Et le seul moyen de m'évader de ma prison était de faire une chose que je ne voulais pas faire... | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة للخروج من سجنيّ كانت فعل الشيء الوحيد الذي لم أرغب في فعله .. |
Et le seul moyen pour que tu puisses nous entendre est cette oreillette, mets-la lorsque tu seras dans la chambre. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة التي تمكنك من سماعنا هي سماعة الأذن ولكن لا تضعها حتى تكون داخل الغرفة |
Ecoute, j'y ai réfléchis Et le seul moyen de me rattraper pour ca c'est de te donner un nouveau mariage. | Open Subtitles | انظري، لقد فكرت بذلك والطريقة الوحيدة التي يمكن ان اعوض بها هي باعطائك حفل زواج جديد |
Comme vous le savez, mon père a toujours voulu que la firme soit présente aux États-Unis, Et le seul moyen d'y arriver, c'est d'être ici. | Open Subtitles | كما تعرفون ، ابي كان دائماً يريد المزرعة ان يكون لها وجود في اميركا والطريقة الوحيدة لفعل ذلك هو ان نكون هنا |
Et le seul moyen de faire face est de ne pas résister à la soif de sang. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة التى يمكنك بها التعامل .هو ان تشبعين شهوة الدم |
Et le seul moyen de surmonter ça c'est de rester soudés. | Open Subtitles | والوسيلة الوحيدة لتجاوزنا ذلك، هي أن نتجاوزه معًا. |
Tu penses que je veux quelque chose de toi Et le seul moyen d'y arriver est de coucher avec toi. | Open Subtitles | تظن أنني أريد شيئاً منك والطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي معاشرتك ؟ |
Vous avez besoin d'eux de votre côté, Et le seul moyen que ça arrive, c'est que vous parliez. | Open Subtitles | أنتي بحاجتهم في صفك والطريقة الوحيدة لحدوث ذلك هو أن تتحدثي |
Et le seul moyen de nous le prouver à nous-même, et à eux, c'est d'arrêter tout ça. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة التي يمكن أن تثبت أن لأنفسنا ولهم هو عن طريق كسر دورة. |
Je veux être sûre de ne pas être malade pour Homecoming, Et le seul moyen pour ça c'est d'être malade avant et en être débarrassée. | Open Subtitles | أحتاج ضمان أني لن أمرض وقت الحفلة والطريقة الوحيدة لذلك هي أن أمرض الآن |
Et le seul moyen de faire ça est d'arrêter Zoom. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة للقيام هذا هو لوقف التكبير. |
Et le seul moyen de trouver si c'est | Open Subtitles | وحش مميز جداً جداً والطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك |
Et le seul moyen d'avoir une chance est qu'on sorte de ce dôme. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لنستغل الفرصة هو أن نخرج من هذه القبة |
Et le seul moyen pour que j'y arrive est que... que tu sois là. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة التي ستمكنني من فعل ذلك |
Vous saviez que les coupables l'utilisaient comme base, Et le seul moyen que vous sachiez ça c'est que vous soyez impliqué. | Open Subtitles | الآن، أنت علمت أنّ الفاعلين كانوا يستخدمونه كمكان للتخطيط، والطريقة الوحيدة لمعرفتك بذلك هي لو أنّك كنت مُتورّطاً. |
Et le seul moyen que j'ai c'est de savoir que mon fils... ton... fils... est hors de danger. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي معرفة إن إبني إبنك بعيد عن الخطر |
Et le seul moyen de le faire, c'est de travailler pour l'ennemi | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لفعل هذا هو العمل مع الأعداء. |
Et le seul moyen de le faire est de travailler pour l'ennemi. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لإيجاده هي العمل مع العدو. |
Quelqu'un l'a fait, Et le seul moyen possible est à partir de mon ordinateur. | Open Subtitles | أحدهم فعل و الطريقة الوحيدة من خلال حاسوبي |
Et le seul moyen que j'avais pour m'y faire étais de te blâmer. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة التي يمكنني التعامل بهـا مـع الأمر هو إلقـاء اللوم عليك |