"et lire" - Traduction Français en Arabe

    • وقراءة
        
    • و قراءة
        
    • وأقرأ
        
    • و اقرأ
        
    • واقرأ
        
    • والقراءة
        
    • و تقرأ
        
    • ونقرأ
        
    Les cadres supérieurs des services d'interprétation devraient rappeler aux interprètes qu'ils doivent se préparer aux réunions et lire les documents à l'avance. UN فينبغي لإدارة دائرة الترجمة الشفوية أن تذكّر المترجمين الشفويين بالحاجة إلى التحضير للاجتماعات وقراءة الوثائق مقدما.
    Eh bien, les gens peuvent être sensibles et lire la haine dans ce que vous dites, mais non, je ne crois pas je l'ai dit quoi que ce soit raciste qui gênerait la NFL. Open Subtitles حسنا، قد تكون الناس حساسة اتجاه وقراءة الكراهية إلى أي شيء تقوله لكن انا لا اعتقد ان قلت شيئ ضد العنصرية
    Les filles, ce n'est pas en m'assayant et en lisant des magazines que je pourrais m'asseoir et lire des magazines pour le reste de ma vie. Open Subtitles الجلوس بالأنحاء وقراءة المجلات لن تقربني إلى الجلوس بالأنحاء وقراءة المجلات
    Je suis désolée d'avoir passé toutes ces années à prendre des douches et lire des magazines Open Subtitles أنا أسفة أننى قضيت كل هذه الأعوام فى الأستحمام و قراءة المجلات
    Je vais juste m'asseoir et lire ce magazine pendant que tu perds la tête. Open Subtitles . لتتجنب مشكلتك , إستمر فى ذلك , سأجلس فقط هنا , وأقرأ هذه المجلة
    C'est le seul endroit dans cette maison où je peux encore fermer la porte et lire un livre ou boire un verre. Open Subtitles انها المكان الوحيد في المنزل حيث يمكنني أن أغلق الباب و اقرأ كتابا أو احتسي شرابا
    À la place, je pourrai rester en classe et lire. Open Subtitles ،عندما يذهب الجميع أنا أجلس في الفصل واقرأ
    J'aime écrire et lire, et trainer avec ma meilleure amie, Tamara. Open Subtitles أحب الكتابة والقراءة والتسكع مع صديقتي المقربة، تمارا
    Ça aurait été bien d'avoir un endroit rien qu'à nous, où on aurait pu s'asseoir et lire nos comics en paix. Open Subtitles نستطيع الجلوس به وقراءة الكتب المصورة بسلام مع مقاعد مريحة
    C'est toi qui devrais nettoyer - les taches de peinture - et lire " La famille Ours va au marché ". Open Subtitles أنت من يجب عليه تنظيف ذلك الطلاء وقراءة قصص تلك الدببة التي تذهب للتسوق
    J'aurais dû le dire avant, mais... j'étais pas venu en Europe juste pour traîner et lire Hemingway à Paris. Open Subtitles كان علي أن أخبرك بهذا سابقاً لم آت إلى أوروبا فقط من أجل التسكع وقراءة همنغواي في باريس، وكل هذا الهراء
    Les forces du bien et du mal doivent s'allier et lire les inscriptions sur la boîte du Hollow. Open Subtitles الخير والشر السحر تحتاج للانضمام الى القوات وقراءة النقش على مربع حيث تحفظ كل أجوف.
    Comment faire une gastroscopie et lire des fiches ? Open Subtitles نعم، كيف سيكون بإمكانك القيام بالتنظير وقراءة البطاقات؟
    - Eh bien, on aime une tasse de café, et lire le journal avant de commencer le travail. Open Subtitles نحــــــب تناول القهــوة وقراءة الصحـف قبـــــل أن نبــــــدأ عملـــنا
    Il y a des endroits sur cette planète où l'on peut marcher à travers le temps et lire l'histoire écrite dans les pierres. Open Subtitles هناك أماكن على هذا الكوكب حيثُ يُمكنكَ السير خلال الزمن, و قراءة التاريخ المكتوب في الصخور.
    Tu dois aller au séminaire et lire le mode d'emploi. Open Subtitles عليك أن تذهبي إلى الحلقة الدراسية و قراءة كتيب التعليمات
    J'avais le reste de la journée pour m'asseoir et lire le journal avant qu'ils me trouve. Open Subtitles لقد أخذ مني بقية النهار أجلس هناك وأقرأ المذكرة قبل أن يجدونني
    Je ne faisais pas que sourire à la caméra et lire les dépêches. Open Subtitles لكن لم أكن أبتسم فقط للكاميرا ,وأقرأ الأخبار
    Je vais bien me caler et lire chaque page. Open Subtitles سوف أجلس على كرسيّ المفضل و اقرأ كل صفحة
    Vous ne raterez rien d'amusant. Je vais m'asseoir ici et lire ce magazine pour adultes. Open Subtitles لن يفوتكم شيء مسلي سأجلس هنا واقرأ الصحيفة فحسب
    Ça tourne à 1,6km par heure, comme ça je peux toujours taper et lire, et même siroter mon café aux noisettes du matin. Open Subtitles بهذا الشكل أستطيع الطباعة والقراءة بل أرتشف أيضاً لاتيه البندق الصباحي
    Elle rentre vite ici tous les soirs juste pour choper ce dernier rayon de soleil fumer une clope et lire ses journaux. Open Subtitles هي تسابق للوصول إلى البيت كل مساء لكيتلحقبالقليلمنأشعة الشمسالأخيرة.. تدخن سيجارة، و تقرأ صحفها.
    Peut être qu'on devrait s'assoir tranquillement et lire notre, journal du foot. Open Subtitles عندي فكرة, ربما أفضل ان لا نتحدث إطلاقاً نجلس بهدوء ونقرأ مجلات كرة القدم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus