"et méthodologiques de la proposition du brésil" - Traduction Français en Arabe

    • والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
        
    • والمنهجية للاقتراح المقدﱠم من البرازيل
        
    • والتكنولوجية للاقتراح المقدم من البرازيل
        
    • لاقتراح البرازيل
        
    ii) Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN `٢` الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    ASPECTS SCIENTIFIQUES et méthodologiques de la proposition du Brésil UN الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    2. Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN ٢- الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    ii) Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil. UN `٢` الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدﱠم من البرازيل.
    d) Le SBSTA a décidé d'examiner toute nouvelle information relative aux aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil à ses sessions ultérieures, selon qu'il conviendrait. UN (د) وقررت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية النظر في أي معلومات جديدة عن الجوانب العلمية والتكنولوجية للاقتراح المقدم من البرازيل في دوراتها التالية، عند الاقتضاء.
    IV. ASPECTS SCIENTIFIQUES et méthodologiques de la proposition du Brésil UN رابعاً- الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    4. Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN 4- الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل.
    Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    FCCC/SBSTA/1998/L.6 Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN FCCC/SBSTA/1998/L.6 الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    - Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN - الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    D. Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN دال- الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    FCCC/SBSTA/1998/L.7 Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN FCCC/SBSTA/1998/L.7 الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    E. Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil 61 - 63 21 UN هاء - الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل 61 - 63 25
    E. Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN هاء - الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    e) Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN (ه) الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    e) Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil UN (ه) الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل
    Le SBSTA a pris note de ces informations et a décidé d'examiner les aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil à sa onzième session. UN وقد أحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية علماً بهذه المعلومات وقررت أن تنظر، في دورتها الحادية عشرة، في الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدم من البرازيل.
    ii) Aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil. UN `٢` الجوانب العلمية والمنهجية للاقتراح المقدﱠم من البرازيل.
    4. Le SBSTA a décidé d'examiner, le cas échéant, à ses sessions ultérieures, toutes nouvelles informations relatives aux aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil. UN 4- وقررت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية النظر في أي معلومات جديدة عن الجوانب العلمية والتكنولوجية للاقتراح المقدم من البرازيل في دوراتها التالية عند الاقتضاء.
    Le SBSTA a décidé d'examiner à sa onzième session les aspects scientifiques et méthodologiques de la proposition du Brésil et a invité la délégation brésilienne à lui fournir davantage de renseignements sur des résultats de l'atelier et à lui faire part de toute autre information pertinente à cette session. UN وقررت الهيئة النظر في الجوانب العلمية والمنهجية لاقتراح البرازيل في دورتها الحادية عشرة، ودعت وفد البرازيل إلى تقديم مزيد من المعلومات إلى الهيئة عن نتائج حلقة العمل وتزويدها بمعلومات أخرى عن الموضوع ذاته في هذه الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus