمية والدولية المعنية تقديم التبرعات وغيرها من أشكال الدعم إلى السنة الدولية؛ وتدعو المنظمات غير الحكومية، والأطراف المعنية الأخرى والقطاع الخاص إلى تقديم التبرعات والدعم إلى السنة الدولية. |
Au paragraphe 7 de sa résolution 63/211, l'Assemblée générale a invité les États, les organismes intergouvernementaux, les organisations non gouvernementales et le secteur privé à verser des contributions volontaires à ce fonds et, dans cette perspective, prié le Secrétaire général de mobiliser une assistance technique et financière internationale afin que le Fonds bénéficie d'un financement approprié et suffisant. | UN | 32 - كذلك فإن الجمعية العامة، في الفقرة 7 من قرارها 63/211، تدعو الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات مالية إلى الصندوق الاستئماني، وتطلب إلى الأمين العام، في هذا الصدد، حشد المساعدة التقنية والمالية على الصعيد الدولي لكفالة توافر الموارد الكافية والملائمة للصندوق الاستئماني. |
7. Invite les gouvernements, les organismes de développement et le secteur privé à verser des contributions volontaires pour la mise en œuvre et le lancement des opérations du cadre décennal ainsi qu'au Fonds d'affectation spéciale créé par le Programme des Nations Unies pour l'environnement en vue de mobiliser des contributions volontaires provenant de sources multiples, conformément au paragraphe 6 b) du cadre décennal; | UN | 7 - يدعو الحكومات، والوكالات الإنمائية، والقطاع الخاص إلى تقديم التبرعات لتنفيذ وتشغيل الإطار وصندوقه الاستئماني الذي أنشأه برنامج الأمم المتحدة للبيئة لحشد المساهمات الطوعية من مصادر متعددة، وفقاً للفقرة 6 (ب) من وثيقة الإطار؛ |
Au paragraphe 7 de sa résolution 64/195, l'Assemblée générale a invité les États, les organismes intergouvernementaux, les organisations non gouvernementales et le secteur privé à verser des contributions volontaires à ce fonds et, dans cette perspective, a prié le Secrétaire général de mobiliser une assistance technique et financière internationale afin d'achever la mise au point des modalités de son fonctionnement. | UN | 29 - وفي الفقرة 7 من القرار 64/195، دعت الجمعية العامة الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات مالية إلى الصندوق الاستئماني، وطلبت إلى الأمين العام، في هذا الصدد، حشد المساعدة التقنية والمالية على الصعيد الدولي بهدف وضع الصيغة النهائية للآلية التي سيعمل بموجبها الصندوق الاستئماني. |
Invite les gouvernements, les organismes de développement et le secteur privé à verser des contributions volontaires pour la mise en œuvre et le lancement des opérations du cadre décennal ainsi qu'au Fonds d'affectation spéciale créé par le Programme des Nations Unies pour l'environnement en vue de mobiliser des contributions volontaires provenant de sources multiples, conformément au paragraphe 6 b) du cadre décennal; | UN | 7 - يدعو الحكومات، والوكالات الإنمائية، والقطاع الخاص إلى تقديم التبرعات لتنفيذ وتشغيل الإطار وصندوقه الاستئماني الذي أنشأه برنامج الأمم المتحدة للبيئة لحشد المساهمات الطوعية من مصادر متعددة، وفقاً للفقرة 6 (ب) من وثيقة الإطار؛ |
5. Invite les États Membres, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et le secteur privé à verser des contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale, en particulier aux fins de l'application du Programme d'action aux niveaux national, sous-régional, régional et international ; | UN | 5 - تهيب بالدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص أن يقدموا التبرعات للصندوق الاستئماني ولا سيما لتنفيذ برنامج العمل على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي والدولي؛ |
14. Décide de créer un fonds de contributions volontaires pour favoriser la participation, à ces réunions, d'organisations non gouvernementales et d'experts de pays en développement, en particulier de pays moins avancés, et invite les gouvernements, la société civile et le secteur privé à verser des contributions à ce fonds; | UN | " 14 - تقــرر إنشاء صندوق تبرعات لدعم مشاركة المنظمات غير الحكومية والخبراء من البلدان النامية، ولا سيما من أقل البلدان نموا، وتدعو الحكومات، والمجتمع المدني والقطاع الخاص إلى المساهمة في صندوق التبرعات؛ |