Les drogues illégales sont généralement importées sur le territoire par des bateaux qui circulent entre Haïti et les îles Turques et Caïques. | UN | وتُجلب المخدرات غير المشروعة للإقليم في معظم الأحيان باستخدام زوارق تنتقل بين هايتي وجزر تركس وكايكوس. |
Les drogues illégales sont généralement importées sur le territoire par des bateaux naviguant entre Haïti et les îles Turques et Caïques. | UN | وتُجلب المخدرات غير المشروعة للإقليم في معظم الأحيان باستخدام زوارق تنتقل بين هايتي وجزر تركس وكايكوس. |
En particulier, les îles Vierges britanniques et les îles Turques et Caïques ont bénéficié de l’actuel projet régional d’action en cas de catastrophe et de gestion des catastrophes. | UN | وسوف تستفيد جزر فرجن البريطانية وجزر تركس وكايكوس بشكل خاص من المشروع اﻹقليمي الموسع للاستجابة للكوارث وإدارتها. |
Des discussions étaient prévues dans les îles Caïmanes, les îles Falkland, Gibraltar, Montserrat et les îles Turques et Caïques à propos des révisions constitutionnelles. | UN | وفيما يتعلق بعمليات الاستعراض الدستوري، فإن المباحثات جارية في جزر كايمان، وجزر فوكلاند، وجبل طارق، ومونتسيرات، وجزر تركس وكايكوس. |
En particulier, les îles Vierges britanniques et les îles Turques et Caïques bénéficieront de l’actuel projet régional élargi d’action en cas de catastrophe et de gestion des catastrophes. | UN | وسوف تستفيد جزر فرجن البريطانية وجزيرتي تركس وكايكوس بشكل خاص من المشروع اﻹقليمي الموسع والمستمر للاستجابة للكوارث وإدارتها. |
Montserrat et les îles Turques et Caïques recevront, en vertu des montants ciblés pour l’allocation des ressources de base, sur une base établie et contre remboursement, 49 000 dollars et 222 000 dollars, respectivement, conformément au paragraphe 21 de la même décision. | UN | وخصص لكل من جزر مونتيسيرات وتركس وكايكوس مبلغ مستهدف في تخصيص الموارد اﻷساسية بمبلغ ٠٠٠ ٤٩ دولار و ٠٠٠ ٢٢٢ دولار بالترتيب، على أساس إعادة التسديد بالكامل طبقا للفقرة ٢١ من المقرر نفسه. |
Notre solidarité va aux pays les plus durement touchés, en particulier Cuba, Haïti, la Jamaïque et les îles Turques et Caïques. | UN | ونعلن عن تضامننا مع البلدان الأكثر تضررا، لا سيما كوبا وهايتي وجامايكا وجزر تركس وكايكوس. |
Note : Outre les pays ci-dessus, trois territoires non autonomes, les Îles Vierges britanniques, Montserrat et les îles Turques et Caïques, ont établi une version définitive de leurs programmes d'action. | UN | ملاحظة: باﻹضافة إلى ما ورد أعلاه، هناك ثلاثة أقاليم تابعة هي جزر فرجن البريطانية ومونتسيرات وجزر تركس وكايكوس وضعت برامج عملها في شكلها النهائي. |
Note : Outre les pays ci-dessus, trois territoires non autonomes, les Îles Vierges britanniques, Montserrat et les îles Turques et Caïques, ont définitivement mis au point des programmes d'action. | UN | ملاحظة: باﻹضافة إلى ما ورد أعلاه، هناك ثلاثة أقاليم تابعة هي جزر فرجن البريطانية ومنتسيرات وجزر تركس وكايكوس وضعت برامج عملها في شكلها النهائي. |
Note : Outre les pays ci-dessus, trois territoires non autonomes, les Îles Vierges britanniques, Montserrat et les îles Turques et Caïques, ont définitivement mis au point des programmes d'action. | UN | ملاحظة: باﻹضافة إلى ما ورد أعلاه، هناك ثلاثة أقاليم تابعة هي جزر فرجن البريطانية ومنسيرات وجزر تركس وكايكوس وضعت برامج عملها في شكلها النهائي. |
En 2004, la presse locale et canadienne a publié de nombreux articles sur les projets de loi soumis au Parlement canadien pour créer une association politique et économique entre le Canada et les îles Turques et Caïques. | UN | 11 - وفي غضون عام 2004، نشرت الصحافة المحلية والصحافة الكندية تقارير عديدة عن مقترحات طُرحت على برلمان كندا تدعو إلى إنشاء رابطة سياسية واقتصادية بين كندا وجزر تركس وكايكوس. |
b Pour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, l’île de Man, les îles Vierges britanniques, et les îles Turques et Caïques. | UN | )ب( باسم المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وجزيرة آيل أوف مان، وجزر فيرجن البريطانية، وجزر تركس وكايكوس. |
b Pour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, l’île de Man, les îles Vierges britanniques et les îles Turques et Caïques. | UN | )ب( عن المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وجزيرة مان، وجزر فرجن البريطانية، وجزر تركس وكايكوس. |
Le PNUD exécute des programmes de coopération technique avec cinq territoires dépendants, britanniques, situés dans les Caraïbes, à savoir Anguilla, les îles Vierges britanniques, les îles Caïmanes, Montserrat et les îles Turques et Caïques, ainsi qu’avec Aruba et les Antilles néerlandaises, territoires dépendants néerlandais. | UN | ويدعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي برامج التعاون التقني مع خمسة أقاليم تابعة لبريطانيا في البحر الكاريبي، وهي: أنغيلا، وجزر فرجن البريطانية، وجزر كايمان ومونتيسيرات، وجزر تركس وكايكوس. كما يقدم الدعم إلى برامج التعاون التقني في إقليمين تابعين لهولندا، وهما آروبا وجزر اﻷنتيل الهولندية. |
Cette réunion a eu lieu à Curaçao, Antilles néerlandaises, du 23 au 27 novembre 1992. La liste des participants comprenait Anguilla, les îles Vierges britanniques, les îles Caïmanes, Montserrat et les îles Turques et Caïques. | UN | وعقد هذا الاجتماع في كاراكاس، جزر أنتيل الهولندية من ٢٣ الى ٢٧ تشرين اﻷول/نوفمبر ١٩٩٢، وشملت قائمة الدول المشتركة أنغيلا وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن البريطانية، وجزر كايمان ومونتسيرات. |
b Pour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, l'île de Man, les îles Vierges britanniques et les îles Turques et Caïques. Annexe VI | UN | (ب) باسم المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وجزيرة مان وجزر فيرجين البريطانية وجزر تركس وكايكوس. |
b Pour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, l'île de Man, les îles Vierges britanniques et les îles Turques et Caïques. | UN | (ب) باسم المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وجزيرة آيل أوف مان وجزر فيرجن البريطانية وجزر تركس وكايكوس. |
Le Bureau sous-régional pour les Caraïbes du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) a communiqué des renseignements sur la collaboration du Fonds, entre 2009 et 2011, avec Anguilla, les Bermudes, les îles Caïmanes, Montserrat et les îles Turques et Caïques. | UN | 27 - قدّم المكتب دون الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي، التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان، معلومات عن تعاون الصندوق مع أنغيلا وبرمودا وجزر تركس وكايكوس وجزر كايمان ومونتسيرات في الفترة من 2009 إلى 2011. |
b Pour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, l'île de Man, les îles Vierges britanniques et les îles Turques et Caïques. | UN | (ب) عن المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وأيرلندا الشمالية وجزيرة مان وجزر فرجن البريطانية وجزر تركس وكايكوس. |
En particulier, les îles Vierges britanniques et les îles Turques et Caïques bénéficieront de l'actuel projet régional élargi d'action en cas de catastrophe et de gestion des catastrophes. | UN | وسوف تستفيد جزر فرجن البريطانية وجزيرتي تركس وكايكوس بشكل خاص من المشروع اﻹقليمي الموسع والمستمر للاستجابة للكوارث وإدارتها. |
Les drogues illicites sont souvent importées sur le territoire par des bateaux naviguant entre Haïti et les îles Turques et Caïques. | UN | وتُجلب المخدرات غير المشروعة إلى الإقليم باستخدام زوارق تنتقل بين هايتي وتركس وكايكوس. |