Renforcer la sécurité et les droits économiques des femmes | UN | ألف - تعزيز الأمن الاقتصادي والحقوق الاقتصادية للمرأة |
Les initiatives sont conçues pour trouver des interventions à effet rapide qui se sont avérées efficaces pour renforcer la sécurité et les droits économiques des femmes et incorporer une solide composante d'évaluation dans la conception des programmes. | UN | والمبادرات مصممة لتحديد المداخلات المتثبت منها و ' ذات الكسب السريع` التي تعزز الأمن الاقتصادي والحقوق الاقتصادية للمرأة وتدمج عنصرا قويا للتقييم في تصميم البرنامج. |
Ces initiatives doivent identifier des interventions à effet rapide qui ont fait leur preuve pour renforcer la sécurité et les droits économiques des femmes et incorporer une solide composante d'évaluation dans la conception des programmes. | UN | وتهدف هذه المبادرات إلى تحديد المداخلات الفاعلة و ' ذات الكسب السريع` التي تعزز الأمن الاقتصادي والحقوق الاقتصادية للمرأة وتدمج عنصرا قويا للتقييم في تصميم البرنامج. |
Renforcer la sécurité et les droits économiques des femmes | UN | ألف - تعزيز الأمن الاقتصادي والحقوق الاقتصادية للمرأة |
Les pays adoptent des lois et des politiques pour renforcer la sécurité et les droits économiques des femmes, notamment en améliorant leur accès à des emplois décents, au crédit et aux marchés. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تسن قوانين وتوضع سياسات لتعزيز أمن المرأة وحقوقها الاقتصادية في مجالات أساسية كحصولها على العمل اللائق وإمكانية حصولها على الائتمانات ووصولها إلى الأسواق. |
UNIFEM s'emploie avec les instances de décision, les prestataires de services et les médias à créer des environnements qui promeuvent et protègent la sécurité et les droits économiques des femmes. | UN | 19 - ويعمل الصندوق مع مؤسسات السياسة العامة وتقديم الخدمات والإعلام لتهيئة بيئات مؤاتية من شأنها تعزيز وحماية الأمن الاقتصادي والحقوق الاقتصادية للمرأة. |
UNIFEM s'emploie avec les instances de décision, les prestataires de services et les médias à créer des environnements qui promeuvent et protègent la sécurité et les droits économiques des femmes. | UN | 22 - يعمل الصندوق مع مؤسسات السياسة العامة وتقديم الخدمات والإعلام لخلق بيئات مؤاتية من شأنها تعزيز وحماية الأمن الاقتصادي والحقوق الاقتصادية للمرأة. |
L'action entreprise par UNIFEM pour renforcer la sécurité et les droits économiques des femmes tient compte des perspectives et difficultés résultant de la mondialisation. | UN | 12 - إن عمل صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بشأن تعزيز الأمن الاقتصادي والحقوق الاقتصادية للمرأة يأتي استجابة للفرص والتحديات التي أوجدتها العولمة. |