"et les îles vierges britanniques" - Traduction Français en Arabe

    • وجزر فرجن البريطانية
        
    • وجزر فيرجن البريطانية
        
    Les Antilles néerlandaises, Aruba et les îles Vierges britanniques sont des territoires qui ne bénéficient pas de l'affectation de ressources de base. UN أما أروبا وجزر فرجن البريطانية وجزر الأنتيل الهولندية فهي أقاليم لا تستفيد من تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية.
    • Importance croissante des centres financiers offshore dans certains territoires – notamment les Bermudes, les îles Caïmanes et les îles Vierges britanniques. UN ● اﻷهمية المتنامية للمراكز المالية الخارجية الواقعة في بعض اﻷقاليم - وبخاصة برمودا وجزر كايمان وجزر فرجن البريطانية.
    Les autorités portuaires ont également achevé les travaux de construction de la Edward Wilmoth Blyde IV Marine Facility, principal point de transit pour les voyageurs qui effectuent le trajet entre les îles Vierges américaines et les îles Vierges britanniques. UN وأكملت هيئة الميناء في سانت توماس أيضا تشييد مرفق ميناء إدوارد ويلموث بليت الرابع البحري الذي يخدم بوصفه الوصلة اﻷساسية لنقل المسافرين بين جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة وجزر فرجن البريطانية.
    7. Rappelle la tenue, en 2012, de la réunion du Conseil inter-îles Vierges, qui a rassemblé le territoire et les îles Vierges britanniques. UN 7 - تشير إلى عقد اجتماع مجلس جزر فرجن المشترك بين الإقليم وجزر فرجن البريطانية في عام 2012.
    Anguilla et les îles Vierges britanniques font partie des territoires qui souhaitent bénéficier de l'aide de la CNUCED et qui souhaiteraient voir établir un autre indicateur. UN وتعد أنغيلا وجزر فيرجن البريطانية من المناطق التي تسعى إلى مساعدة اﻷونكتاد وتعرب عن اهتمامها بمؤشر بديل. ـ
    7. Rappelle la tenue, en 2012, de la réunion du Conseil inter-îles Vierges, qui a rassemblé le territoire et les îles Vierges britanniques. UN 7 - تشير إلى عقد اجتماع مجلس جزر فرجن المشترك بين الإقليم وجزر فرجن البريطانية في عام 2012.
    A la suite de l'ouragan Hugo, en 1989, la FAO a organisé une mission pour évaluer les sinistres dans les territoires touchés, notamment Montserrat et les îles Vierges britanniques. UN وعلى إثر إعصار هوغو في عام ١٩٨٩ شكلت الفاو بعثة لتقييم اﻷضرار في اﻷقاليم المبتلاة ومن بينها مونتسيرات وجزر فرجن البريطانية.
    Le Mexique, par exemple, avait reçu 147 réponses, la Finlande 163, la Turquie 175, les îles Caïmanes 192, le Luxembourg 234, le Costa Rica 499 et les îles Vierges britanniques 500. UN ومن بين تلك الدول التي لديها رقم أعلى تلقت المكسيك 147 طلبا وتلقت فنلندا 163 طلبا وتركيا 175 طلبا وجزر كايمان 192 طلبا ولكسمبرغ 234 طلبا وكوستاريكا 499 طلبا وجزر فرجن البريطانية 500 طلب.
    7. Rappelle la tenue, en mars 2014, de la réunion du Conseil interîles Vierges, qui a rassemblé le territoire et les îles Vierges britanniques. UN ٧ - تشير إلى عقد اجتماع مجلس جزر فرجن المشترك بين الإقليم وجزر فرجن البريطانية في آذار/مارس 2014.
    7. Note la tenue, en mars 2014, de la réunion du Conseil interîles Vierges, qui a rassemblé le territoire et les îles Vierges britanniques. UN ٧ - تلاحظ عقد اجتماع مجلس جزر فرجن المشترك بين الإقليم وجزر فرجن البريطانية في آذار/مارس 2014.
    7. Rappelle la tenue, en mars 2014, de la réunion du Conseil interîles Vierges, qui a rassemblé le territoire et les îles Vierges britanniques. UN 7 - تشير إلى عقد اجتماع مجلس جزر فرجن المشترك بين الإقليم وجزر فرجن البريطانية في عام 2012.
    7. Se félicite de la tenue, en 2012, de la réunion du Conseil inter-îles Vierges, qui a rassemblé le territoire et les îles Vierges britanniques. UN 7 - ترحب أيضا بعقد اجتماع في عام 2011 للمجلس المشترك لجزر فرجن بين الإقليم وجزر فرجن البريطانية.
    Montserrat est membre et Anguilla et les îles Vierges britanniques sont membres associés de l'OECO. UN 41 - مونتسيرات عضو في منظمة دول شرق البحر الكاريبي وأنغيلا وجزر فرجن البريطانية عضوان منتسبان إليها.
    Ce projet a été suivi par le projet de la Banque de développement des Caraïbes (CARIBANK) concernant la mise au point de systèmes, stratégies, programmes et activités connexes intégrés dans les pays des Caraïbes orientales, zone géographique dont font partie Montserrat et les îles Vierges britanniques. UN وكان المشروع السابق للمشروع الانتقالي هو المشروع التابع لمصرف التنمية الكاريبي: تطوير اﻷنظمة المتكاملة والاستراتيجيات والبرامج واﻷنشطة المتصلة بذلك في بلدان شرقي منطقة البحر الكاريبي. وتقع كل من مونتسيرات وجزر فرجن البريطانية ضمن نطاق التغطية الجغرافية للمشروع التابع لمصرف التنمية الكاريبي.
    2. La Barbade et les îles Vierges britanniques sont passées du statut de pays bénéficiaire à celui de pays contribuant net au début du cinquième cycle de programmation. UN ٢ - انتقلت بربادوس وجزر فرجن البريطانية من مركز البلد المستفيد إلى مركز البلد المانح الصافي في بدايـة الـدورة البرنامجية الخامسة.
    En particulier, Anguilla, les îles Turques et Caïques et les îles Vierges britanniques bénéficient actuellement du projet régional élargi d'action en cas de catastrophe et de gestion des catastrophes pour les Caraïbes, financé dans le cadre du programme régional du PNUD. UN وتستفيد حاليا بشكل خاص أنغيلا وجزر فرجن البريطانية وجزر تركس وكايكوس من المشروع الإقليمي الموسع للاستجابة للكوارث وإدارتها لمنطقة البحر الكاريبي والجاري حاليا بتمويل من البرنامج الإقليمي التابع للبرنامج الإنمائي.
    En octobre 2008, le Royaume-Uni et les îles Vierges britanniques ont signé une nouvelle convention fiscale, tendant à l'échange de renseignements fiscaux et à l'élimination de la double imposition. UN 13 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2008، وقّعت المملكة المتحدة وجزر فرجن البريطانية اتفاقا ضريبيا ينطوي على ترتيبات لتبادل المعلومات الضريبية وتفادي فوضى ضريبة مزدوجة على الأفراد().
    Comme indiqué précédemment, le Royaume-Uni et les îles Vierges britanniques ont signé en octobre 2008 une convention fiscale tendant à l'échange de renseignements fiscaux et à l'élimination de la double imposition. UN ومثلما ذكر أعلاه، وقّعت المملكة المتحدة وجزر فرجن البريطانية في تشرين الأول/أكتوبر 2008 اتفاقا ضريبيا يتضمن ترتيبات لتبادل المعلومات الضريبية وتفادي الازدواج الضريبي على الأفراد.
    Le tribunal devrait desservir principalement les Caraïbes orientales, notamment Anguilla, Montserrat et les îles Vierges britanniques. UN وستغطي المحكمة التجارية أساسا الولايات القضائية لمنطقة شرق البحر الكاريبي، بما في ذلك أنغيلا وجزر فيرجن البريطانية ومونتسيرات().
    C'est le cas pour certains pays des Caraïbes (les îles Caïmanes et les îles Vierges britanniques, notamment) et bon nombre de PMA (l'Afghanistan, la Somalie et Samoa, notamment). UN وتلك حالة عدد من اقتصادات جزر الكاريبي (كجزر كايمان وجزر فيرجن البريطانية مثلاً) والعديد من أقل البلدان نمواً (كأفغانستان والصومال وساموا).
    G. Organisation mondiale de la Santé L'Organisation mondiale de la Santé (OMS) a indiqué qu'elle avait mené en 2010 des activités de coopération portant sur diverses questions de santé à Anguilla, aux Bermudes, à Guam, dans les îles Caïmanes, dans les îles Turques et Caïques, et les îles Vierges britanniques à Montserrat, en Nouvelle-Calédonie, dans les Samoa américaines et dans les Tokélaou. UN 37 - أفادت منظمة الصحة العالمية بأنها اضطلعت في عام 2010 بأنشطة تعاونية بشأن مختلف المسائل المتعلقة بالصحة في أنغيلا وبرمودا وجزر تركس وكايكوس وتوكيلاو وجزر فيرجن البريطانية وساموا الأمريكية وغوام وجزر كايمان ومونتسيرات وكاليدونيا الجديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus