"et les autres biens" - Traduction Français en Arabe

    • وغيرها من الممتلكات
        
    • والممتلكات الأخرى
        
    • واﻷصول اﻷخرى
        
    • وسائر ممتلكاتها
        
    • أو الممتلكات الأخرى
        
    Le matériel, les fournitures et les autres biens financés au titre de la contribution appartiennent au PNUD. UN تؤول إلى البرنامج الإنمائي ملكية المعدات واللوازم وغيرها من الممتلكات الممولة من المساهمة.
    Le mobilier, le matériel et les autres biens durables ne sont pas inscrits à l'actif du PNUE. UN ولا تشمل أصولُ المنظمة الأثاثَ والمعدات وغيرها من الممتلكات غير المستهلكة.
    20. Le mobilier, le matériel et les autres biens non consomptibles ne sont pas compris dans les actifs de l'organisation. UN ٢٠ - أما اﻷثاثات والتجهيزات وغيرها من الممتلكات المعمرة، فهي لا تدرج في أصول المنظمة.
    Le mobilier, le matériel et les autres biens durables ne figurent pas à l'actif du PNUE. UN وأصول المنظمة لا تشمل الأثاث والمعدات والممتلكات الأخرى غير القابلة للاستهلاك.
    En outre, dans certains projets, les parties peuvent souhaiter faire une distinction entre les biens qui doivent appartenir à l’État ou lui être restitués à la fin de la période de concession, et les autres biens acquis pendant cette période par la société de projet dont elle restera propriétaire. UN وعلاوة على ذلك ، ربما ترغب اﻷطراف في بعض المشاريع في التمييز بين اﻷصول التي يعتزم أن تملكها الحكومة أو أن تؤول ملكيتها الى الحكومة في نهاية فترة الامتياز ، واﻷصول اﻷخرى التي تكتسبها شركة المشروع خلال تلك الفترة وتظل ملكا لشركة المشروع .
    2. Le matériel et les autres biens d'une mission sur le point de s'achever sont écoulés selon les modalités définies ci-après : UN ٢ - عند إنهاء بعثة من بعثات حفظ السلام، يتم التصرف في معدات البعثة وسائر ممتلكاتها على النحو التالي:
    Le matériel et les autres biens remis à certains fonctionnaires pour leur usage (par exemple outils ou appareils photographiques) sont portés en comptabilité matières comme étant < < prêtés > > . UN تقيد المعدات أو الممتلكات الأخرى التي تصرف إلى موظفين معينين بغرض استخدامهم لها (مثل الأدوات وآلات التصوير إلخ.) في سجلات الممتلكات بوصفها " مصروفة على سبيل الإعارة " .
    22. Le mobilier, le matériel et les autres biens non consomptibles ne sont pas compris dans les actifs de l’organisation. UN 22 - أما الأثاث والتجهيزات وغيرها من الممتلكات المعمرة، فهي لا تدرج في أصول المنظمة.
    22. Le mobilier, le matériel et les autres biens non consomptibles ne sont pas compris dans les actifs de l'organisation. UN ٢٢ - أما اﻷثاث والتجهيزات وغيرها من الممتلكات المعمرة، فهي لا تدرج في أصول المنظمة.
    22. Le mobilier, le matériel et les autres biens non consomptibles ne sont pas compris dans les actifs de l'organisation. UN ٢٢ - أما اﻷثاث والتجهيزات وغيرها من الممتلكات اللامستهلكة، فهي لا تدرج في أصول المنظمة.
    Le mobilier, le matériel et les autres biens durables ne sont pas portés en immobilisations. UN 22 - لا يدرج الأثاث والتجهيزات وغيرها من الممتلكات غير المستهلكة في أصول المنظمة.
    Le mobilier, le matériel et les autres biens non consomptibles ne sont pas compris dans les actifs de l'organisation. UN 19 - لا يدرج الأثاث والتجهيزات وغيرها من الممتلكات غير المستهلكة في أصول المنظمة.
    Le mobilier, le matériel et les autres biens non consomptibles ne sont pas compris dans les actifs de l'organisation. UN 18 - لا يدرج الأثاث والتجهيزات وغيرها من الممتلكات المُعمرة في أصول المنظمة.
    Le mobilier, le matériel et les autres biens non consomptibles ne sont pas compris dans les actifs de l'organisation. UN 20 - لا يدرج الأثاث والتجهيزات وغيرها من الممتلكات المعمرة في أصول المنظمة.
    < < Le matériel durable et les autres biens financés ou fournis par le PNUD appartiennent à celui-ci jusqu'à ce que leur propriété soit transférée, aux conditions convenues d'un commun accord entre le pays de programme et le PNUD. > > UN تظل المعدات غير المستهلكة وغيرها من الممتلكات الممولة من البرنامج الإنمائي ملكا للبرنامج الإنمائي إلا إذا نقلت ملكيتها وإلى حين نقل هذه الملكية، على أساس أحكام وشروط يُتفق عليها بين البلد المستفيد من البرنامج والبرنامج الإنمائي.
    Le mobilier, le matériel et les autres biens non consomptibles ne sont pas compris dans les actifs de l'organisation. UN 21 - لا يدرج الأثاث والتجهيزات وغيرها من الممتلكات غير المستهلكة في أصول المنظمة.
    Le mobilier, le matériel et les autres biens durables ne sont pas portés en immobilisations. UN 28 - لا يدرج الأثاث والتجهيزات وغيرها من الممتلكات غير المستهلكة في أصول المنظمة.
    Les biens matrimoniaux comprennent le foyer du ménage, les effets mobiliers et les autres biens acquis pendant le mariage. UN والممتلكات الزوجية تشمل بيت الزوجية، والأموال المنقولة، والممتلكات الأخرى التي تم تجميعها أثناء الزواج.
    Le mobilier, le matériel et les autres biens durables ne figurent pas à l'actif du PNUE. UN ولا تشمل أصول المنظمة الأثاث والمعدات والممتلكات الأخرى غير القابلة للاستهلاك.
    En outre, dans certains projets, les parties peuvent souhaiter faire une distinction entre les biens qui doivent appartenir à l’État ou lui être restitués à la fin de la période de concession, et les autres biens acquis pendant cette période par le concessionnaire dont il restera propriétaire. UN وعلاوة على ذلك ، ربما ترغب اﻷطراف في بعض المشاريع في التمييز بين اﻷصول التي يعتزم أن تملكها الحكومة أو أن تؤول ملكيتها الى الحكومة في نهاية فترة الامتياز ، واﻷصول اﻷخرى التي يكتسبها صاحب الامتياز خلال تلك الفترة وتظل ملكا لصاحب الامتياز .
    Matériel remis à certains fonctionnaires Le matériel et les autres biens remis à certains fonctionnaires pour leur usage (par exemple outils ou appareils photographiques) sont portés en comptabilité matières comme étant < < prêtés > > . UN يسجل صرف المعدات أو الممتلكات الأخرى للأفراد لأغراض الاستخدام الشخصي (مثلا، المعدات والكاميرات وما إليها)، في سجل الممتلكات على أنها " صرفت على سبيل التسليف " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus