"et les partenariats internationaux" - Traduction Français en Arabe

    • الدولي والشراكات الدولية
        
    • والشراكات على الصعيد الدولي
        
    • والشراكة على الصعيد الدولي
        
    • والشراكات على المستوى الدولي
        
    La coopération et les partenariats internationaux sont donc indispensables au succès de leur action. UN ولذا فإن التعاون الدولي والشراكات الدولية ضروريان للنجاح في هذا المجال.
    Nous devons continuer de renforcer la coopération et les partenariats internationaux à l'appui de ces objectifs. UN ويجب أن نواصل تعزيز التعاون الدولي والشراكات الدولية للنهوض بهذه الأهداف.
    Le débat thématique proposé serait consacré à l'efficacité énergétique, aux économies d'énergie et aux énergies nouvelles et renouvelables et en particulier aux moyens d'accélérer autant que possible le développement, la mise en service et le transfert des technologies pertinentes, ainsi qu'aux moyens d'encourager la coopération et les partenariats internationaux dans ce domaine. UN وستركز المناقشة المواضيعية على كفاءة الطاقة وحفظها ومصادرها الجديدة والمتجددة، ولا سيما على طرق تحرير كامل الإمكانيات في سبيل تطوير التكنولوجيات ذات الصلة ونشرها ونقلها وطرق تعزيز التعاون والشراكات على الصعيد الدولي في هذا المجال.
    Bien évidemment, à l'heure de la mondialisation, où l'interdépendance entre les pays a atteint un niveau inégalé, la coopération, l'assistance et les partenariats internationaux sont indispensables. UN وبطبيعة الحال، في عالم اليوم المعولم، الذي وصل فيه الترابط بين الدول إلى مستو لم يسبق له مثيل، فإنه لا غنى عن التعاون والمساعدة والشراكة على الصعيد الدولي.
    97. Le commerce international contribue à promouvoir la coopération et les partenariats internationaux en reliant les processus de production, en diffusant les technologies et en contribuant pour finir à une croissance économique partagée. UN 97- وتُسهم التجارة الدولية في تعزيز التعاون والشراكات على المستوى الدولي عن طريق ربط عمليات الإنتاج، ونشر التكنولوجيا، والإسهام في نهاية المطاف في تحقيق النمو الاقتصادي المشترك.
    La deuxième Conférence des Nations Unies sur les pays en développement sans littoral a dynamisé la solidarité et les partenariats internationaux en réponse aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral. UN ٨٦ - حشد المؤتمر الثاني للأمم المتحدة المعني بالبلدان النامية غير الساحلية بنجاح التضامن الدولي والشراكات الدولية من أجل تلبية الاحتياجات الخاصة بالبلدان النامية غير الساحلية.
    A cet égard, il espère que le deuxième Forum mondial sur la migration et le développement fournira la plate-forme concrète qui est nécessaire pour encourager la coopération et les partenariats internationaux. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن الأمل في أن يوفر المنتدى العالمي الثاني المعني بالهجرة والتنمية البرنامج العملي المنحى اللازم لرعاية التعاون الدولي والشراكات الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus