"et les organisations non gouvernementales accréditées" - Traduction Français en Arabe

    • والمنظمات غير الحكومية المعتمدة
        
    • والمنظمات غير الحكومية المعتمدين
        
    Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN والدعوة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes, les missions permanentes d'observation et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة موجهة إلى جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes, les missions permanentes d'observation et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة موجهة إلى جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes, les missions permanentes d'observation et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة موجهة إلى جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    Les membres des délé-gations intéressés, les fonctionnaires du Secrétariat, la presse et les organisations non gouvernementales accréditées auprès de l'Organisation des Nations Unies sont invités. UN والدعوة موجهة إلى من يهمهم اﻷمر من أعضاء الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي الصحافة والمنظمات غير الحكومية المعتمدين لدى اﻷمم المتحدة.
    [Toutes les missions permanentes, les missions permanentes d'observation et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة موجهة إلى جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    [Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    Relations extérieures avec un réseau d'organisations non gouvernementales et appui fonctionnel aux réunions d'organisations non gouvernementales relatives à l'énergie et à l'environnement; liaison avec le Fonds pour l'environnement mondial; participation à la coordination des activités de programme avec les commissions régionales et les organisations non gouvernementales accréditées auprès du Conseil économique et social; UN العلاقات الخارجية مع شبكة المنظمات غير الحكومية وتقديم الدعم الفني لاجتماعات المنظمات غير الحكومية فيما يتصل بالطاقة والبيئة؛ والاتصال بمرفق البيئة العالمية؛ والمشاركة في تنسيق اﻷنشطة البرنامجية مع اللجان اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    Relations extérieures avec un réseau d'organisations non gouvernementales et appui fonctionnel aux réunions d'organisations non gouvernementales relatives à l'énergie et à l'environnement; liaison avec le Fonds pour l'environnement mondial; participation à la coordination des activités de programme avec les commissions régionales et les organisations non gouvernementales accréditées auprès du Conseil économique et social; UN العلاقات الخارجية مع شبكة المنظمات غير الحكومية وتقديم الدعم الفني لاجتماعات المنظمات غير الحكومية فيما يتصل بالطاقة والبيئة؛ والاتصال بمرفق البيئة العالمية؛ والمشاركة في تنسيق اﻷنشطة البرنامجية مع اللجان اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    [Toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation, les institutions des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées sont invitées. UN [الدعوة للحضور موجهة إلى جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة وكيانات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة.
    Les membres des délé-gations intéressés, les fonctionnaires du Secrétariat, la presse et les organisations non gouvernementales accréditées auprès de l'Organisation des Nations Unies sont invités. UN والدعوة موجهة إلى من يهمهم اﻷمر من أعضاء الوفود وموظفي اﻷمانة العامـــة وممثلي الصحافة والمنظمات غير الحكومية المعتمدين لدى اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus