L'organisation et la structure des effectifs du Centre pour le développement social et les affaires humanitaires devraient être revues. | UN | وينبغي استعراض الهيكل التنظيمي وهيكل الموظفين في مركز التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية. |
i) Du Centre pour le développement social et les affaires humanitaires (CDSAH) | UN | مركز التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية |
Malheureusement, au Centre international de Vienne, la restructuration du Centre pour le développement social et les affaires humanitaires a causé des difficultés considérables. | UN | وبرزت في مركز فيينا الدولي، لسوء الحظ، صعوبات كبيرة نتيجة ﻹعادة هيكلة مركز التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية. |
Il préconise une restructuration fondamentale dans plusieurs domaines, notamment les affaires économiques et sociales, les droits de l'homme et les affaires humanitaires. | UN | وهو يدعو إلى عملية إعادة هيكلة رئيسية في عدة مجالات، بما فيها الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وحقوق اﻹنسان والشؤون اﻹنسانية. |
Plusieurs représentants ont loué le Centre pour le développement social et les affaires humanitaires de l'excellent travail qu'il avait accompli, malgré ses maigres ressources. | UN | وأثنى عدة ممثلين على مركز التنمية الاجتماعية والشؤون الانسانية لﻷعمال القيمة التي اضطلع بها رغم ندرة الموارد. |
En 1977, la Section a été transformée en Service et placée sous la direction générale du Sous-Secrétaire général pour le développement social et les affaires humanitaires. | UN | وفي عام ١٩٧٧، رفع القسم ليصبح فرعا ووضع تحت اﻹدارة العامة لﻷمين العام المساعد للتنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية. |
Contribution au Centre pour le développement social et les affaires humanitaires | UN | تقديم تبرع لمركز التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية |
Quelques délégations ont estimé que des programmes prioritaires tels que les droits de l'homme et les affaires humanitaires devraient se voir octroyer des ressources supérieures à celles qui avaient été proposées. | UN | ورأت بعض الوفود أن أولويات من قبيل حقوق اﻹنسان والشؤون اﻹنسانية ينبغي أن تخصص لها موارد أكثر مما هو مقترح. |
Contribution au Centre pour le développement social et les affaires humanitaires | UN | المساهمــــة فـي مركز التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية |
La Commission examinera en même temps les activités pertinentes du Centre pour le développement social et les affaires humanitaires dans le domaine du développement social. | UN | وسوف تستعرض اللجنة، في الوقت ذاته، اﻷنشطة ذات الصلة التي يضطلع بها مركز التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية في ميدان التنمية الاجتماعية. |
140. Toujours à la même séance, le Directeur de la Division du développement social du Centre pour le développement social et les affaires humanitaires a fait une déclaration. | UN | ١٤٠ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى مدير شعبة التنمية الاجتماعية في مركز التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية ببيان. |
144. Au cours de la même séance, le Directeur de la Division du développement social du Centre pour le développement social et les affaires humanitaires a fait une déclaration. | UN | ١٤٤ - في الجلسة نفسها، أدلى مدير شعبة التنمية الاجتماعية في مركز التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية ببيان. |
Reconnaissant l'importance des réalisations de la Division de la promotion de la femme et du Centre pour le développement social et les affaires humanitaires du Secrétariat pour l'action menée par l'Organisation des Nations Unies en vue de la promotion de la femme, | UN | وإذ تدرك أهمية منجزات شعبة النهوض بالمرأة، ومركز التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية التابع لﻷمانة العامة، بالنسبة لجهود اﻷمم المتحدة الرامية إلى النهوض بالمرأة، |
Prenant note du rang de priorité de plus en plus élevé accordé aux questions concernant les femmes et aux questions concernant le développement humain, et reconnaissant le rôle que jour le Centre pour le développement social et les affaires humanitaires dans l'action menée pour attirer l'attention sur ces questions, | UN | وإذ تعترف باﻷولوية المتزايدة التي تعطى لقضايا التنمية البشرية، وتدرك دور مركز التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية في إبراز هذه الاهتمامات، |
B. Centre pour le développement social et les affaires humanitaires | UN | باء - مركز التعبئة الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية |
Centre pour le développement social et les affaires humanitaires | UN | ٢١ دال - مركـــز التنميـــة الاجتماعيـة والشؤون اﻹنسانية |
Les opérations de maintien de la paix de l'ONU sont dispersées partout dans le monde, et les institutions des Nations Unies pour le développement et les affaires humanitaires couvrent un éventail encore plus grand. | UN | فبعثات صون السلم التابعة لﻷمم المتحدة تنتشر عبر العالم، ووكالات اﻷمم المتحدة للتنمية والشؤون اﻹنسانية تتحرك على مساحة أوسع. |
Le Centre pour le développement social et les affaires humanitaires était seul responsable des activités relatives aux aspects mondiaux du développement social menées dans le cadre du deuxième programme administré au niveau central. | UN | وتقتصر مسؤولية مركز التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية على اﻷنشطة الواقعة ضمن إطار البرنامج المركزي الثاني بشأن قضايا التنمية الاجتماعية العالمية. |
Directeur du Bureau pour les réfugiés, les personnes déplacées et les affaires humanitaires | UN | نغونغ مدير المكتب المعني باللاجئين، والأشخاص المشردين والشؤون الانسانية |
La Conférence a invité l'Assemblée générale à adopter des règles pour l'égalisation des chances des handicapés, qui ont d'ailleurs été élaborées par le Centre pour le développement social et les affaires humanitaires de Vienne et recommandées par la Commission du développement social. | UN | وقد دعا المؤتمر الجمعية العامة إلى اعتماد قواعد لتحقيق مبدأ تكافؤ الفرص للمعوقين، وهي قواعد كان قد وضعها مركز التنمية الاجتماعية والشؤون الانسانية في فيينا وأوصت بها لجنة التنمية الاجتماعية. |
D'autres se sont inquiétés du transfert de Vienne à New York d'une partie du Centre pour le développement social et les affaires humanitaires, espérant qu'il ne compromettrait pas les préparatifs de la Conférence. | UN | وأعرب آخرون عن قلقهم بشأن نقل أجزاء من مركز التنمية الاجتماعية والشؤون الانسانية من فيينا إلى نيويورك، وعن أملهم في ألا يكون هذا الانتقال سببا في تعويق اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر. |
3. Conseiller interrégional sur la prévention du crime et la justice pénale, Centre pour le développement social et les affaires humanitaires, Vienne (Autriche), 1982-1993. | UN | 3 - مستشار أقاليمي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، مركز التنمية الاجتماعية والشؤون الإنسانية التابع للأمم المتحدة، فيينا، النمسا، 1982-1993. |